TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SENS TRANSVERSAL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- parallelism in the transverse direction of the travelling table of the machine, in a horizontal plane
1, fiche 1, Anglais, parallelism%20in%20the%20transverse%20direction%20of%20the%20travelling%20table%20of%20the%20machine%2C%20in%20a%20horizontal%20plane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Single blade circular saw benches with or without travelling table. 1, fiche 1, Anglais, - parallelism%20in%20the%20transverse%20direction%20of%20the%20travelling%20table%20of%20the%20machine%2C%20in%20a%20horizontal%20plane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parallélisme dans le sens transversal de la surface du chariot d’équarrissage à celui de la table de la machine dans le plan horizontal
1, fiche 1, Français, parall%C3%A9lisme%20dans%20le%20sens%20transversal%20de%20la%20surface%20du%20chariot%20d%26rsquo%3B%C3%A9quarrissage%20%C3%A0%20celui%20de%20la%20table%20de%20la%20machine%20dans%20le%20plan%20horizontal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Machine à scier circulaire, monolame, à table de menuisier avec ou sans table mobile. 1, fiche 1, Français, - parall%C3%A9lisme%20dans%20le%20sens%20transversal%20de%20la%20surface%20du%20chariot%20d%26rsquo%3B%C3%A9quarrissage%20%C3%A0%20celui%20de%20la%20table%20de%20la%20machine%20dans%20le%20plan%20horizontal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 1, Français, - parall%C3%A9lisme%20dans%20le%20sens%20transversal%20de%20la%20surface%20du%20chariot%20d%26rsquo%3B%C3%A9quarrissage%20%C3%A0%20celui%20de%20la%20table%20de%20la%20machine%20dans%20le%20plan%20horizontal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 1, Français, - parall%C3%A9lisme%20dans%20le%20sens%20transversal%20de%20la%20surface%20du%20chariot%20d%26rsquo%3B%C3%A9quarrissage%20%C3%A0%20celui%20de%20la%20table%20de%20la%20machine%20dans%20le%20plan%20horizontal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-07-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alignment of table sections transversely 1, fiche 2, Anglais, alignment%20of%20table%20sections%20transversely
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Two-, three- and four-side moulding machine. 1, fiche 2, Anglais, - alignment%20of%20table%20sections%20transversely
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- parallélisme des éléments individuels entre eux dans le sens transversal
1, fiche 2, Français, parall%C3%A9lisme%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20individuels%20entre%20eux%20dans%20le%20sens%20transversal
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Machine à moulurer sur deux, trois, quatre faces. 1, fiche 2, Français, - parall%C3%A9lisme%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20individuels%20entre%20eux%20dans%20le%20sens%20transversal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-04-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- perpendicular tensile strength 1, fiche 3, Anglais, perpendicular%20tensile%20strength
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 3, La vedette principale, Français
- résistance en traction dans le sens transversal
1, fiche 3, Français, r%C3%A9sistance%20en%20traction%20dans%20le%20sens%20transversal
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- résistance à la traction transversale 2, fiche 3, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction%20transversale
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Caractéristiques mécaniques d'un panneau dérivé du bois réalisées grâce à des essais portant sur sa résistance en traction dans le sens transversal. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9sistance%20en%20traction%20dans%20le%20sens%20transversal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir les méthodes de calcul de la résistance en traction au chapitre 4.2.3 du cahier 106 du Centre technique du Bois, consacré au contreplaqué extérieur CTB-X. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9sistance%20en%20traction%20dans%20le%20sens%20transversal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crosswind distance
1, fiche 4, Anglais, crosswind%20distance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- y 1, fiche 4, Anglais, y
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For a vapour released continuously from a point source at a constant rate the concentration at a point, x, y, z downwind of the source at height h, is given by the following Gaussian Plume equation ... where C = concentration of vapour ... U = wind speed ... X = downwind distance ... y = crosswind distance ... z = vertical distance .... 1, fiche 4, Anglais, - crosswind%20distance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 4, La vedette principale, Français
- distance transversale à la direction du vent
1, fiche 4, Français, distance%20transversale%20%C3%A0%20la%20direction%20du%20vent
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- distance dans le sens transversal au vent 1, fiche 4, Français, distance%20dans%20le%20sens%20transversal%20au%20vent
voir observation, nom féminin
- distance latérale 1, fiche 4, Français, distance%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Nuisances dues aux activités urbaines, p. 108/12. 1, fiche 4, Français, - distance%20transversale%20%C3%A0%20la%20direction%20du%20vent
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
"distance latérale" : Chovin et Roussel, 1978, p. 17. 1, fiche 4, Français, - distance%20transversale%20%C3%A0%20la%20direction%20du%20vent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-01-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Micrographics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- width direction
1, fiche 5, Anglais, width%20direction
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
the direction of the film or paper at right angles to the forward movement in the film - or papermaking machine. 1, fiche 5, Anglais, - width%20direction
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Micrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sens transversal
1, fiche 5, Français, sens%20transversal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :