TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SIGNALISATION PROGRAMME COORDINATION IMAGE MARQUE [3 fiches]

Fiche 1 1997-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: 109.1M, 1989

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : 109.1M, 1989

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
DEF

Primary identification signs; common-use signs; operational signs; and project signs. (Excluded are signs subject to a regulation which specifies their design.)

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
DEF

Panneaux d'identification principaux, panneaux d'usage courant, panneaux fonctionnels, et panneaux de projet. (Sont exclus les panneaux assujettis à un règlement qui précise leur design.)

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

These technical standards are set out in the Federal Identity Program Manual and apply to: ... the FIP signage system (primary identifications signs, directory boards, common-use and operational signs, and project signs).

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

Ces normes techniques sont exposées dans le Manuel du programme de coordination de l'image de marque et s'appliquent : [...] au système de signalisation du PCIM (panneaux d'identification principaux, tableaux répertoires, panneaux d'usage courant et panneaux fonctionnels, et panneaux de projet).

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :