TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SEQUENCE INTERCLASSEMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- collating sequence
1, fiche 1, Anglais, collating%20sequence
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
specified arrangement resulting from collating 1, fiche 1, Anglais, - collating%20sequence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
collating sequence: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987]. 2, fiche 1, Anglais, - collating%20sequence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séquence d'interclassement
1, fiche 1, Français, s%C3%A9quence%20d%27interclassement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- séquence de classement 1, fiche 1, Français, s%C3%A9quence%20de%20classement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
disposition déterminée résultant d'un interclassement 1, fiche 1, Français, - s%C3%A9quence%20d%27interclassement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
séquence d'interclassement; séquence de classement : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6:1987]. 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9quence%20d%27interclassement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- collating sequence
1, fiche 2, Anglais, collating%20sequence
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A specified arrangement that results from collating. 2, fiche 2, Anglais, - collating%20sequence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
collating sequence: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 2, Anglais, - collating%20sequence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- séquence d'interclassement
1, fiche 2, Français, s%C3%A9quence%20d%27interclassement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- séquence de classement 2, fiche 2, Français, s%C3%A9quence%20de%20classement
correct, nom féminin, normalisé
- ordre lexicographique 3, fiche 2, Français, ordre%20lexicographique
correct, nom masculin
- ordre de classement des caractères 3, fiche 2, Français, ordre%20de%20classement%20des%20caract%C3%A8res
correct, nom masculin
- ordre de classement 4, fiche 2, Français, ordre%20de%20classement
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Disposition déterminée résultant d'un interclassement. 5, fiche 2, Français, - s%C3%A9quence%20d%27interclassement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
séquence d'interclassement; séquence de classement : termes normalisés par la CSA, l'AFNOR et l'ISO. 6, fiche 2, Français, - s%C3%A9quence%20d%27interclassement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- secuencia de intercalación
1, fiche 2, Espagnol, secuencia%20de%20intercalaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- orden de interclasificación 1, fiche 2, Espagnol, orden%20de%20interclasificaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La secuencia de intercalación de una computadora (ordenador) en particular está determinada como parte de su propio diseño; cada carácter aceptable a la computadora (ordenador) tiene un lugar asignado de antemano en la secuencia. 1, fiche 2, Espagnol, - secuencia%20de%20intercalaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


