TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOEURS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Indigenous Sociology
- Protection of Life
- Criminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Sisters in Spirit
1, fiche 1, Anglais, Sisters%20in%20Spirit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SIS 2, fiche 1, Anglais, SIS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The primary goal [of Sisters in Spirit] was to conduct research and raise awareness of the alarmingly high rates of violence against Aboriginal women and girls in Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Sisters%20in%20Spirit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sociologie des Autochtones
- Sécurité des personnes
- Criminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Sœurs par l'esprit
1, fiche 1, Français, S%26oelig%3Burs%20par%20l%27esprit
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le but principal [de Sœurs par l'esprit] était la recherche et la sensibilisation relatives aux taux alarmants de violence envers les femmes et les filles autochtones au Canada. 2, fiche 1, Français, - S%26oelig%3Burs%20par%20l%27esprit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-04-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Sisters of St. John the Baptist
1, fiche 2, Anglais, Sisters%20of%20St%2E%20John%20the%20Baptist
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Baptistines 1, fiche 2, Anglais, Baptistines
correct
- Baptistine Sisters 2, fiche 2, Anglais, Baptistine%20Sisters
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Sisters of St. John the Baptist are a Roman Catholic female religious institute, founded by Father Alfonso Maria Fusco in Angri, Italy in 1878. 3, fiche 2, Anglais, - Sisters%20of%20St%2E%20John%20the%20Baptist
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[The] congregation practices their ministry in 16 countries on 5 continents. … The general government of the congregation is located in Rome, Italy. The provincial residence for the American province is located in the Bronx, NY. 4, fiche 2, Anglais, - Sisters%20of%20St%2E%20John%20the%20Baptist
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Sisters of Saint John the Baptist
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philosophie et religion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Sœurs de Saint-Jean-Baptiste
1, fiche 2, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Saint%2DJean%2DBaptiste
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Baptistines 2, fiche 2, Français, Baptistines
correct, nom féminin
- Sœurs baptistines 3, fiche 2, Français, S%26oelig%3Burs%20baptistines
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Sœurs de St-Jean Baptiste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-04-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Mercy of Sées
1, fiche 3, Anglais, Sisters%20of%20Mercy%20of%20S%C3%A9es
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This congregation was founded in 1823, by Father Bazin, a zealous priest of the diocese of Sées in France, for the purpose of administering to the spiritual and temporal needs of the sick, and, especially, of the poor in their homes. 2, fiche 3, Anglais, - Sisters%20of%20Mercy%20of%20S%C3%A9es
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Congregation of the Sisters of Mercy of Sées
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philosophie et religion
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Miséricorde de Sées
1, fiche 3, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Mis%C3%A9ricorde%20de%20S%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La congrégation a été fondée en 1823 par le Père Jean-Jacques Bazin à Sées en Normandie [...], pour accueillir les jeunes filles appelées à se consacrer à Dieu dans la vie religieuse et trop pauvres pour entrer dans les congrégations existantes de l'époque. Les sœurs donnaient des soins gratuits aux malades pauvres. 2, fiche 3, Français, - S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Mis%C3%A9ricorde%20de%20S%C3%A9es
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Congrégation des Sœurs de la Miséricorde de Sées
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Little Sisters of the Assumption
1, fiche 4, Anglais, Little%20Sisters%20of%20the%20Assumption
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LSA 2, fiche 4, Anglais, LSA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Little Sisters of the Assumption is a Roman Catholic religious institute founded in France in 1865 by Antoinette Fage (Marie of Jesus) (1824–1883) and Father Etienne Pernet. 3, fiche 4, Anglais, - Little%20Sisters%20of%20the%20Assumption
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philosophie et religion
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Petites Sœurs de l'Assomption
1, fiche 4, Français, Petites%20S%26oelig%3Burs%20de%20l%27Assomption
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PSA 1, fiche 4, Français, PSA
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les Petites Sœurs de l'Assomption (PSA) forment une congrégation religieuse catholique fondée à Paris en 1865 par le Père Étienne Pernet [...] et Mère Marie de Jésus (née Antoinette Fage, 1824-1883), pour l'apostolat social auprès des milieux défavorisés. 2, fiche 4, Français, - Petites%20S%26oelig%3Burs%20de%20l%27Assomption
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- An Ordinance to Incorporate the Religious and Charitable Congregation Known As "The Sisters of Saint Ann", in the Yukon Territory
1, fiche 5, Anglais, An%20Ordinance%20to%20Incorporate%20the%20Religious%20and%20Charitable%20Congregation%20Known%20As%20%5C%22The%20Sisters%20of%20Saint%20Ann%5C%22%2C%20in%20the%20Yukon%20Territory
correct, Yukon
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- The Sisters of Saint Ann's Incorporation Ordinance 1, fiche 5, Anglais, The%20Sisters%20of%20Saint%20Ann%27s%20Incorporation%20Ordinance
correct, Yukon
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This Ordinance may be cited as "The Sisters of Saint Ann's Incorporation Ordinance". Assented to April 15th, 1915. (1915, Chapter 2). 1, fiche 5, Anglais, - An%20Ordinance%20to%20Incorporate%20the%20Religious%20and%20Charitable%20Congregation%20Known%20As%20%5C%22The%20Sisters%20of%20Saint%20Ann%5C%22%2C%20in%20the%20Yukon%20Territory
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source: Revised Statutes of the Yukon, 1986-1990, Appendix A: Statutes Not Consolidated, Not Repealed ... Statutes of the Yukon Territory Enacted Since 1898 that Remain in Force But Are Not Included in the Revised Statutes of the Yukon, 1986. 1, fiche 5, Anglais, - An%20Ordinance%20to%20Incorporate%20the%20Religious%20and%20Charitable%20Congregation%20Known%20As%20%5C%22The%20Sisters%20of%20Saint%20Ann%5C%22%2C%20in%20the%20Yukon%20Territory
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- An Ordinance to Incorporate the Sisters of Saint Ann
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Ordonnance portant constitution en personne morale au Yukon de la congrégation religieuse et charitable appelée «Les Sœurs de Sainte-Anne»
1, fiche 5, Français, Ordonnance%20portant%20constitution%20en%20personne%20morale%20au%20Yukon%20de%20la%20congr%C3%A9gation%20religieuse%20et%20charitable%20appel%C3%A9e%20%C2%ABLes%20S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DAnne%C2%BB
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Ordonnance portant constitution en congrégation des Sœurs de Sainte-Anne 1, fiche 5, Français, Ordonnance%20portant%20constitution%20en%20congr%C3%A9gation%20des%20S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DAnne
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Titre de la présente ordonnance : Ordonnance portant constitution en congrégation des Sœurs de Sainte-Anne. Sanctionnée le 15 avril 1915. (1915, chapitre 2). 1, fiche 5, Français, - Ordonnance%20portant%20constitution%20en%20personne%20morale%20au%20Yukon%20de%20la%20congr%C3%A9gation%20religieuse%20et%20charitable%20appel%C3%A9e%20%C2%ABLes%20S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DAnne%C2%BB
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source : Lois rééditées du Yukon, 1986 à 1990, Appendice A : Lois non refondues, non abrogées [...] lois du territoire du Yukon édictées depuis 1898, qui sont encore en vigueur mais qui ne sont pas incluses dans les Lois révisées du Yukon de 1986. 1, fiche 5, Français, - Ordonnance%20portant%20constitution%20en%20personne%20morale%20au%20Yukon%20de%20la%20congr%C3%A9gation%20religieuse%20et%20charitable%20appel%C3%A9e%20%C2%ABLes%20S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DAnne%C2%BB
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Saint Joseph of London
1, fiche 6, Anglais, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20London
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in London, Ontario. 1, fiche 6, Anglais, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20London
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Sisters of Saint Joseph of London
1, fiche 6, Français, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20London
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à London (Ontario). 1, fiche 6, Français, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20London
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Les Sœurs de Saint-Joseph de London
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Notre-Dame-Auxiliatrice
1, fiche 7, Anglais, Sisters%20of%20Notre%2DDame%2DAuxiliatrice
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Sisters of Notre-Dame-Auxiliatrice are called to a life of intense prayer and a special devotion to the Incarnation, to the Eucharist and to Our Lady, who is our model of joy, obedience and thanksgiving as we serve the Church, particularly the diocesan Church, with special attention to the poor and the meek. 1, fiche 7, Anglais, - Sisters%20of%20Notre%2DDame%2DAuxiliatrice
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Sœurs de Notre-Dame-Auxiliatrice
1, fiche 7, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Notre%2DDame%2DAuxiliatrice
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les Sœurs de Notre-Dame-Auxiliatrice sont appelées par une vie de prière intense, dans un culte spécial à l'Incarnation, à l'Eucharistie et à Notre-Dame, notre modèle de recueillement joyeux, d'obéissance et d'action de grâce, à servir l'Église, plus particulièrement l'Église diocésaine, comme auxiliaire, en portant une attention spéciale aux pauvres et aux petits. 1, fiche 7, Français, - S%26oelig%3Burs%20de%20Notre%2DDame%2DAuxiliatrice
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sister chromatid reunion 1, fiche 8, Anglais, sister%20chromatid%20reunion
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réunion des chromatides sœurs
1, fiche 8, Français, r%C3%A9union%20des%20chromatides%20s%26oelig%3Burs
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- reunión de las cromátidas hermanas
1, fiche 8, Espagnol, reuni%C3%B3n%20de%20las%20crom%C3%A1tidas%20hermanas
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- School Sisters of Notre Dame
1, fiche 9, Anglais, School%20Sisters%20of%20Notre%20Dame
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SSND 2, fiche 9, Anglais, SSND
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Poor School Sisters of Notre Dame 3, fiche 9, Anglais, Poor%20School%20Sisters%20of%20Notre%20Dame
ancienne désignation, correct
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Sœurs des écoles de Notre-Dame
1, fiche 9, Français, S%26oelig%3Burs%20des%20%C3%A9coles%20de%20Notre%2DDame
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Sociology of Human Relations
- Social Movements
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Big Brothers — Big Sisters of Moncton Inc. 1, fiche 10, Anglais, Big%20Brothers%20%26mdash%3B%20Big%20Sisters%20of%20Moncton%20Inc%2E
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Moncton, New Brunswick. 2, fiche 10, Anglais, - Big%20Brothers%20%26mdash%3B%20Big%20Sisters%20of%20Moncton%20Inc%2E
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Big Brothers Big Sisters of Moncton Incorporated
- Big Brothers Big Sisters of Moncton
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organismes et associations (Admin.)
- Sociologie des relations humaines
- Mouvements sociaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Grands frères — grandes sœurs de Moncton Inc. 1, fiche 10, Français, Grands%20fr%C3%A8res%20%26mdash%3B%20grandes%20s%26oelig%3Burs%20de%20Moncton%20Inc%2E
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Moncton, Nouveau-Brunswick. 2, fiche 10, Français, - Grands%20fr%C3%A8res%20%26mdash%3B%20grandes%20s%26oelig%3Burs%20de%20Moncton%20Inc%2E
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Grands frères grandes sœurs de Moncton Incorporée
- Grands frères grandes sœurs de Moncton
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Missionary Sisters of the Christ King
1, fiche 11, Anglais, Missionary%20Sisters%20of%20the%20Christ%20King
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Sœurs missionnaires du Christ-Roi
1, fiche 11, Français, S%26oelig%3Burs%20missionnaires%20du%20Christ%2DRoi
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Sisters of St. Joseph of Sault Ste. Marie
1, fiche 12, Anglais, Sisters%20of%20St%2E%20Joseph%20of%20Sault%20Ste%2E%20Marie
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Our mission as Sisters of St. Joseph flows from the purpose for which the Congregation exists: we live and work that all people may be united with God and with one another. 1, fiche 12, Anglais, - Sisters%20of%20St%2E%20Joseph%20of%20Sault%20Ste%2E%20Marie
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Les Sœurs de Saint-Joseph de Sault Ste. Marie
1, fiche 12, Français, Les%20S%26oelig%3Burs%20de%20Saint%2DJoseph%20de%20Sault%20Ste%2E%20Marie
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Saint Joseph of Peterborough
1, fiche 13, Anglais, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Peterborough
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in Peterborough,Ontario. 1, fiche 13, Anglais, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Peterborough
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Sisters of Saint Joseph of Peterborough
1, fiche 13, Français, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Peterborough
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à Peterboroug (Ontario). 1, fiche 13, Français, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Peterborough
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Les Sœurs de Saint-Joseph de Peterborough
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Sociology of Human Relations
- Social Movements
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Big Brothers — Big Sisters of Madawaska Inc. 1, fiche 14, Anglais, Big%20Brothers%20%26mdash%3B%20Big%20Sisters%20of%20Madawaska%20Inc%2E
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Edmundston, New Brunswick. 2, fiche 14, Anglais, - Big%20Brothers%20%26mdash%3B%20Big%20Sisters%20of%20Madawaska%20Inc%2E
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Big Brothers Big Sisters of Madawaska Incorporated
- Big Brothers Big Sisters of Madawaska
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organismes et associations (Admin.)
- Sociologie des relations humaines
- Mouvements sociaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Les Grands Frères — Grandes Sœurs du Madawaska Inc. 1, fiche 14, Français, Les%20Grands%20Fr%C3%A8res%20%26mdash%3B%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20du%20Madawaska%20Inc%2E
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Edmundston, Nouveau-Brunswick. 2, fiche 14, Français, - Les%20Grands%20Fr%C3%A8res%20%26mdash%3B%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20du%20Madawaska%20Inc%2E
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Les Grands Frères Grandes Sœurs du Madawaska Incorporée
- Les Grands Frères Grandes Sœurs du Madawaska
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Providence
1, fiche 15, Anglais, Sisters%20of%20Providence
correct, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Providence
1, fiche 15, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Providence
correct, nom féminin, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Association des Grands Frères/Grandes Soeurs du Québec
1, fiche 16, Anglais, Association%20des%20Grands%20Fr%C3%A8res%2FGrandes%20Soeurs%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 2, fiche 16, Anglais, - Association%20des%20Grands%20Fr%C3%A8res%2FGrandes%20Soeurs%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- BBBSQ
- Big Brothers/Big Sisters of Québec
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Association des Grands Frères/Grandes Sœurs du Québec
1, fiche 16, Français, Association%20des%20Grands%20Fr%C3%A8res%2FGrandes%20S%26oelig%3Burs%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 16, Français, - Association%20des%20Grands%20Fr%C3%A8res%2FGrandes%20S%26oelig%3Burs%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Sociology of Human Relations
- Social Movements
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Big Sisters of Canada 1, fiche 17, Anglais, Big%20Sisters%20of%20Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Ontario. 2, fiche 17, Anglais, - Big%20Sisters%20of%20Canada
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organismes et associations (Admin.)
- Sociologie des relations humaines
- Mouvements sociaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Grandes sœurs du Canada
1, fiche 17, Français, Grandes%20s%26oelig%3Burs%20du%20Canada
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Ontario. 2, fiche 17, Français, - Grandes%20s%26oelig%3Burs%20du%20Canada
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Charity of Ottawa
1, fiche 18, Anglais, Sisters%20of%20Charity%20of%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Grey Nuns of the Cross 1, fiche 18, Anglais, Grey%20Nuns%20of%20the%20Cross
ancienne désignation, correct, Ontario
- Sisters of Charity of Bytown 1, fiche 18, Anglais, Sisters%20of%20Charity%20of%20Bytown
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Name changed 1860 from Sisters of Charity of Bytown when Bytown changed its name to Ottawa. Name changed 1882 from Sisters of Charity of Ottawa to Grey Sisters of the Cross. In 1968, the order took its original name. 1, fiche 18, Anglais, - Sisters%20of%20Charity%20of%20Ottawa
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Religion (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Charité d’Ottawa
1, fiche 18, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Sœurs grises de la Croix 1, fiche 18, Français, S%26oelig%3Burs%20grises%20de%20la%20Croix
ancienne désignation, correct, nom féminin, Ontario
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Établi [en] 1845. Nom changé [en] 1882 à Sœurs grises de la Croix. En 1968, la congrégation a repris son nom initial de Sœurs de la Charité d'Ottawa. 1, fiche 18, Français, - S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20d%26rsquo%3BOttawa
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Charity of Saint-Hyacinthe
1, fiche 19, Anglais, Sisters%20of%20Charity%20of%20Saint%2DHyacinthe
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Charité de Saint-Hyacinthe
1, fiche 19, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20Saint%2DHyacinthe
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Religious of Jesus and Mary
1, fiche 20, Anglais, Religious%20of%20Jesus%20and%20Mary
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- RJM 1, fiche 20, Anglais, RJM
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Religieuses de Jésus-Marie
1, fiche 20, Français, Religieuses%20de%20J%C3%A9sus%2DMarie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Sœurs de Jésus-Marie 2, fiche 20, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20J%C3%A9sus%2DMarie
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Religión (Generalidades)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Religiosas de Jesús-María
1, fiche 20, Espagnol, Religiosas%20de%20Jes%C3%BAs%2DMar%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Soeurs de Sainte-Marcelline
1, fiche 21, Anglais, Soeurs%20de%20Sainte%2DMarcelline
correct, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in Montréal, Quebec. 1, fiche 21, Anglais, - Soeurs%20de%20Sainte%2DMarcelline
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Sœurs de Sainte-Marcelline
1, fiche 21, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DMarcelline
correct, nom féminin, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à Montréal (Québec). 1, fiche 21, Français, - S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DMarcelline
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Soeurs de Marie-Joseph et de la Miséricorde
1, fiche 22, Anglais, Soeurs%20de%20Marie%2DJoseph%20et%20de%20la%20Mis%C3%A9ricorde
correct, international
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Soeurs de Marie-Joseph du Dorat 1, fiche 22, Anglais, Soeurs%20de%20Marie%2DJoseph%20du%20Dorat
ancienne désignation, correct, international
- Soeurs des Prisons 1, fiche 22, Anglais, Soeurs%20des%20Prisons
ancienne désignation, correct, international
- Congrégation de Soeurs de la Miséricorde 1, fiche 22, Anglais, Congr%C3%A9gation%20de%20Soeurs%20de%20la%20Mis%C3%A9ricorde
ancienne désignation, correct, international
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1971, by merger between the Soeurs de Marie-Joseph du Dorat or Soeurs des Prisons, formed during the French Revolution, Lyon, and the Congrégation de Soeurs de la Miséricorde, formed in 1801, Bordeaux (France) 1, fiche 22, Anglais, - Soeurs%20de%20Marie%2DJoseph%20et%20de%20la%20Mis%C3%A9ricorde
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Sœurs de Marie-Joseph et de la Miséricorde
1, fiche 22, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Marie%2DJoseph%20et%20de%20la%20Mis%C3%A9ricorde
correct, international
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Sœurs de Marie-Joseph du Dorat 1, fiche 22, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Marie%2DJoseph%20du%20Dorat
ancienne désignation, correct, international
- Sœurs des Prisons 1, fiche 22, Français, S%26oelig%3Burs%20des%20Prisons
ancienne désignation, correct, international
- Congrégation de Sœurs de la Miséricorde 1, fiche 22, Français, Congr%C3%A9gation%20de%20S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Mis%C3%A9ricorde
ancienne désignation, correct, international
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Sisters of the Good Shepherd
1, fiche 23, Anglais, Sisters%20of%20the%20Good%20Shepherd
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Sœurs du Bon-Pasteur
1, fiche 23, Français, S%26oelig%3Burs%20du%20Bon%2DPasteur
correct, nom féminin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Sociology of Human Relations
- Social Movements
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Big Brothers/Big Sisters, Chaleur Region, Inc. 1, fiche 24, Anglais, Big%20Brothers%2FBig%20Sisters%2C%20Chaleur%20Region%2C%20Inc%2E
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Big Brothers/Big Sisters, Chaleur Region
- Big Brothers/Big Sisters, Chaleur Region, Incorporated
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organismes et associations (Admin.)
- Sociologie des relations humaines
- Mouvements sociaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Grands frères/Grandes sœurs, région Chaleur, Inc. 1, fiche 24, Français, Grands%20fr%C3%A8res%2FGrandes%20s%26oelig%3Burs%2C%20r%C3%A9gion%20Chaleur%2C%20Inc%2E
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Grands frères/Grandes sœurs, région Chaleur, Incorporée
- Grands frères/Grandes sœurs, région Chaleur
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Grey Nuns in Manitoba
1, fiche 25, Anglais, Grey%20Nuns%20in%20Manitoba
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Sœurs Grises au Manitoba
1, fiche 25, Français, S%26oelig%3Burs%20Grises%20au%20Manitoba
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Saint Joseph of Saint Hyacinthe
1, fiche 26, Anglais, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Saint%20Hyacinthe
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Congregation of the Sisters of Saint Joseph was founded in Saint Hyacinthe by a women from this rural region of Quebec. In 1877, Elisabeth Bergeron, who came from La Présentation, founded this teaching community. 1, fiche 26, Anglais, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Saint%20Hyacinthe
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Sœurs de Saint-Joseph de Saint-Hyacinthe
1, fiche 26, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Saint%2DJoseph%20de%20Saint%2DHyacinthe
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La Congrégation des Sœurs de Saint-Joseph a été fondée à Saint-Hyacinthe, par une femme de cette région rurale du Québec. En 1877, Élisabeth Bergeron, native de La Présentation, fondait une communauté enseignante. 1, fiche 26, Français, - S%26oelig%3Burs%20de%20Saint%2DJoseph%20de%20Saint%2DHyacinthe
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Saint Joseph of Cluny
1, fiche 27, Anglais, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Cluny
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in Hamilton, Ontario. 1, fiche 27, Anglais, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Cluny
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Sisters of Saint Joseph of Cluny
1, fiche 27, Français, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Cluny
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à Hamilton (Ontario). 1, fiche 27, Français, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Cluny
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Les Sœurs de Saint-Joseph de Cluny
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Missionary Sisters of Prayer and Penance
1, fiche 28, Anglais, Missionary%20Sisters%20of%20Prayer%20and%20Penance
correct, Québec
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in Saint-Hubert, Quebec. 1, fiche 28, Anglais, - Missionary%20Sisters%20of%20Prayer%20and%20Penance
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Prayer and Penance Missionary Sisters
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Sœurs missionnaires de la prière et de la pénitence
1, fiche 28, Français, S%26oelig%3Burs%20missionnaires%20de%20la%20pri%C3%A8re%20et%20de%20la%20p%C3%A9nitence
correct, nom féminin, Québec
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à Outremont (Québec). 1, fiche 28, Français, - S%26oelig%3Burs%20missionnaires%20de%20la%20pri%C3%A8re%20et%20de%20la%20p%C3%A9nitence
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Health Institutions
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Charity of Ottawa Health Service
1, fiche 29, Anglais, Sisters%20of%20Charity%20of%20Ottawa%20Health%20Service
correct, Ontario
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- SCO Health Service 1, fiche 29, Anglais, SCO%20Health%20Service
correct, Ontario
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The SCO Health Service specializes in providing compassionate health care to the most vulnerable in our society: the frail elderly, people with chronic and terminal illnesses, and persons with disabilities. Our staff, physicians, and volunteers focus on the needs of our patients, residents, and their loved ones. We are a recognized centre for teaching and research designed to improve the quality of life of the people in our care. 1, fiche 29, Anglais, - Sisters%20of%20Charity%20of%20Ottawa%20Health%20Service
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements de santé
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Service de santé des Sœurs de la Charité d’Ottawa
1, fiche 29, Français, Service%20de%20sant%C3%A9%20des%20S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 29, Les abréviations, Français
- Service de santé SCO 1, fiche 29, Français, Service%20de%20sant%C3%A9%20SCO
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le Service de santé SCO se spécialise dans les soins aux plus vulnérables de notre société, soit les personnes âgées de santé fragile, les malades chroniques, les personnes mourantes et les personnes ayant un handicap. Notre personnel, nos médecins et nos bénévoles offrent des soins exemplaires, fondés sur la compassion et centrés sur les besoins de nos patients, résidents et leurs proches. Nous sommes un établissement d'enseignement et de recherche voué à améliorer la qualité de vie des personnes confiées à nos soins. 1, fiche 29, Français, - Service%20de%20sant%C3%A9%20des%20S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20d%26rsquo%3BOttawa
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Establecimientos de salud
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Servicio de Salud SCO
1, fiche 29, Espagnol, Servicio%20de%20Salud%20SCO
nom masculin, Ontario
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Servicios ofrecidos por la Orden de Hermanas de la Caridad de Ottawa. 1, fiche 29, Espagnol, - Servicio%20de%20Salud%20SCO
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Saint Mary of Namur
1, fiche 30, Anglais, Sisters%20of%20Saint%20Mary%20of%20Namur
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Incorporated, 1922, ch. 79. 2, fiche 30, Anglais, - Sisters%20of%20Saint%20Mary%20of%20Namur
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
We are apostolic women religious consecrated by vows in the Church together to live our faith in Jesus Christ and to transmit it in evangelical simplicity, joy and hospitality giving priority to the poor of the earth. Our witness is given through prayer service and community life. 3, fiche 30, Anglais, - Sisters%20of%20Saint%20Mary%20of%20Namur
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Sœurs de Sainte-Marie de Namur
1, fiche 30, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DMarie%20de%20Namur
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Loi constitutive; 1922, ch. 79. 1, fiche 30, Français, - S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DMarie%20de%20Namur
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Films
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- The Bachelor And The Bobby Soxer
1, fiche 31, Anglais, The%20Bachelor%20And%20The%20Bobby%20Soxer
correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Plot: Bachelor, plagued by school girl who has a crush on him, falls for her sister, a judge. Cast: Cary Grant, Myrna Loy, Shirley Temple, Rudy Vallee, Ray Collins, Johnny Sands. Director: Irving Reis. 1, fiche 31, Anglais, - The%20Bachelor%20And%20The%20Bobby%20Soxer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de films
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Deux sœurs vivaient en paix
1, fiche 31, Français, Deux%20s%26oelig%3Burs%20vivaient%20en%20paix
correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Sibling Sexual Abuse: A Guide for Parents
1, fiche 32, Anglais, Sibling%20Sexual%20Abuse%3A%20A%20Guide%20for%20Parents
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Part of the Sexual Abuse Information Series II, published by Vancouver-Richmond Incest and Sexual Abuse Centre, a program of Family Services of Greater Vancouver. 1, fiche 32, Anglais, - Sibling%20Sexual%20Abuse%3A%20A%20Guide%20for%20Parents
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Les agressions sexuelles entre frères et sœurs : guide à l'intention des parents
1, fiche 32, Français, Les%20agressions%20sexuelles%20entre%20fr%C3%A8res%20et%20s%26oelig%3Burs%20%3A%20guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20parents
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fait partie de la collection Livrets d'information sur la violence sexuelle : série II publiée par le Vancouver-Richmond Incest and Sexual Abuse Centre, une division de Family Services of Greater Vancouver. 1, fiche 32, Français, - Les%20agressions%20sexuelles%20entre%20fr%C3%A8res%20et%20s%26oelig%3Burs%20%3A%20guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20parents
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Saint Anne
1, fiche 33, Anglais, Sisters%20of%20Saint%20Anne
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Sœurs de Sainte-Anne
1, fiche 33, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DAnne
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Religión (Generalidades)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Hermanas de Santa Ana
1, fiche 33, Espagnol, Hermanas%20de%20Santa%20Ana
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Sisters, Faithful Companions of Jesus
1, fiche 34, Anglais, Sisters%2C%20Faithful%20Companions%20of%20Jesus
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Incorporated, 1886, c. 111. 1, fiche 34, Anglais, - Sisters%2C%20Faithful%20Companions%20of%20Jesus
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Les Sœurs, fidèles compagnes de Jésus
1, fiche 34, Français, Les%20S%26oelig%3Burs%2C%20fid%C3%A8les%20compagnes%20de%20J%C3%A9sus
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Loi constitutive, 1886, ch. 111. 1, fiche 34, Français, - Les%20S%26oelig%3Burs%2C%20fid%C3%A8les%20compagnes%20de%20J%C3%A9sus
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Charity of Montreal
1, fiche 35, Anglais, Sisters%20of%20Charity%20of%20Montreal
correct, Québec
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Grey Nuns 1, fiche 35, Anglais, Grey%20Nuns
correct, Québec
- Grey Nuns of Montréal 1, fiche 35, Anglais, Grey%20Nuns%20of%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
St. Marguerite d'Youville, foundress of the Sisters of Charity of Montreal, first answered this question in 1737 when she founded the congregation affectionately known as the Grey Nuns. 1, fiche 35, Anglais, - Sisters%20of%20Charity%20of%20Montreal
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Charité de Montréal
1, fiche 35, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20Montr%C3%A9al
correct, nom féminin, Québec
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Sœurs Grises 1, fiche 35, Français, S%26oelig%3Burs%20Grises
correct, nom féminin, Québec
- Sœurs Grises de Montréal 2, fiche 35, Français, S%26oelig%3Burs%20Grises%20de%20Montr%C3%A9al
correct, nom féminin, Québec
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La congrégation des Sœurs de la Charité de Montréal, mieux connue sous le nom de «Sœurs Grises», voit le jour en 1737. 1, fiche 35, Français, - S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Charity of Quebec
1, fiche 36, Anglais, Sisters%20of%20Charity%20of%20Quebec
correct, international
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philosophie et religion
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Charité de Québec
1, fiche 36, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin, international
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Sociology of Human Relations
- Social Movements
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Big Brothers - Big Sisters Association of Fredericton & Oromocto Inc.
1, fiche 37, Anglais, Big%20Brothers%20%2D%20Big%20Sisters%20Association%20of%20Fredericton%20%26%20Oromocto%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Big Brothers — Big Sisters Association of Fredericton and Oromocto, Inc. 2, fiche 37, Anglais, Big%20Brothers%20%26mdash%3B%20Big%20Sisters%20Association%20of%20Fredericton%20and%20Oromocto%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
First title confirmed by the organization. 3, fiche 37, Anglais, - Big%20Brothers%20%2D%20Big%20Sisters%20Association%20of%20Fredericton%20%26%20Oromocto%20Inc%2E
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Big Brothers Big Sisters Association of Fredericton and Oromocto, Incorporated
- Big Brothers Big Sisters Association of Fredericton and Oromocto
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
- Sociologie des relations humaines
- Mouvements sociaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Les Grands Frères et Grandes Sœurs de Frédéricton et Oromocto Inc.
1, fiche 37, Français, Les%20Grands%20Fr%C3%A8res%20et%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20de%20Fr%C3%A9d%C3%A9ricton%20et%20Oromocto%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Big Brothers — Big Sisters Association of Fredericton and Oromocto, Inc. 2, fiche 37, Français, Big%20Brothers%20%26mdash%3B%20Big%20Sisters%20Association%20of%20Fredericton%20and%20Oromocto%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Appellation principale confirmée par l'organisme. 3, fiche 37, Français, - Les%20Grands%20Fr%C3%A8res%20et%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20de%20Fr%C3%A9d%C3%A9ricton%20et%20Oromocto%20Inc%2E
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Big Brothers Big Sisters Association of Fredericton and Oromocto, Incorporated
- Big Brothers Big Sisters Association of Fredericton and Oromocto
- Association des grands frères et des grandes sœurs
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Soeurs de Saint Charles d'Angers
1, fiche 38, Anglais, Soeurs%20de%20Saint%20Charles%20d%27Angers
correct, international
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Sœurs de Saint Charles d’Angers
1, fiche 38, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Saint%20Charles%20d%26rsquo%3BAngers
correct, nom féminin, international
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Congrégation des Sœurs de Saint Charles d’Angers 1, fiche 38, Français, Congr%C3%A9gation%20des%20S%26oelig%3Burs%20de%20Saint%20Charles%20d%26rsquo%3BAngers
correct, nom féminin, international
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Charity of Our Lady of Evron
1, fiche 39, Anglais, Sisters%20of%20Charity%20of%20Our%20Lady%20of%20Evron
correct, international
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philosophie et religion
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Charité de Notre-Dame d’Evron
1, fiche 39, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20Notre%2DDame%20d%26rsquo%3BEvron
correct, nom masculin, international
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Soeurs de la Charité de l'Hôpital Saint-Antoine de le Pas
1, fiche 40, Anglais, Soeurs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20l%27H%C3%B4pital%20Saint%2DAntoine%20de%20le%20Pas
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Incorporated, 1914, c. 143. 1, fiche 40, Anglais, - Soeurs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20l%27H%C3%B4pital%20Saint%2DAntoine%20de%20le%20Pas
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Charité de l'Hôpital Saint-Antoine de le Pas
1, fiche 40, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20l%27H%C3%B4pital%20Saint%2DAntoine%20de%20le%20Pas
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Loi constitutive, 1914, ch. 143. 1, fiche 40, Français, - S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20l%27H%C3%B4pital%20Saint%2DAntoine%20de%20le%20Pas
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of Human Relations
- Social Movements
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Big Brothers Big Sisters Month
1, fiche 41, Anglais, Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20Month
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Sept. 7, 2005 - September is Big Brothers Big Sisters Month and many communities as well as some of Canada's largest corporations are helping to spread the word! 1, fiche 41, Anglais, - Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20Month
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des relations humaines
- Mouvements sociaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Mois des Grands Frères et Grandes Sœurs
1, fiche 41, Français, Mois%20des%20Grands%20Fr%C3%A8res%20et%20Grandes%20S%26oelig%3Burs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Septembre est le Mois des Grands Frères et Grandes Sœurs, et plusieurs communautés ainsi que quelques-unes des principales sociétés canadiennes contribuent à répandre la bonne nouvelle! 1, fiche 41, Français, - Mois%20des%20Grands%20Fr%C3%A8res%20et%20Grandes%20S%26oelig%3Burs
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Soeurs de Saint-Joseph de Saint-Vallier
1, fiche 42, Anglais, Soeurs%20de%20Saint%2DJoseph%20de%20Saint%2DVallier
correct, international
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philosophie et religion
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Sœurs de Saint-Joseph de Saint-Vallier
1, fiche 42, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Saint%2DJoseph%20de%20Saint%2DVallier
correct, nom féminin, international
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Soeurs Antoniennes de Marie
1, fiche 43, Anglais, Soeurs%20Antoniennes%20de%20Marie
correct, Québec
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Les Antoniennes de Marie 1, fiche 43, Anglais, Les%20Antoniennes%20de%20Marie
correct, Québec
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in Chicoutimi, Quebec. 1, fiche 43, Anglais, - Soeurs%20Antoniennes%20de%20Marie
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Sœurs Antoniennes de Marie
1, fiche 43, Français, S%26oelig%3Burs%20Antoniennes%20de%20Marie
correct, nom féminin, Québec
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Les Antoniennes de Marie 1, fiche 43, Français, Les%20Antoniennes%20de%20Marie
correct, nom féminin, Québec
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à Chicoutimi (Québec). 1, fiche 43, Français, - S%26oelig%3Burs%20Antoniennes%20de%20Marie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Congregation of the Sisters of St Agnes
1, fiche 44, Anglais, Congregation%20of%20the%20Sisters%20of%20St%20Agnes
correct, international
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- CSA 1, fiche 44, Anglais, CSA
correct, international
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Sœurs de Sainte Agnès
1, fiche 44, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%20Agn%C3%A8s
correct, nom féminin, international
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Sisters of the Presentation of Mary
1, fiche 45, Anglais, Sisters%20of%20the%20Presentation%20of%20Mary
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Présentation de Marie
1, fiche 45, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Pr%C3%A9sentation%20de%20Marie
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les Sœurs de la Présentation de Marie sont appelées à vivre en communauté la plénitude de leur consécration baptismale, en participant à la mission même de l'Église et en acceptant de relever le défi de l'Évangile de privilégier l'amour des pauvres. 1, fiche 45, Français, - S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Pr%C3%A9sentation%20de%20Marie
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Religión (Generalidades)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Hermanas de la Presentación de María
1, fiche 45, Espagnol, Hermanas%20de%20la%20Presentaci%C3%B3n%20de%20Mar%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Letterhead - Western Quebec Region, 800 Golf Road, Nun's Island, 8 1/2" x 11" (french first)
1, fiche 46, Anglais, Letterhead%20%2D%20Western%20Quebec%20Region%2C%20800%20Golf%20Road%2C%20Nun%27s%20Island%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%20%28french%20first%29
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-2600-71: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 46, Anglais, - Letterhead%20%2D%20Western%20Quebec%20Region%2C%20800%20Golf%20Road%2C%20Nun%27s%20Island%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%20%28french%20first%29
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Papier à en tête-Région de l'ouest du Québec, 800, chemin du Golf, Île des Sœurs, 8 1/2" x 11"(français premier)
1, fiche 46, Français, Papier%20%C3%A0%20en%20t%C3%AAte%2DR%C3%A9gion%20de%20l%27ouest%20du%20Qu%C3%A9bec%2C%20800%2C%20chemin%20du%20Golf%2C%20%C3%8Ele%20des%20S%26oelig%3Burs%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%28fran%C3%A7ais%20premier%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-2600-71 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 46, Français, - Papier%20%C3%A0%20en%20t%C3%AAte%2DR%C3%A9gion%20de%20l%27ouest%20du%20Qu%C3%A9bec%2C%20800%2C%20chemin%20du%20Golf%2C%20%C3%8Ele%20des%20S%26oelig%3Burs%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%28fran%C3%A7ais%20premier%29
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Charity of Saint Louis
1, fiche 47, Anglais, Sisters%20of%20Charity%20of%20Saint%20Louis
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Charité de Saint Louis
1, fiche 47, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20Saint%20Louis
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Saint Joseph
1, fiche 48, Anglais, Sisters%20of%20Saint%20Joseph
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in Winnipeg, Manitoba. 1, fiche 48, Anglais, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Sisters of Saint Joseph
1, fiche 48, Français, Sisters%20of%20Saint%20Joseph
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à Winnipeg (Manitoba). 1, fiche 48, Français, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Les Sœurs de Saint-Joseph
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Moniales bénédictines de Mont-Laurier
1, fiche 49, Anglais, Moniales%20b%C3%A9n%C3%A9dictines%20de%20Mont%2DLaurier
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Moniales bénédictines du Précieux-Sang 1, fiche 49, Anglais, Moniales%20b%C3%A9n%C3%A9dictines%20du%20Pr%C3%A9cieux%2DSang
ancienne désignation, correct
- Sisters Adorers of the Precious Blood 1, fiche 49, Anglais, Sisters%20Adorers%20of%20the%20Precious%20Blood
ancienne désignation, correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Moniales bénédictines de Mont-Laurier
1, fiche 49, Français, Moniales%20b%C3%A9n%C3%A9dictines%20de%20Mont%2DLaurier
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Moniales bénédictines du Précieux-Sang 1, fiche 49, Français, Moniales%20b%C3%A9n%C3%A9dictines%20du%20Pr%C3%A9cieux%2DSang
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Sœurs adoratrices du Précieux-Sang 1, fiche 49, Français, S%26oelig%3Burs%20adoratrices%20du%20Pr%C3%A9cieux%2DSang
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les Sœurs adoratrices du Précieux-Sang, établies au Monastère Mont-de-la-Rédemption prirent [en] 1949 le nom de Moniales bénédictines du Précieux-Sang; nom changé [en] 1976 à Moniales bénédictines de Mont-Laurier. 1, fiche 49, Français, - Moniales%20b%C3%A9n%C3%A9dictines%20de%20Mont%2DLaurier
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Organization
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Big Brothers Big Sisters Ottawa
1, fiche 50, Anglais, Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Big Sisters Association of Ottawa-Carleton 2, fiche 50, Anglais, Big%20Sisters%20Association%20of%20Ottawa%2DCarleton
ancienne désignation, correct, Ontario
- Big Brothers of Ottawa and District 3, fiche 50, Anglais, Big%20Brothers%20of%20Ottawa%20and%20District
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Big Sisters and Big Brothers were agencies in Ottawa that provided adult friends and mentors to girls and boys in need in order to enable them to achieve their full potential as young men and women. Studies have shown that mentoring is the most effective way of helping a youngster deal positively with the challenges of growing up. For almost 30 years, these two agencies operated side by side in the Greater Ottawa Area. Now, we are one organization, with an aim to improve service delivery, expand the number of children we serve and present a more coherent fact to clients, funders and the general public alike. 1, fiche 50, Anglais, - Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20Ottawa
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
First title confirmed by the organization. 4, fiche 50, Anglais, - Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20Ottawa
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation sociale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Grands Frères Grandes Sœurs d’Ottawa
1, fiche 50, Français, Grands%20Fr%C3%A8res%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, Ontario
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Association des Grandes Sœurs d’Ottawa-Carleton 2, fiche 50, Français, Association%20des%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20d%26rsquo%3BOttawa%2DCarleton
ancienne désignation, correct, nom féminin, Ontario
- Grands frères d’Ottawa et de la région 3, fiche 50, Français, Grands%20fr%C3%A8res%20d%26rsquo%3BOttawa%20et%20de%20la%20r%C3%A9gion
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
À l'origine, les Grandes Sœurs et les Grands Frères étaient deux agences distinctes à Ottawa. Leur mission était de fournir des amis et des mentors adultes aux filles et aux garçons qui en ont besoin afin de leur permettre de réaliser leur plein potentiel en tant que jeunes hommes et femmes. Les résultats de diverses études révèlent que le mentorat constitue le moyen le plus efficace d'aider une jeune personne à faire face aux défis des étapes de la croissance de façon positive. Depuis près de 30 ans ces deux agences ont assuré leurs services côte à côte dans l'Ottawa métropolitain. Maintenant devenue une seule agence fusionnée, nous tenons à respecter trois principaux objectifs, à savoir améliorer la prestation de services, offrir nos services à davantage d'enfants et faire profiter les clients, les agences de financement et le grand public d'un système davantage cohérent. 1, fiche 50, Français, - Grands%20Fr%C3%A8res%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20d%26rsquo%3BOttawa
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Appellation principale confirmée auprès de l'organisme. 4, fiche 50, Français, - Grands%20Fr%C3%A8res%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20d%26rsquo%3BOttawa
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Saint Joseph of Pembroke
1, fiche 51, Anglais, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Pembroke
correct, Ontario
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in Pembroke, Ontario. 1, fiche 51, Anglais, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Pembroke
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Sisters of Saint Joseph of Pembroke
1, fiche 51, Français, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Pembroke
correct, Ontario
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à Pembroke (Ontario). 1, fiche 51, Français, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Pembroke
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Les Sœurs de Saint-Joseph de Pembroke
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Holy Cross
1, fiche 52, Anglais, Sisters%20of%20Holy%20Cross
correct, international
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Congregation of the Sisters of the Holy Cross 2, fiche 52, Anglais, Congregation%20of%20the%20Sisters%20of%20the%20Holy%20Cross
correct, international
- Sisters of Holy Cross and Seven Dolors 2, fiche 52, Anglais, Sisters%20of%20Holy%20Cross%20and%20Seven%20Dolors
ancienne désignation, correct, international
- Marianites of the Holy Cross 2, fiche 52, Anglais, Marianites%20of%20the%20Holy%20Cross
ancienne désignation, correct, international
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1841, as Marianites of the Holy Cross. Subsequently known as Sisters of Holy Cross and Seven Dolors. Also referred to as Congregation of the Sisters of the Holy Cross 2, fiche 52, Anglais, - Sisters%20of%20Holy%20Cross
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philosophie et religion
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Sœurs de Sainte-Croix
1, fiche 52, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DCroix
correct, nom féminin, international
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- Marianites de Sainte-Croix 2, fiche 52, Français, Marianites%20de%20Sainte%2DCroix
correct, international
- Sœurs de la Sainte Croix et les Sept Douleurs 2, fiche 52, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Sainte%20Croix%20et%20les%20Sept%20Douleurs
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- Sœurs Marianites de Sainte-Croix 2, fiche 52, Français, S%26oelig%3Burs%20Marianites%20de%20Sainte%2DCroix
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Sisters of the Child Jesus of Chauffailles
1, fiche 53, Anglais, Sisters%20of%20the%20Child%20Jesus%20of%20Chauffailles
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Sœurs de l'Enfant-Jésus de Chauffailles
1, fiche 53, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20l%27Enfant%2DJ%C3%A9sus%20de%20Chauffailles
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Providence in Western Canada
1, fiche 54, Anglais, Sisters%20of%20Providence%20in%20Western%20Canada
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Sisters of Charity of the North-West Territories 2, fiche 54, Anglais, Sisters%20of%20Charity%20of%20the%20North%2DWest%20Territories
ancienne désignation, correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Incorporated, 1882, c. 127. 2, fiche 54, Anglais, - Sisters%20of%20Providence%20in%20Western%20Canada
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
The Sisters of Providence is an international community of women Religious, inspired and founded by Blessed Emilie Tavernier Gamelin in 1843. 2, fiche 54, Anglais, - Sisters%20of%20Providence%20in%20Western%20Canada
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Sisters of Providence in Western Canada
1, fiche 54, Français, Sisters%20of%20Providence%20in%20Western%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Sœurs de Charité des Territoires du Nord-Ouest 2, fiche 54, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Charit%C3%A9%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Loi constitutive, 1882, ch. 127. 2, fiche 54, Français, - Sisters%20of%20Providence%20in%20Western%20Canada
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Soeurs de Sainte-Famille de Bordeaux
1, fiche 55, Anglais, Soeurs%20de%20Sainte%2DFamille%20de%20Bordeaux
correct, Québec
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in Montréal, Quebec. 1, fiche 55, Anglais, - Soeurs%20de%20Sainte%2DFamille%20de%20Bordeaux
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Sœurs de Sainte-Famille de Bordeaux
1, fiche 55, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DFamille%20de%20Bordeaux
correct, nom féminin, Québec
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à Montréal (Québec). 1, fiche 55, Français, - S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DFamille%20de%20Bordeaux
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Soeurs de Sainte-Jeanne d'Arc
1, fiche 56, Anglais, Soeurs%20de%20Sainte%2DJeanne%20d%27Arc
correct, Québec
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in Sillery, Quebec. 1, fiche 56, Anglais, - Soeurs%20de%20Sainte%2DJeanne%20d%27Arc
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Sœurs de Sainte-Jeanne d’Arc
1, fiche 56, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DJeanne%20d%26rsquo%3BArc
correct, nom féminin, Québec
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à Sillery (Québec). 1, fiche 56, Français, - S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DJeanne%20d%26rsquo%3BArc
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
- Social Movements
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Big Brothers Big Sisters of Greater Montreal
1, fiche 57, Anglais, Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20of%20Greater%20Montreal
correct, voir observation, Québec
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- BBBSGM 1, fiche 57, Anglais, BBBSGM
correct, Québec
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Big Brothers of Montreal 1, fiche 57, Anglais, Big%20Brothers%20of%20Montreal
ancienne désignation, correct, voir observation, Québec
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Big Brothers Big Sisters of Greater Montreal (BBBSGM) mission is to pair our young clientele with volunteer mentors, offering them a significant presence and a positive role model. 2, fiche 57, Anglais, - Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20of%20Greater%20Montreal
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
This official title uses "Montreal" instead of "Montréal". However, in general usage, an inhabited place in Canada has only one official form and should be written in this official form in both official languages. 3, fiche 57, Anglais, - Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20of%20Greater%20Montreal
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des relations humaines
- Mouvements sociaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Grands Frères et Grandes Sœurs du Grand Montréal
1, fiche 57, Français, Grands%20Fr%C3%A8res%20et%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20du%20Grand%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
Fiche 57, Les abréviations, Français
- GFGSGM 2, fiche 57, Français, GFGSGM
correct, Québec
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Grands Frères Grandes Sœurs du Grand Montréal 2, fiche 57, Français, Grands%20Fr%C3%A8res%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20du%20Grand%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
- GFGSGM 2, fiche 57, Français, GFGSGM
correct, Québec
- GFGSGM 2, fiche 57, Français, GFGSGM
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Grands Frères et Grandes Sœurs du Grand Montréal (GFGSGM) a pour mission de jumeler une clientèle jeunesse à des mentors bénévoles en leur offrant une présence significative et un modèle positif. 1, fiche 57, Français, - Grands%20Fr%C3%A8res%20et%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20du%20Grand%20Montr%C3%A9al
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Sisters of St. Francis of Assisi
1, fiche 58, Anglais, Sisters%20of%20St%2E%20Francis%20of%20Assisi
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The Sisters of St. Francis of Assisi is a Roman Catholic religious order for women. The mother house is in St. Francis, Wisconsin, in the Roman Catholic Archdiocese of Milwaukee. The Sisters of St. Francis of Assisi was founded in 1849. 2, fiche 58, Anglais, - Sisters%20of%20St%2E%20Francis%20of%20Assisi
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Sœurs de Saint-François d’Assise
1, fiche 58, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Saint%2DFran%C3%A7ois%20d%26rsquo%3BAssise
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Missionary Sisters of The Immaculate Conception
1, fiche 59, Anglais, Missionary%20Sisters%20of%20The%20Immaculate%20Conception
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Sœurs missionnaires de l'Immaculée-Conception
1, fiche 59, Français, S%26oelig%3Burs%20missionnaires%20de%20l%27Immacul%C3%A9e%2DConception
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Misericordia Sisters
1, fiche 60, Anglais, Misericordia%20Sisters
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Sœurs de Miséricorde
1, fiche 60, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Mis%C3%A9ricorde
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Sisters of the Child Jesus
1, fiche 61, Anglais, Sisters%20of%20the%20Child%20Jesus
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Sisters of the Instruction of the Child Jesus 1, fiche 61, Anglais, Sisters%20of%20the%20Instruction%20of%20the%20Child%20Jesus
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Congregation of Sisters of the Child Jesus was founded in Le Puy, France. 1, fiche 61, Anglais, - Sisters%20of%20the%20Child%20Jesus
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Sœurs de l'Enfant Jésus
1, fiche 61, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20l%27Enfant%20J%C3%A9sus
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Sœurs de l'Instruction de l'Enfant Jésus 1, fiche 61, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20l%27Instruction%20de%20l%27Enfant%20J%C3%A9sus
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- The Sisters of the Assumption of the Blessed Virgin
1, fiche 62, Anglais, The%20Sisters%20of%20the%20Assumption%20of%20the%20Blessed%20Virgin
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
On September 8, 1853 the Church of Canada welcomed a new religious Congregation, the Sisters of the Assumption of the Blessed Virgin which grew out of St. Gregoire le Grand Parish in Nicolet in the Province of Quebec. 1, fiche 62, Anglais, - The%20Sisters%20of%20the%20Assumption%20of%20the%20Blessed%20Virgin
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Les Sœurs de l'Assomption de la Sainte Vierge
1, fiche 62, Français, Les%20S%26oelig%3Burs%20de%20l%27Assomption%20de%20la%20Sainte%20Vierge
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le 8 septembre 1853, l'Église canadienne accueille une nouvelle Congrégation religieuse : les Sœurs de l'Assomption de la Sainte Vierge. Cette belle histoire a pris naissance au Québec, dans la paroisse de Saint-Grégoire-le Grand de Nicolet. 1, fiche 62, Français, - Les%20S%26oelig%3Burs%20de%20l%27Assomption%20de%20la%20Sainte%20Vierge
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Antonine Sisters of Ottawa
1, fiche 63, Anglais, Antonine%20Sisters%20of%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in Ottawa, Ontario. 1, fiche 63, Anglais, - Antonine%20Sisters%20of%20Ottawa
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Ottawa Antonine Sisters
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Sœurs Antonines d’Ottawa
1, fiche 63, Français, S%26oelig%3Burs%20Antonines%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à Ottawa (Ontario). 1, fiche 63, Français, - S%26oelig%3Burs%20Antonines%20d%26rsquo%3BOttawa
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Congregation of Sisters of Our Lady of Holy Rosary
1, fiche 64, Anglais, Congregation%20of%20Sisters%20of%20Our%20Lady%20of%20Holy%20Rosary
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Congrégation des Sœurs de Notre-Dame du Saint-Rosaire
1, fiche 64, Français, Congr%C3%A9gation%20des%20S%26oelig%3Burs%20de%20Notre%2DDame%20du%20Saint%2DRosaire
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Saint Joseph of Hamilton
1, fiche 65, Anglais, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Hamilton
correct, Ontario
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in Hamilton, Ontario. 1, fiche 65, Anglais, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Hamilton
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Sisters of Saint Joseph of Hamilton
1, fiche 65, Français, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Hamilton
correct, Ontario
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à Hamilton (Ontario). 1, fiche 65, Français, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Hamilton
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Les Sœurs de Saint-Joseph d’Hamilton
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- sister chromatid exchange
1, fiche 66, Anglais, sister%20chromatid%20exchange
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A recombination, detectable cytologically using fluorescent markers of newly replicated ANA, between sister duomatids. It occurs in meiotic tetrad or in the duplicated mitotic chromosomes. 1, fiche 66, Anglais, - sister%20chromatid%20exchange
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- échange de chromatides sœurs
1, fiche 66, Français, %C3%A9change%20de%20chromatides%20s%26oelig%3Burs
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- recombinaison intrachromosomique des chromatides sœurs 2, fiche 66, Français, recombinaison%20intrachromosomique%20des%20chromatides%20s%26oelig%3Burs
proposition, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le test du micronucleus in vitro pour la mise en évidence des effets tytogénétiques induits par des mutagènes-carcinogènes : comparaison avec le test des échanges de chromatides sœurs in vitro 2, fiche 66, Français, - %C3%A9change%20de%20chromatides%20s%26oelig%3Burs
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Cet exemple est extrait de la base de données PASCAL. 2, fiche 66, Français, - %C3%A9change%20de%20chromatides%20s%26oelig%3Burs
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- intercambio entre cromátidas hermanas
1, fiche 66, Espagnol, intercambio%20entre%20crom%C3%A1tidas%20hermanas
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Intercambios recíprocos entre los dos brazos de las cromátidas de un mismo cromosoma. 1, fiche 66, Espagnol, - intercambio%20entre%20crom%C3%A1tidas%20hermanas
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Saint Elizabeth Hospital
1, fiche 67, Anglais, Sisters%20of%20Saint%20Elizabeth%20Hospital
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Dominion incorporation, 1949, c. 35. 1, fiche 67, Anglais, - Sisters%20of%20Saint%20Elizabeth%20Hospital
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Sœurs de l'Hôpital Sainte-Elizabeth
1, fiche 67, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20l%27H%C3%B4pital%20Sainte%2DElizabeth
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Loi constitutive; étendue des pouvoirs, 1949, ch. 35. 1, fiche 67, Français, - S%26oelig%3Burs%20de%20l%27H%C3%B4pital%20Sainte%2DElizabeth
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Sociology of Human Relations
- Social Movements
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Big Brothers & Big Sisters of Campbellton-Dalhousie Inc. 1, fiche 68, Anglais, Big%20Brothers%20%26%20Big%20Sisters%20of%20Campbellton%2DDalhousie%20Inc%2E
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Campbellton, New Brunswick. 2, fiche 68, Anglais, - Big%20Brothers%20%26%20Big%20Sisters%20of%20Campbellton%2DDalhousie%20Inc%2E
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Big Brothers & Big Sisters of Campbellton-Dalhousie
- Big Brothers & Big Sisters of Campbellton-Dalhousie Incorporated
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organismes et associations (Admin.)
- Sociologie des relations humaines
- Mouvements sociaux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Les Grands frères & Grandes sœurs de Campbellton-Dalhousie Inc. 1, fiche 68, Français, Les%20Grands%20fr%C3%A8res%20%26%20Grandes%20s%26oelig%3Burs%20de%20Campbellton%2DDalhousie%20Inc%2E
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Campbellton, Nouveau-Brunswick. 2, fiche 68, Français, - Les%20Grands%20fr%C3%A8res%20%26%20Grandes%20s%26oelig%3Burs%20de%20Campbellton%2DDalhousie%20Inc%2E
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Les Grands frères & Grandes sœurs de Campbellton-Dalhousie
- Les Grands frères & Grandes sœurs de Campbellton-Dalhousie Incorporée
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Congregation of the Marist Sisters
1, fiche 69, Anglais, Congregation%20of%20the%20Marist%20Sisters
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Congrégation des sœurs maristes
1, fiche 69, Français, Congr%C3%A9gation%20des%20s%26oelig%3Burs%20maristes
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Statuts du Canada 1964-65, ch. 67. 1, fiche 69, Français, - Congr%C3%A9gation%20des%20s%26oelig%3Burs%20maristes
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Sisters of the Holy Names of Jesus and Mary
1, fiche 70, Anglais, Sisters%20of%20the%20Holy%20Names%20of%20Jesus%20and%20Mary
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Sœurs des Saints-Noms de Jésus et de Marie
1, fiche 70, Français, S%26oelig%3Burs%20des%20Saints%2DNoms%20de%20J%C3%A9sus%20et%20de%20Marie
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Congregation of the Sisters of the Holy Family of Bordeaux in Canada
1, fiche 71, Anglais, Congregation%20of%20the%20Sisters%20of%20the%20Holy%20Family%20of%20Bordeaux%20in%20Canada
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Incorporated, 1959, c. 65. 1, fiche 71, Anglais, - Congregation%20of%20the%20Sisters%20of%20the%20Holy%20Family%20of%20Bordeaux%20in%20Canada
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Congrégation des Sœurs de la Sainte-Famille de Bordeaux au Canada
1, fiche 71, Français, Congr%C3%A9gation%20des%20S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Sainte%2DFamille%20de%20Bordeaux%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Loi constitutive, 1959, ch. 65. 1, fiche 71, Français, - Congr%C3%A9gation%20des%20S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Sainte%2DFamille%20de%20Bordeaux%20au%20Canada
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Sisters of the Charity of Saint Mary
1, fiche 72, Anglais, Sisters%20of%20the%20Charity%20of%20Saint%20Mary
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Established 1871. 1, fiche 72, Anglais, - Sisters%20of%20the%20Charity%20of%20Saint%20Mary
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Sœurs de Charité de Sainte-Marie
1, fiche 72, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Charit%C3%A9%20de%20Sainte%2DMarie
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Saint Joseph of Toronto
1, fiche 73, Anglais, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in Toronto, Ontario. 1, fiche 73, Anglais, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Toronto
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Sisters of Saint Joseph of Toronto
1, fiche 73, Français, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à Toronto (Ontario). 1, fiche 73, Français, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Toronto
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Les Sœurs de Saint-Joseph de Toronto
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Sœurs de la Charité, Dominicaines de la Présentation de la Sainte Vierge
1, fiche 74, Anglais, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%2C%20Dominicaines%20de%20la%20Pr%C3%A9sentation%20de%20la%20Sainte%20Vierge
correct, international
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Dominicaines de la Présentation de Tours 1, fiche 74, Anglais, Dominicaines%20de%20la%20Pr%C3%A9sentation%20de%20Tours
correct, international
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Congrégation des Soeurs de Charité Dominicaines de la Présentation de la Sainte Vierge de Tours
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Charité, Dominicaines de la Présentation de la Sainte Vierge
1, fiche 74, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%2C%20Dominicaines%20de%20la%20Pr%C3%A9sentation%20de%20la%20Sainte%20Vierge
correct, nom féminin, international
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- Dominicaines de la Présentation de Tours 1, fiche 74, Français, Dominicaines%20de%20la%20Pr%C3%A9sentation%20de%20Tours
correct, nom féminin, international
- Congrégation des Sœurs de Charité Dominicaines de la Présentation de la Sainte Vierge de Tours 1, fiche 74, Français, Congr%C3%A9gation%20des%20S%26oelig%3Burs%20de%20Charit%C3%A9%20Dominicaines%20de%20la%20Pr%C3%A9sentation%20de%20la%20Sainte%20Vierge%20de%20Tours
correct, nom féminin, international
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Sisters of St-Anne
1, fiche 75, Anglais, Sisters%20of%20St%2DAnne
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in Lachine, Quebec. 1, fiche 75, Anglais, - Sisters%20of%20St%2DAnne
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Les Sœurs de Sainte-Anne
1, fiche 75, Français, Les%20S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DAnne
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Congrégation dont la maison mère est établie à Lachine (Québec). 1, fiche 75, Français, - Les%20S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DAnne
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Our Lady of Charity of the Good Shepherd
1, fiche 76, Anglais, Sisters%20of%20Our%20Lady%20of%20Charity%20of%20the%20Good%20Shepherd
correct, international
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Sœurs de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur
1, fiche 76, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Notre%2DDame%20de%20Charit%C3%A9%20du%20Bon%20Pasteur
correct, international
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur d’Angers 1, fiche 76, Français, Notre%2DDame%20de%20Charit%C3%A9%20du%20Bon%20Pasteur%20d%26rsquo%3BAngers
correct, international
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- An Act respecting Les Soeurs de Sainte-Anne
1, fiche 77, Anglais, An%20Act%20respecting%20Les%20Soeurs%20de%20Sainte%2DAnne
correct, Québec
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Loi concernant Les Sœurs de Sainte-Anne
1, fiche 77, Français, Loi%20concernant%20Les%20S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%2DAnne
correct, nom féminin, Québec
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Society of the Helpers of the Holy Souls
1, fiche 78, Anglais, Society%20of%20the%20Helpers%20of%20the%20Holy%20Souls
correct, international
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- HHS 1, fiche 78, Anglais, HHS
correct, international
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- Society of the Helpers of Holy Souls in Purgatory 1, fiche 78, Anglais, Society%20of%20the%20Helpers%20of%20Holy%20Souls%20in%20Purgatory
correct, international
- Helpers of the Holy Souls 1, fiche 78, Anglais, Helpers%20of%20the%20Holy%20Souls
correct, international
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Full title : Society of the Helpers of Holy Souls in Purgatory. 1, fiche 78, Anglais, - Society%20of%20the%20Helpers%20of%20the%20Holy%20Souls
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Auxiliatrices du Purgatoire
1, fiche 78, Français, Auxiliatrices%20du%20Purgatoire
correct, international
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- Sœurs Auxiliatrices des Âmes du Purgatoire 1, fiche 78, Français, S%26oelig%3Burs%20Auxiliatrices%20des%20%C3%82mes%20du%20Purgatoire
correct, international
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Sisters of St Anne
1, fiche 79, Anglais, Sisters%20of%20St%20Anne
correct, international
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- SSA 1, fiche 79, Anglais, SSA
correct, international
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Sœurs de Sainte Anne
1, fiche 79, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%20Anne
correct, international
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- Sœurs de Sainte Anne de Montréal 1, fiche 79, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%20Anne%20de%20Montr%C3%A9al
correct, international
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Pallottine Sisters of the Catholic Apostolate
1, fiche 80, Anglais, Pallottine%20Sisters%20of%20the%20Catholic%20Apostolate
correct, international
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Sœurs de l'Apostolat Catholique Pallottines
1, fiche 80, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20l%27Apostolat%20Catholique%20Pallottines
correct, international
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Charity of St Jeanne-Antide Thouret
1, fiche 81, Anglais, Sisters%20of%20Charity%20of%20St%20Jeanne%2DAntide%20Thouret
correct, international
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Charité de Sainte Jeanne-Antide Thouret
1, fiche 81, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20Sainte%20Jeanne%2DAntide%20Thouret
correct, international
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- Sœurs de la Charité de Saint Vincent de Paul 1, fiche 81, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20Saint%20Vincent%20de%20Paul
correct, international
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Little Sisters of Jesus
1, fiche 82, Anglais, Little%20Sisters%20of%20Jesus
correct, international
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Petites Sœurs de Jésus de Charles de Foucauld
1, fiche 82, Français, Petites%20S%26oelig%3Burs%20de%20J%C3%A9sus%20de%20Charles%20de%20Foucauld
correct, international
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Pieuse Union des Petites Soeurs de l'Évangile
1, fiche 83, Anglais, Pieuse%20Union%20des%20Petites%20Soeurs%20de%20l%27%C3%89vangile
correct, international
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- Petites Soeurs de l'Évangile 1, fiche 83, Anglais, Petites%20Soeurs%20de%20l%27%C3%89vangile
correct, international
- Petites Soeurs de l'Évangile du Frère Charles de Foucauld 1, fiche 83, Anglais, Petites%20Soeurs%20de%20l%27%C3%89vangile%20du%20Fr%C3%A8re%20Charles%20de%20Foucauld
correct, international
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Pieuse Union des Petites Sœurs de l'Évangile
1, fiche 83, Français, Pieuse%20Union%20des%20Petites%20S%26oelig%3Burs%20de%20l%27%C3%89vangile
correct, international
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- Petites Sœurs de l'Évangile 1, fiche 83, Français, Petites%20S%26oelig%3Burs%20de%20l%27%C3%89vangile
correct, international
- Petites Sœurs de l'Évangile du Frère Charles de Foucauld 1, fiche 83, Français, Petites%20S%26oelig%3Burs%20de%20l%27%C3%89vangile%20du%20Fr%C3%A8re%20Charles%20de%20Foucauld
correct, international
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Sisters of St Francis of Philadelphia
1, fiche 84, Anglais, Sisters%20of%20St%20Francis%20of%20Philadelphia
correct, international
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Sisters of the Third Order of Saint Francis of Glen Riddle 1, fiche 84, Anglais, Sisters%20of%20the%20Third%20Order%20of%20Saint%20Francis%20of%20Glen%20Riddle
correct, international
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Sœurs Franciscaines de Glen Riddle
1, fiche 84, Français, S%26oelig%3Burs%20Franciscaines%20de%20Glen%20Riddle
correct, international
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Benedictine Nuns
1, fiche 85, Anglais, Benedictine%20Nuns
correct, international
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Sœurs Bénédictines
1, fiche 85, Français, S%26oelig%3Burs%20B%C3%A9n%C3%A9dictines
correct, international
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Dominican Sisters
1, fiche 86, Anglais, Dominican%20Sisters
correct, international
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Sœurs Dominicaines
1, fiche 86, Français, S%26oelig%3Burs%20Dominicaines
correct, international
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Saint Paul of Chartres
1, fiche 87, Anglais, Sisters%20of%20Saint%20Paul%20of%20Chartres
correct, international
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Sœurs de Saint Paul de Chartres
1, fiche 87, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Saint%20Paul%20de%20Chartres
correct, international
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- Sœurs Hospitalières de Saint Paul de Chartres 1, fiche 87, Français, S%26oelig%3Burs%20Hospitali%C3%A8res%20de%20Saint%20Paul%20de%20Chartres
correct, international
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Soeurs de Jésus au Temple
1, fiche 88, Anglais, Soeurs%20de%20J%C3%A9sus%20au%20Temple
correct, international
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Soeurs Bleues de Vernon 1, fiche 88, Anglais, Soeurs%20Bleues%20de%20Vernon
correct, international
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Sœurs de Jésus au Temple
1, fiche 88, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20J%C3%A9sus%20au%20Temple
correct, international
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Charity of Jesus and Mary
1, fiche 89, Anglais, Sisters%20of%20Charity%20of%20Jesus%20and%20Mary
correct, international
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Sisters of Charity of Jesus and Mary of Lovendegem 1, fiche 89, Anglais, Sisters%20of%20Charity%20of%20Jesus%20and%20Mary%20of%20Lovendegem
correct, international
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Charité de Jésus et Marie
1, fiche 89, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20J%C3%A9sus%20et%20Marie
correct, international
Fiche 89, Les abréviations, Français
- SCJM 1, fiche 89, Français, SCJM
correct, international
Fiche 89, Les synonymes, Français
- Sœurs de la Charité de Jésus et Marie de Lovendegem 1, fiche 89, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20J%C3%A9sus%20et%20Marie%20de%20Lovendegem
correct, international
- Sœurs de la Charité de Gand de Jésus et Marie 1, fiche 89, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20Gand%20de%20J%C3%A9sus%20et%20Marie
correct, international
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Missionary Sisters of the Catholic Apostolate
1, fiche 90, Anglais, Missionary%20Sisters%20of%20the%20Catholic%20Apostolate
correct, international
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- Pallotine Missionary Sisters 1, fiche 90, Anglais, Pallotine%20Missionary%20Sisters
correct, international
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Sœurs Missionnaires de l'Apostolat Catholique
1, fiche 90, Français, S%26oelig%3Burs%20Missionnaires%20de%20l%27Apostolat%20Catholique
correct, international
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- Pallottines 1, fiche 90, Français, Pallottines
correct, international
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Little Sisters of the Holy Family
1, fiche 91, Anglais, Little%20Sisters%20of%20the%20Holy%20Family
correct, international
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Petites Sœurs de la Sainte-Famille
1, fiche 91, Français, Petites%20S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Sainte%2DFamille
correct, international
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Sisters of the Holy Childhood of Jesus and Mary of St Chrétienne
1, fiche 92, Anglais, Sisters%20of%20the%20Holy%20Childhood%20of%20Jesus%20and%20Mary%20of%20St%20Chr%C3%A9tienne
correct, international
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- Sisters of St Chrétienne 1, fiche 92, Anglais, Sisters%20of%20St%20Chr%C3%A9tienne
correct, international
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Sœurs de l'Enfance de Jésus et Marie de Sainte Chrétienne
1, fiche 92, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20l%27Enfance%20de%20J%C3%A9sus%20et%20Marie%20de%20Sainte%20Chr%C3%A9tienne
correct, international
Fiche 92, Les abréviations, Français
- SSCH 1, fiche 92, Français, SSCH
correct, international
Fiche 92, Les synonymes, Français
- Sœurs de Sainte Chrétienne 1, fiche 92, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%20Chr%C3%A9tienne
correct, international
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Sisters of the Holy Cross
1, fiche 93, Anglais, Sisters%20of%20the%20Holy%20Cross
correct, international
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- Menzingen Sisters 1, fiche 93, Anglais, Menzingen%20Sisters
correct, international
- Congregation of Sisters for the Holy Cross 1, fiche 93, Anglais, Congregation%20of%20Sisters%20for%20the%20Holy%20Cross
correct, international
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Full name: Congregation of Sisters for the Holy Cross. 1, fiche 93, Anglais, - Sisters%20of%20the%20Holy%20Cross
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Sainte Croix
1, fiche 93, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Sainte%20Croix
correct, international
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- Sœurs Enseignantes de la Sainte Croix 1, fiche 93, Français, S%26oelig%3Burs%20Enseignantes%20de%20la%20Sainte%20Croix
correct, international
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Charity of St Louis
1, fiche 94, Anglais, Sisters%20of%20Charity%20of%20St%20Louis
correct, international
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- SCSL 1, fiche 94, Anglais, SCSL
correct, international
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Charité de St Louis
1, fiche 94, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Charit%C3%A9%20de%20St%20Louis
correct, international
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Sisters of St Joseph of Cluny
1, fiche 95, Anglais, Sisters%20of%20St%20Joseph%20of%20Cluny
correct, international
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- SJC 1, fiche 95, Anglais, SJC
correct, international
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Sœurs de Saint-Joseph de Cluny
1, fiche 95, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Saint%2DJoseph%20de%20Cluny
correct, international
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Religious of Christian Education
1, fiche 96, Anglais, Religious%20of%20Christian%20Education
correct, international
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- RCE 1, fiche 96, Anglais, RCE
correct, international
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Sœurs de l'Éducation Chrétienne
1, fiche 96, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20l%27%C3%89ducation%20Chr%C3%A9tienne
correct, international
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Big Sisters Organization of the Regional Municipality of Sudbury Inc. 1, fiche 97, Anglais, Big%20Sisters%20Organization%20of%20the%20Regional%20Municipality%20of%20Sudbury%20Inc%2E
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Source: Information obtained from the organization. 1, fiche 97, Anglais, - Big%20Sisters%20Organization%20of%20the%20Regional%20Municipality%20of%20Sudbury%20Inc%2E
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Grandes sœurs de la municipalité régionale de Sudbury Inc. 1, fiche 97, Français, Grandes%20s%26oelig%3Burs%20de%20la%20municipalit%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20de%20Sudbury%20Inc%2E
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Bon Secours of Our Lady Help of Christians
1, fiche 98, Anglais, Sisters%20of%20Bon%20Secours%20of%20Our%20Lady%20Help%20of%20Christians
correct, international
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- Sisters of Bon Secours of Paris 1, fiche 98, Anglais, Sisters%20of%20Bon%20Secours%20of%20Paris
correct, international
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Sœurs du Bon Secours de Notre-Dame Auxiliatrice
1, fiche 98, Français, S%26oelig%3Burs%20du%20Bon%20Secours%20de%20Notre%2DDame%20Auxiliatrice
correct, international
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Sœurs de Bon Secours de Paris 1, fiche 98, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Bon%20Secours%20de%20Paris
correct, international
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Missionary Sisters of the Society of Mary
1, fiche 99, Anglais, Missionary%20Sisters%20of%20the%20Society%20of%20Mary
correct, international
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- Marist Missionary Sisters 1, fiche 99, Anglais, Marist%20Missionary%20Sisters
correct, international
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Sœurs Missionnaires de la Société de Marie
1, fiche 99, Français, S%26oelig%3Burs%20Missionnaires%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20Marie
correct, international
Fiche 99, Les abréviations, Français
- SMSM 1, fiche 99, Français, SMSM
correct, international
Fiche 99, Les synonymes, Français
- Sœurs Missionnaires Maristes 1, fiche 99, Français, S%26oelig%3Burs%20Missionnaires%20Maristes
correct, international
- Missionnaires de la Société de Marie 1, fiche 99, Français, Missionnaires%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20Marie
correct, international
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Poor Sisters of Nazareth
1, fiche 100, Anglais, Poor%20Sisters%20of%20Nazareth
correct, international
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- PSN 1, fiche 100, Anglais, PSN
correct, international
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Pauvres Sœurs de Nazareth
1, fiche 100, Français, Pauvres%20S%26oelig%3Burs%20de%20Nazareth
correct, international
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :