TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOINS COURANTS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intermediate care
1, fiche 1, Anglais, intermediate%20care
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The range of care intermediate between intensive care and self-care. 2, fiche 1, Anglais, - intermediate%20care
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 3, fiche 1, Anglais, - intermediate%20care
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- routine care
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- soins intermédiaires
1, fiche 1, Français, soins%20interm%C3%A9diaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- soins courants 2, fiche 1, Français, soins%20courants
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Soins se situant à mi-chemin entre les soins légers et les soins intensifs. 2, fiche 1, Français, - soins%20interm%C3%A9diaires
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
soins courants : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 3, fiche 1, Français, - soins%20interm%C3%A9diaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intermediate care unit
1, fiche 2, Anglais, intermediate%20care%20unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- step-down unit 2, fiche 2, Anglais, step%2Ddown%20unit
- stepdown unit 3, fiche 2, Anglais, stepdown%20unit
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
intermediate care: The range of care intermediate between intensive care and self-care. 4, fiche 2, Anglais, - intermediate%20care%20unit
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 5, fiche 2, Anglais, - intermediate%20care%20unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité de soins courants
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20de%20soins%20courants
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- zone de soins courants 1, fiche 2, Français, zone%20de%20soins%20courants
nom féminin
- unité de soins intermédiaires 2, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20de%20soins%20interm%C3%A9diaires
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les services de soins gradués se divisent ainsi : [...] zone ou unité de soins intensifs [...] zone ou unité de soins courants [...] zone ou unité d soins espacés [...] zone ou unité de soins de longue durée. 1, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20soins%20courants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-02-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Veterinary Medicine
- Veterinary Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intermediate facility
1, fiche 3, Anglais, intermediate%20facility
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Hospitalized means that your dependent has received in-patient care in a hospital or care in a hospice facility, or an intermediate facility or a long-term facility. 1, fiche 3, Anglais, - intermediate%20facility
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
intermediate care: the range of care intermediate between intensive care and self-care. 2, fiche 3, Anglais, - intermediate%20facility
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 3, fiche 3, Anglais, - intermediate%20facility
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Médecine vétérinaire
- Équipement vétérinaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- établissement de soins courants
1, fiche 3, Français, %C3%A9tablissement%20de%20soins%20courants
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«soins courants», terme adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux pour désigner les soins se situant à mi-chemin entre les soins légers et les soins intensifs. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20soins%20courants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-07-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- operative procedures 1, fiche 4, Anglais, operative%20procedures
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
operative only. 1, fiche 4, Anglais, - operative%20procedures
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- exécution des soins courants
1, fiche 4, Français, ex%C3%A9cution%20des%20soins%20courants
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :