TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SERMENT PRETER [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- incompetent to take an oath
1, fiche 1, Anglais, incompetent%20to%20take%20an%20oath
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Where a person called or desiring to give evidence objects, on grounds of conscientious scruples, to take an oath, or is objected to as incompetent to take an oath, such person may make the following affirmation ... 1, fiche 1, Anglais, - incompetent%20to%20take%20an%20oath
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- incapable de prêter serment
1, fiche 1, Français, incapable%20de%20pr%C3%AAter%20serment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- oath capacity
1, fiche 2, Anglais, oath%20capacity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Because the test of oath capacity is "understanding the moral obligation to tell the truth", a judge does not have to inquire into such matters as the child's attendance at church or Sunday school, familiarity with the Bible and religious beliefs, to be satisfied that the child is morally qualified to take the oath. 1, fiche 2, Anglais, - oath%20capacity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capacité de prêter serment
1, fiche 2, Français, capacit%C3%A9%20de%20pr%C3%AAter%20serment
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le projet de loi C-15 comprenait les premières étapes pratiques vers un traitement plus équitable des victimes et des plaignants, surtout en retirant l'exigence selon laquelle tous les témoins adultes doivent montrer qu'ils ont la capacité de prêter serment ou de faire une affirmation solennelle. 2, fiche 2, Français, - capacit%C3%A9%20de%20pr%C3%AAter%20serment
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Law of Evidence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- refusal to be sworn
1, fiche 3, Anglais, refusal%20to%20be%20sworn
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Due to the difficulty of establishing reasons for the refusal to be sworn, a narrow majority would give the judge some discretionary power to reject the hearsay statement even in a case where the declarant has persistently refused to comply with the order of the court to take the oath or to affirm. 1, fiche 3, Anglais, - refusal%20to%20be%20sworn
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit de la preuve
Fiche 3, La vedette principale, Français
- refus de prêter serment
1, fiche 3, Français, refus%20de%20pr%C3%AAter%20serment
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- take an oath
1, fiche 4, Anglais, take%20an%20oath
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- swear an oath 2, fiche 4, Anglais, swear%20an%20oath
correct
- swear 3, fiche 4, Anglais, swear
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Where a person called or desiring to give evidence objects, on grounds of conscientious scruples, to take an oath, or is objected to as incompetent to take an oath, such person may make the following affirmation ... 2, fiche 4, Anglais, - take%20an%20oath
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prêter serment
1, fiche 4, Français, pr%C3%AAter%20serment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- prestar juramento
1, fiche 4, Espagnol, prestar%20juramento
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- swear an oath
1, fiche 5, Anglais, swear%20an%20oath
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prêter serment
1, fiche 5, Français, pr%C3%AAter%20serment
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
prêter serment : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - pr%C3%AAter%20serment
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- administer an oath
1, fiche 6, Anglais, administer%20an%20oath
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- swear in 2, fiche 6, Anglais, swear%20in
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
administer an oath: terminology used by the Passport Office of Canada and Citizenship and Immigration Canada. 3, fiche 6, Anglais, - administer%20an%20oath
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
To administer an oath to someone; to swear a witness; to swear in a jury. 3, fiche 6, Anglais, - administer%20an%20oath
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- faire prêter serment
1, fiche 6, Français, faire%20pr%C3%AAter%20serment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- assermenter 2, fiche 6, Français, assermenter
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
faire prêter serment : terminologie en usage au Bureau des passeports du Canada et Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 6, Français, - faire%20pr%C3%AAter%20serment
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Faire prêter serment à quelqu'un; assermenter quelqu'un. 3, fiche 6, Français, - faire%20pr%C3%AAter%20serment
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tomar juramento a alguien
1, fiche 6, Espagnol, tomar%20juramento%20a%20alguien
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- swear
1, fiche 7, Anglais, swear
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To administer an oath to a person. (Black's) 1, fiche 7, Anglais, - swear
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 7, La vedette principale, Français
- faire prêter serment
1, fiche 7, Français, faire%20pr%C3%AAter%20serment
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- assermenter 1, fiche 7, Français, assermenter
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En pratique, en français universel, le verbe "assermenter" avec complément de personne ne s'emploie guère, en matière de preuve, que comme participe passé adjectif. Il ne s'emploie plus avec un complément de chose qu'au Canada. 2, fiche 7, Français, - faire%20pr%C3%AAter%20serment
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
faire prêter serment; assermenter : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - faire%20pr%C3%AAter%20serment
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- swear
1, fiche 8, Anglais, swear
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To take an oath. (Black's) 2, fiche 8, Anglais, - swear
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... the test of children's competency to swear an oath is whether the child understands the moral obligation to tell the truth. 3, fiche 8, Anglais, - swear
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 8, La vedette principale, Français
- prêter serment
1, fiche 8, Français, pr%C3%AAter%20serment
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
prêter serment : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - pr%C3%AAter%20serment
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
swear : verbe sans complément d'objet direct 1, fiche 8, Français, - pr%C3%AAter%20serment
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Penal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Warrant of Committal of Witness for Refusing to be Sworn or to Give Evidence
1, fiche 9, Anglais, Warrant%20of%20Committal%20of%20Witness%20for%20Refusing%20to%20be%20Sworn%20or%20to%20Give%20Evidence
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit pénal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Mandat de dépôt contre un témoin qui refuse de prêter serment ou de témoigner
1, fiche 9, Français, Mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20contre%20un%20t%C3%A9moin%20qui%20refuse%20de%20pr%C3%AAter%20serment%20ou%20de%20t%C3%A9moigner
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Labour Relations
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- administer oaths and solemn affirmations
1, fiche 10, Anglais, administer%20oaths%20and%20solemn%20affirmations
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The [Public Service Staffing] Tribunal has, in relation to a complaint, the power to ... administer oaths and solemn affirmations ... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 10, Anglais, - administer%20oaths%20and%20solemn%20affirmations
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Relations du travail
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- faire prêter serment et recevoir les affirmations solennelles
1, fiche 10, Français, faire%20pr%C3%AAter%20serment%20et%20recevoir%20les%20affirmations%20solennelles
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le Tribunal [de la dotation de la fonction publique] peut, pour l'instruction d'une plainte [...] faire prêter serment et recevoir les affirmations solennelles [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 10, Français, - faire%20pr%C3%AAter%20serment%20et%20recevoir%20les%20affirmations%20solennelles
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-03-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- swear the oath of office
1, fiche 11, Anglais, swear%20the%20oath%20of%20office
correct, loi fédérale
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Chairperson and members of the Refugee Protection Division, Refugee Appeal Division and Immigration Appeal Division shall swear the oath or give the solemn affirmation of office set out in the rules of the Board. 1, fiche 11, Anglais, - swear%20the%20oath%20of%20office
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 11, Anglais, - swear%20the%20oath%20of%20office
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prêter le serment professionnel
1, fiche 11, Français, pr%C3%AAter%20le%20serment%20professionnel
correct, loi fédérale
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour ce qui est du président et des commissaires de la Section de la protection des réfugiés, de la Section d'appel des réfugiés et de la Section d'appel de l'immigration : ils prêtent le serment professionnel ou la déclaration dont le texte figure aux règles de la Commission. 1, fiche 11, Français, - pr%C3%AAter%20le%20serment%20professionnel
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 11, Français, - pr%C3%AAter%20le%20serment%20professionnel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- be sworn
1, fiche 12, Anglais, be%20sworn
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- prêter serment
1, fiche 12, Français, pr%C3%AAter%20serment
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- prestar juramento
1, fiche 12, Espagnol, prestar%20juramento
correct
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- upon the oath of
1, fiche 13, Anglais, upon%20the%20oath%20of
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sur serment prêter de
1, fiche 13, Français, sur%20serment%20pr%C3%AAter%20de
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-12-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- subscribe an oath
1, fiche 14, Anglais, subscribe%20an%20oath
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 14, La vedette principale, Français
- prêter serment
1, fiche 14, Français, pr%C3%AAter%20serment
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
prêter serment par écrit. 1, fiche 14, Français, - pr%C3%AAter%20serment
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-03-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Phraseology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- in a court of justice no one is believed who is not sworn 1, fiche 15, Anglais, in%20a%20court%20of%20justice%20no%20one%20is%20believed%20who%20is%20not%20sworn
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- in a trial, credence is given only to those who are sworn 2, fiche 15, Anglais, in%20a%20trial%2C%20credence%20is%20given%20only%20to%20those%20who%20are%20sworn
- in judicio non creditur nisi juratis 3, fiche 15, Anglais, in%20judicio%20non%20creditur%20nisi%20juratis
correct
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- en justice, il faut prêter serment pour être cru 1, fiche 15, Français, en%20justice%2C%20il%20faut%20pr%C3%AAter%20serment%20pour%20%C3%AAtre%20cru
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-02-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- take the oath and sign the Roll
1, fiche 16, Anglais, take%20the%20oath%20and%20sign%20the%20Roll
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- prêter et souscrire le serment
1, fiche 16, Français, pr%C3%AAter%20et%20souscrire%20le%20serment
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-11-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- take an oath of secrecy
1, fiche 17, Anglais, take%20an%20oath%20of%20secrecy
correct, verbe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 17, La vedette principale, Français
- prêter un serment de discrétion
1, fiche 17, Français, pr%C3%AAter%20un%20serment%20de%20discr%C3%A9tion
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-07-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- non-juror 1, fiche 18, Anglais, non%2Djuror
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 18, La vedette principale, Français
- personne qui refuse de prêter serment de fidélité
1, fiche 18, Français, personne%20qui%20refuse%20de%20pr%C3%AAter%20serment%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-07-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- non-juring 1, fiche 19, Anglais, non%2Djuring
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 19, La vedette principale, Français
- refuser de prêter serment de fidélité 1, fiche 19, Français, refuser%20de%20pr%C3%AAter%20serment%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1982-02-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- swear the summons and lay the information 1, fiche 20, Anglais, swear%20the%20summons%20and%20lay%20the%20information
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- prêter serment sur la sommation et déposer la dénonciation 1, fiche 20, Français, pr%C3%AAter%20serment%20sur%20la%20sommation%20et%20d%C3%A9poser%20la%20d%C3%A9nonciation
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source : Juridique centrale. 1, fiche 20, Français, - pr%C3%AAter%20serment%20sur%20la%20sommation%20et%20d%C3%A9poser%20la%20d%C3%A9nonciation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :