TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SERMENT OFFICE ALLEGEANCE [2 fiches]

Fiche 1 2011-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Public Service
  • Parliamentary Language
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Oath of Allegiance and Official Oath shall be tendered to and taken by each of the following office-holders as soon as may be after his acceptance of office.

Français

Domaine(s)
  • Fonction publique
  • Vocabulaire parlementaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le serment d'allégeance ou le serment d'office du Commissaire des territoires du Nord-Ouest doit être prêté et souscrit par-devant le greffier ou le greffier adjoint du Conseil privé.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1989-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Form (number CGSB 29) sponsored by the Department of Supply and Services.

Terme(s)-clé(s)
  • Oath of Allegiance
  • Oath of Office and Secrecy

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Formule (numéro ONGC 29) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :