TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SQUELETTE [79 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Paleontology
- Morphology and General Physiology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- composite skeleton
1, fiche 1, Anglais, composite%20skeleton
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A composite skeleton is one rebuilt using the remains of several individuals of the same species in order to create a complete, or nearly complete, skeleton. 2, fiche 1, Anglais, - composite%20skeleton
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Paléontologie
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- squelette composite
1, fiche 1, Français, squelette%20composite
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un squelette composite est un squelette reconstitué à partir des ossements de plusieurs individus d'une même espèce, dans le but d'obtenir un squelette complet, ou presque. 2, fiche 1, Français, - squelette%20composite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Animal Biology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- skeletal system
1, fiche 2, Anglais, skeletal%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- skeleton 2, fiche 2, Anglais, skeleton
correct
- bones 1, fiche 2, Anglais, bones
correct, nom, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] bony framework of an animal [or human] body considered as a whole. 3, fiche 2, Anglais, - skeletal%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
skeletal system; bones: terms derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 2, Anglais, - skeletal%20system
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.000: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 2, Anglais, - skeletal%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie animale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- squelette
1, fiche 2, Français, squelette
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système squelettique 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20squelettique
correct, nom masculin
- ossature 3, fiche 2, Français, ossature
correct, nom féminin
- os 4, fiche 2, Français, os
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des os qui forment la charpente du corps de l'être humain et des vertébrés. 3, fiche 2, Français, - squelette
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
squelette; système squelettique; os : termes dérivés de la Terminologia Anatomica. 5, fiche 2, Français, - squelette
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.000 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 5, fiche 2, Français, - squelette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pharmacology
- Biotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scaffold hopping
1, fiche 3, Anglais, scaffold%20hopping
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For example, the concept of scaffold hopping, which could be considered a subset of the concept of bioisosterism ..., might be applied during lead optimization to identify one or more new series of compounds having a fundamentally different core structure to improve, for example, its potency or selectivity profile, synthetic accessibility, intellectual property position, or pharmacokinetic properties. The goal of scaffold hopping is to attain novel structures by changing the central core framework (the scaffold) of active compounds without affecting its binding to the target receptor. 2, fiche 3, Anglais, - scaffold%20hopping
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Biotechnologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- remplacement du squelette moléculaire
1, fiche 3, Français, remplacement%20du%20squelette%20mol%C3%A9culaire
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- skeletal muscle
1, fiche 4, Anglais, skeletal%20muscle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- muscle 2, fiche 4, Anglais, muscle
correct, nom, familier
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any of the striated muscles that are attached to bones and typically cross at least one joint ... 3, fiche 4, Anglais, - skeletal%20muscle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The skeletal muscles] are under voluntary control and facilitate movement of the skeleton. 3, fiche 4, Anglais, - skeletal%20muscle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
skeletal muscle; musculus skeletalis: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 4, Anglais, - skeletal%20muscle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- muscle squelettique
1, fiche 4, Français, muscle%20squelettique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- muscle du squelette 2, fiche 4, Français, muscle%20du%20squelette
correct, nom masculin
- muscle 1, fiche 4, Français, muscle
correct, nom masculin, familier
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les muscles du squelette sont responsables des mouvements des os autour des articulations. À chacune de leurs deux extrémités, ils sont attachés à un os par un tendon; lorsqu'ils se contractent et se raccourcissent, ils déplacent les os auxquels ils sont liés. Chaque muscle est formé de cellules allongées, parallèles et cylindriques, à plusieurs noyaux : les fibres musculaires. 2, fiche 4, Français, - muscle%20squelettique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
muscle squelettique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Français, - muscle%20squelettique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
musculus skeletalis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Français, - muscle%20squelettique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- skeleton break
1, fiche 5, Anglais, skeleton%20break
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
skeleton break: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 5, Anglais, - skeleton%20break
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- squelette hippomobile
1, fiche 5, Français, squelette%20hippomobile
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
squelette hippomobile : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 5, Français, - squelette%20hippomobile
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-02-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- skeleton flower
1, fiche 6, Anglais, skeleton%20flower
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Berberidaceae. 2, fiche 6, Anglais, - skeleton%20flower
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fleur squelette
1, fiche 6, Français, fleur%20squelette
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Berberidaceae. 2, fiche 6, Français, - fleur%20squelette
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-02-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rush skeletonplant
1, fiche 7, Anglais, rush%20skeletonplant
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- rush skeletonweed 2, fiche 7, Anglais, rush%20skeletonweed
correct, voir observation
- rush skeleton-plant 3, fiche 7, Anglais, rush%20skeleton%2Dplant
correct
- rush-like skeletonplant 4, fiche 7, Anglais, rush%2Dlike%20skeletonplant
correct
- skeletonweed 5, fiche 7, Anglais, skeletonweed
correct, voir observation
- skeletonplant 6, fiche 7, Anglais, skeletonplant
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 7, fiche 7, Anglais, - rush%20skeletonplant
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
rush skeletonweed: common name also used to refer to the species Chondrilla juncea. 7, fiche 7, Anglais, - rush%20skeletonplant
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
skeletonweed; skeletonplant: common names also used to refer to several other plants. 7, fiche 7, Anglais, - rush%20skeletonplant
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
skeletonweed: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 8, fiche 7, Anglais, - rush%20skeletonplant
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- rush skeleton-weed
- skeleton-weed
- rush-like skeleton-plant
- skeleton-plant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- herbe-squelette commune
1, fiche 7, Français, herbe%2Dsquelette%20commune
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- herbe squelette 2, fiche 7, Français, herbe%20squelette
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 3, fiche 7, Français, - herbe%2Dsquelette%20commune
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
herbe squelette : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 4, fiche 7, Français, - herbe%2Dsquelette%20commune
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-12-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wire folding stock
1, fiche 8, Anglais, wire%20folding%20stock
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The AR series comes in many variants such as the AR90, with a wire folding stock, for use by paratroopers. 1, fiche 8, Anglais, - wire%20folding%20stock
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crosse squelette pliante
1, fiche 8, Français, crosse%20squelette%20pliante
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-08-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vent brush
1, fiche 9, Anglais, vent%20brush
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- vent hairbrush 2, fiche 9, Anglais, vent%20hairbrush
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A vent hairbrush is useful for hairstyling, especially when you are using your blow dryer at the same time. Both flat and circular brushes may have vents or openings between bristles, which allow more heat from the blow dryer to get directly to the hair. 2, fiche 9, Anglais, - vent%20brush
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
vent brush: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 9, Anglais, - vent%20brush
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- vent hair brush
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 9, La vedette principale, Français
- brosse-araignée
1, fiche 9, Français, brosse%2Daraign%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- brosse squelette 1, fiche 9, Français, brosse%20squelette
correct, nom féminin, uniformisé
- brosse à cheveux araignée 2, fiche 9, Français, brosse%20%C3%A0%20cheveux%20araign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
brosse-araignée; brosse squelette : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 9, Français, - brosse%2Daraign%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-01-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- appendicular skeleton
1, fiche 10, Anglais, appendicular%20skeleton
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The skeleton of the limbs. 2, fiche 10, Anglais, - appendicular%20skeleton
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
appendicular skeleton: term derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 10, Anglais, - appendicular%20skeleton
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.010: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 10, Anglais, - appendicular%20skeleton
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- squelette appendiculaire
1, fiche 10, Français, squelette%20appendiculaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Squelette des membres. 2, fiche 10, Français, - squelette%20appendiculaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
squelette appendiculaire : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Français, - squelette%20appendiculaire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.010 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Français, - squelette%20appendiculaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Animal Biology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- axial skeleton
1, fiche 11, Anglais, axial%20skeleton
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The skeleton formed by the bones in the midline of the body. 2, fiche 11, Anglais, - axial%20skeleton
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
axial skeleton: term derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 11, Anglais, - axial%20skeleton
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.009: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 11, Anglais, - axial%20skeleton
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie animale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- squelette axial
1, fiche 11, Français, squelette%20axial
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Squelette formé par les os situés au centre du corps. 2, fiche 11, Français, - squelette%20axial
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
squelette axial : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 11, Français, - squelette%20axial
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.009 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 11, Français, - squelette%20axial
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- skeleton
1, fiche 12, Anglais, skeleton
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Nuclear fuel assembly comprises a skeleton that constitutes the structure of the assembly and that holds a bundle of fuel elements at nodes in a regular array. The skeleton comprises two end pieces interconnected by guide tubes. 1, fiche 12, Anglais, - skeleton
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 12, La vedette principale, Français
- squelette
1, fiche 12, Français, squelette
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans un combustible pour réacteur à eau légère la matière fissile se présente sous forme de petits cylindres en oxyde d'uranium fritté dits «pastilles». Un certain nombre de ces pastilles est empilé dans un tube - dit tube de gainage ou gaine - scellé aux deux extrémités par des bouchons soudés afin d'isoler la matière fissile du milieu extérieur; cet ensemble forme ce qu'on appelle un crayon combustible. Les crayons combustibles sont réunis en fagot - dit assemblage combustible ou élément combustible - par insertion dans un structure - dite squelette [...] - munie de pièces d'extrémité (embouts supérieur et inférieur ou tête et pied) permettant la manutention, le stockage et le positionnement dans le cœur du réacteur de l'assemblage combustible. 1, fiche 12, Français, - squelette
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Pteris cretica 'Wimsettii'
1, fiche 13, Anglais, Pteris%20cretica%20%27Wimsettii%27
latin
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Fern of the family Pteridaceae native to Tropics]. 'Wimsettii' is the group name for all the heavily crested varieties raised for the florist's trade. 1, fiche 13, Anglais, - Pteris%20cretica%20%27Wimsettii%27
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fougère squelette
1, fiche 13, Français, foug%C3%A8re%20squelette
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Fougère de la famille des Ptéridacées originaire des régions tropicales]. «Wimsettii» est le nom du groupe de variétés fortement cristées, cultivées pour le commerce floral. 2, fiche 13, Français, - foug%C3%A8re%20squelette
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- skeleton pattern
1, fiche 14, Anglais, skeleton%20pattern
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A type of pattern used in foundry-work for large castings, where a full pattern would require a very large amount of timber. The pattern is a ribbed construction, in wood, and where a separate core is to be made the ribs are arranged transversely. The spaces between the ribs are filled with sand by the moulder, who thus builds up an improvised full pattern. This is then sprinkled with parting powder and used in moulding. 2, fiche 14, Anglais, - skeleton%20pattern
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- carcasse
1, fiche 14, Français, carcasse
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- squelette 1, fiche 14, Français, squelette
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- skeleton 1, fiche 15, Anglais, skeleton
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- abstract simplex 1, fiche 15, Anglais, abstract%20simplex
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(...) of a complex. 1, fiche 15, Anglais, - skeleton
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- squelette 1, fiche 15, Français, squelette
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- growser mount
1, fiche 16, Anglais, growser%20mount
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 16, La vedette principale, Français
- support de patin squelette
1, fiche 16, Français, support%20de%20patin%20squelette
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
support de patin squelette : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 16, Français, - support%20de%20patin%20squelette
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- growser
1, fiche 17, Anglais, growser
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- patin squelette
1, fiche 17, Français, patin%20squelette
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Type de patin de chenille favorisant la traction sur la neige, la glace et la boue. 1, fiche 17, Français, - patin%20squelette
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
patin squelette : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 17, Français, - patin%20squelette
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-11-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cardiovascular System
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cardiac skeleton
1, fiche 18, Anglais, cardiac%20skeleton
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- fibrous skeleton of heart 1, fiche 18, Anglais, fibrous%20skeleton%20of%20heart
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The fibrous or fibrocartilaginous framework that support and gives attachment to the cardiac muscle fibers and valves, and the roots of the aorta and pulmonary trunk. 1, fiche 18, Anglais, - cardiac%20skeleton
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It includes the anuli fibrosi cordis, left and right fibrous trigones, membranous part of the interventricular septum, and the infundibular tendon. 1, fiche 18, Anglais, - cardiac%20skeleton
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Système cardio-vasculaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- squelette cardiaque
1, fiche 18, Français, squelette%20cardiaque
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- squelette fibreux cardiaque 2, fiche 18, Français, squelette%20fibreux%20cardiaque
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Anatomie et histologie du squelette cardiaque. C'est la région centrale du cœur. Le squelette fixe la base des valves (cuspides) formant des anneaux fibro-élastiques qui entourent chacun des quatre orifices : tricuspide, pulmonaire, mitral et aortique. Cela afin de prévenir leur dilatation. [...] Le squelette est considéré comme site d'origine et d'insertion des muscles cardiaques. 1, fiche 18, Français, - squelette%20cardiaque
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Le myocarde. Il s'agit de la tunique «intermédiaire» du cœur, composée essentiellement de cellules musculaires cardiaques, et qui a la capacité de se contracter. Celles-ci sont enchevêtrées dans un réseau de fibres élastiques de tissu conjonctif, formant le squelette fibreux cardiaque, s'épaississant par endroits pour former des anneaux de soutien sur le pourtour des valves et des points d'émergence des gros vaisseaux. 2, fiche 18, Français, - squelette%20cardiaque
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- skeletal code
1, fiche 19, Anglais, skeletal%20code
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A set of instructions in which some part, such as addresses, must be completed or specified in detail each time the set is used. 2, fiche 19, Anglais, - skeletal%20code
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
skeletal code: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 19, Anglais, - skeletal%20code
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- squelette
1, fiche 19, Français, squelette
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- séquence paramétrable 2, fiche 19, Français, s%C3%A9quence%20param%C3%A9trable
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'instructions dont certaines parties, notamment les adresses, doivent être complétées ou particularisées à chaque fois que cet ensemble est employé. 3, fiche 19, Français, - squelette
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
squelette : terme et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 19, Français, - squelette
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- código esquemático
1, fiche 19, Espagnol, c%C3%B3digo%20esquem%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- código esqueleto 1, fiche 19, Espagnol, c%C3%B3digo%20esqueleto
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-07-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Molecular Biology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- backbone
1, fiche 20, Anglais, backbone
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The chain structure found in proteins that is built by linking amino acids head to tail: the amino group of one unit is joined to the carboxyl group of the next. 2, fiche 20, Anglais, - backbone
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- squelette
1, fiche 20, Français, squelette
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Chaîne principale des protéines constituée par l'enchaînement linéaire des acides aminés : le groupe amine d'un acide aminé est lié au groupe carboxyle de l'acide aminé suivant; la liaison résulte de l'élimination d'une molécule d'eau, de sorte qu'on observe la structure chimique -CO-NH- entre deux acides aminés successifs d'une protéine. 2, fiche 20, Français, - squelette
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les anticorps se fixent en effet aux sites protéiques des virus en raison de la forme et de la charge électrique de ces derniers; le squelette d'une protéine est constitué par une chaîne d'atomes de carbone et d'azote sur laquelle se greffent des chaînes latérales. 3, fiche 20, Français, - squelette
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-05-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Structural Framework
- Metal Framework Elements
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- structure
1, fiche 21, Anglais, structure
correct, nom, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- structural frame 2, fiche 21, Anglais, structural%20frame
correct
- structural framing 3, fiche 21, Anglais, structural%20framing
correct
- load-carrying frame 4, fiche 21, Anglais, load%2Dcarrying%20frame
correct
- building shell 5, fiche 21, Anglais, building%20shell
correct
- support structure 6, fiche 21, Anglais, support%20structure
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The organized combination of connected parts designed to provide some measure of rigidity, or a construction works having such an arrangement. 1, fiche 21, Anglais, - structure
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Materials and structural forms are combined to make up the various parts of a building, including the load-carrying frame, skin, floors, and partitions. 4, fiche 21, Anglais, - structure
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
structure: term and definition standardized by ISO. 7, fiche 21, Anglais, - structure
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Charpentes
- Éléments de charpentes métalliques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ossature
1, fiche 21, Français, ossature
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- structure 2, fiche 21, Français, structure
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- ossature portante 3, fiche 21, Français, ossature%20portante
correct, voir observation, nom féminin
- structure portante 4, fiche 21, Français, structure%20portante
correct, voir observation, nom féminin
- structure porteuse 5, fiche 21, Français, structure%20porteuse
correct, voir observation, nom féminin
- squelette 5, fiche 21, Français, squelette
correct, nom masculin
- carcasse 5, fiche 21, Français, carcasse
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'éléments convenablement assemblés, conçus pour assurer la rigidité, ou construction présentant une telle disposition. 6, fiche 21, Français, - ossature
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les ossatures peuvent être classées en quatre catégories principales [...] : maçonnerie porteuse, béton armé, charpente métallique, charpente en bois. 7, fiche 21, Français, - ossature
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
On emploie souvent de façon indifférente les mots «ossature» et «structure» pour désigner le squelette d'un bâtiment ou d'un ouvrage d'art. Il semblerait que le mot «ossature» désigne plus spécialement un squelette à assemblages rigides (encastrements relatifs) et le mot «structure» un squelette à assemblages élastiques ou mobiles (articulations). Ainsi, le mot «ossature» s'attache plus particulièrement aux constructions en béton armé et le mot «structure» aux constructions métalliques. 4, fiche 21, Français, - ossature
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
structure : terme et définition normalisés par l'ISO. 8, fiche 21, Français, - ossature
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Componentes de armazones metálicos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- estructura soporte
1, fiche 21, Espagnol, estructura%20soporte
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Transport of Goods
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- skeleton intermodal car 1, fiche 22, Anglais, skeleton%20intermodal%20car
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- skeleton car 1, fiche 22, Anglais, skeleton%20car
- spine wagon 2, fiche 22, Anglais, spine%20wagon
Grande-Bretagne
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Transport de marchandises
Fiche 22, La vedette principale, Français
- wagon squelette
1, fiche 22, Français, wagon%20squelette
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Wagon à châssis nu, conçu pour le transport intermodal. 2, fiche 22, Français, - wagon%20squelette
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
wagon squelette : terme uniformisé par le Canadien national (CN). 3, fiche 22, Français, - wagon%20squelette
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
wagon squelette : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 10 juin 2007. 4, fiche 22, Français, - wagon%20squelette
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- annual skeletonweed
1, fiche 23, Anglais, annual%20skeletonweed
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- beaked skeletonweed 1, fiche 23, Anglais, beaked%20skeletonweed
correct
- beaked annual skeletonweed 1, fiche 23, Anglais, beaked%20annual%20skeletonweed
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 23, Anglais, - annual%20skeletonweed
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- annual skeleton weed
- beaked skeleton weed
- beaked annual skeleton weed
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- herbe-squelette annuelle
1, fiche 23, Français, herbe%2Dsquelette%20annuelle
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 23, Français, - herbe%2Dsquelette%20annuelle
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- herbe squelette annuelle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-09-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- skeleton
1, fiche 24, Anglais, skeleton
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Electronic file. 1, fiche 24, Anglais, - skeleton
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Term relating to the Automated Passport Issuance System (IRIS). 2, fiche 24, Anglais, - skeleton
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- squelette
1, fiche 24, Français, squelette
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Du fichier électronique. 1, fiche 24, Français, - squelette
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Terme qui se rapport au Système informatisé de délivrance des passeports (IRIS). 2, fiche 24, Français, - squelette
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Cambridge roller
1, fiche 25, Anglais, Cambridge%20roller
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- ring roller 1, fiche 25, Anglais, ring%20roller
- ring roll 1, fiche 25, Anglais, ring%20roll
- disc roller 1, fiche 25, Anglais, disc%20roller
- latch roller 1, fiche 25, Anglais, latch%20roller
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- disk roller
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- rouleau squelette
1, fiche 25, Français, rouleau%20squelette
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- rouleau annelé 2, fiche 25, Français, rouleau%20annel%C3%A9
correct, nom masculin
- rouleau rayonneur 2, fiche 25, Français, rouleau%20rayonneur
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Rouleau réunissant des élément indépendants, successifs et non jointifs, qui possèdent chacun leur moyeu propre. Il laisse derrière lui une surface ajourée. On distingue deux types de rouleaux "squelette", ceux à éléments lisses et ceux à éléments crénelés [...] 3, fiche 25, Français, - rouleau%20squelette
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Labores de cultivo (Agricultura)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- rodillo de discos
1, fiche 25, Espagnol, rodillo%20de%20discos
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- rodillo esqueleto 1, fiche 25, Espagnol, rodillo%20esqueleto
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- soft body fossil
1, fiche 26, Anglais, soft%20body%20fossil
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- soft-bodied fossil 2, fiche 26, Anglais, soft%2Dbodied%20fossil
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The Burgess Shale is a rock formation in British Columbia, Canada. It is one of the most valuable fossil repositories in the world because of the presence of many soft body fossils from about 570 million years ago - the time of the Cambrian explosion. The Cambrian explosion was when most multicellular life first made it's appearance, all in a relatively short period of time. Soft body fossils are very rare and occur only under very unusual conditions, making them invaluable when found. 3, fiche 26, Anglais, - soft%20body%20fossil
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
soft body fossil: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 26, Anglais, - soft%20body%20fossil
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
As opposed to "hard-bodied (or hard-body) fossil." 4, fiche 26, Anglais, - soft%20body%20fossil
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- soft-body fossil
- soft bodied fossil
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fossile à corps mou
1, fiche 26, Français, fossile%20%C3%A0%20corps%20mou
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- fossile d’organisme à corps mou 2, fiche 26, Français, fossile%20d%26rsquo%3Borganisme%20%C3%A0%20corps%20mou
correct, nom masculin
- fossile dépourvu d’un squelette minéralisé 3, fiche 26, Français, fossile%20d%C3%A9pourvu%20d%26rsquo%3Bun%20squelette%20min%C3%A9ralis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Walcott découvrit ses spécimens dans une couche du Schiste [de Burgess], qu'il surnomma la «Couche à Phyllopodes» [...] ancien nom d'un groupe de crustacés marins présentant des rangées de branchies en forme de feuillage sur l'un des rameaux de leurs pattes). [...] Depuis l'époque de Walcott, on a recueilli d'autres fossiles à corps mou à d'autres niveaux stratigraphiques et dans d'autres lieux de site. Mais nul site n'approche en diversité la couche à Phyllopodes, qui a fourni la majorité des espèces de Burgess. 4, fiche 26, Français, - fossile%20%C3%A0%20corps%20mou
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
fossile d'organisme à corps mou; fossile dépourvu d'un squelette minéralisé : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 26, Français, - fossile%20%C3%A0%20corps%20mou
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
S'oppose à «fossile à corps dur». 5, fiche 26, Français, - fossile%20%C3%A0%20corps%20mou
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- hard body fossil
1, fiche 27, Anglais, hard%20body%20fossil
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- hard-bodied fossil 2, fiche 27, Anglais, hard%2Dbodied%20fossil
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The trilobite is a hard body fossil of a type of invertebrate animal that was previously common in Illinois. 1, fiche 27, Anglais, - hard%20body%20fossil
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "soft-bodied (or soft-body) fossil." 3, fiche 27, Anglais, - hard%20body%20fossil
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- hard-body fossil
- hard bodied fossil
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fossile à corps dur
1, fiche 27, Français, fossile%20%C3%A0%20corps%20dur
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- fossile à squelette minéralisé 2, fiche 27, Français, fossile%20%C3%A0%20squelette%20min%C3%A9ralis%C3%A9
correct, nom masculin
- fossile d’organisme à corps dur 3, fiche 27, Français, fossile%20d%26rsquo%3Borganisme%20%C3%A0%20corps%20dur
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les recherches antérieures, infructueuses, semblaient indiquer qu'avant l'apparition de fossiles à squelette minéralisé conservé (coquilles, spicules, sclérites, etc.) de la base du Cambrien, les autres organismes étaient absents ou non conservés dans les archives fossiles. 2, fiche 27, Français, - fossile%20%C3%A0%20corps%20dur
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à «fossile à corps mou». 3, fiche 27, Français, - fossile%20%C3%A0%20corps%20dur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-01-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- wireframe model
1, fiche 28, Anglais, wireframe%20model
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- wire-frame model 2, fiche 28, Anglais, wire%2Dframe%20model
correct
- wire frame 3, fiche 28, Anglais, wire%20frame
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In computer graphics, a mode of display showing all lines, including hidden lines. 4, fiche 28, Anglais, - wireframe%20model
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Solid modeling is providing a serious alternative to conventional wire-frame models (wire frames). 2, fiche 28, Anglais, - wireframe%20model
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- modèle fil de fer
1, fiche 28, Français, mod%C3%A8le%20fil%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- fil de fer 2, fiche 28, Français, fil%20de%20fer
correct, nom masculin
- squelette de fil de fer 3, fiche 28, Français, squelette%20de%20fil%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Restitution des reliefs. Dans un environnement tridimensionnel, l'observateur peut «tourner» autour d'un objet virtuel ou s'en approcher. L'objet est présenté sous forme de squelette en fil de fer, mais tous les problèmes de cadrage de l'image, d'écrêtage, d'élimination des lignes cachées et de projection conique sont traités en temps réel. 3, fiche 28, Français, - mod%C3%A8le%20fil%20de%20fer
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- cuadro de alambres
1, fiche 28, Espagnol, cuadro%20de%20alambres
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- armazón de alambres 2, fiche 28, Espagnol, armaz%C3%B3n%20de%20alambres
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En los gráficos de computadora (ordenador) es un modo (modalidad) de visualización que muestra todas las líneas, incluyendo las líneas ocultas. 3, fiche 28, Espagnol, - cuadro%20de%20alambres
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-06-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- skeletal substance
1, fiche 29, Anglais, skeletal%20substance
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The material, mainly cellulose, comprising the framework of the cell wall. 2, fiche 29, Anglais, - skeletal%20substance
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- squelette cellulaire
1, fiche 29, Français, squelette%20cellulaire
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des substances essentielles, principalement cellulose, qui soutiennent et raidissent une paroi cellulaire. 2, fiche 29, Français, - squelette%20cellulaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- esqueleto celular
1, fiche 29, Espagnol, esqueleto%20celular
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Material que forma la armadura de la pared celular. 2, fiche 29, Espagnol, - esqueleto%20celular
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-01-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- head skeleton
1, fiche 30, Anglais, head%20skeleton
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- skull 2, fiche 30, Anglais, skull
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The head skeleton is a mixture of three groups of elements that are distinct in certain lower vertebrates, but become confusingly united and mixed in other vertebrates. These are (1) the "chondrocranium", (2) the "visceral skeleton" ..., and (3) associated "dermal bones". 1, fiche 30, Anglais, - head%20skeleton
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- squelette céphalique
1, fiche 30, Français, squelette%20c%C3%A9phalique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- crâne 2, fiche 30, Français, cr%C3%A2ne
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] les parties constituantes du [squelette céphalique, où] crâne, [le neurocrâne et le splanchnocrâne] conservent le mieux leur individualité [chez les Vertébrés inférieurs.] 1, fiche 30, Français, - squelette%20c%C3%A9phalique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- cráneo
1, fiche 30, Espagnol, cr%C3%A1neo
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Estructura ósea o cartilaginosa que forma la cabeza de los vertebrados y aloja en su interior el encéfalo. 2, fiche 30, Espagnol, - cr%C3%A1neo
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-05-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Containers
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- skeletal trailer 1, fiche 31, Anglais, skeletal%20trailer
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A road trailer without a solid floor, specifically for the carriage of containers. 1, fiche 31, Anglais, - skeletal%20trailer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Conteneurs
Fiche 31, La vedette principale, Français
- châssis
1, fiche 31, Français, ch%C3%A2ssis
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- châssis squelette 1, fiche 31, Français, ch%C3%A2ssis%20squelette
nom masculin
- remorque à claire-voie 2, fiche 31, Français, remorque%20%C3%A0%20claire%2Dvoie
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Semi-remorque sans plancher, ni hayon, ni ridelle conçue spécialement pour le transport des conteneurs par la route : quatre verrous tournants pénètrent dans les pièces de coin du conteneur le rendant solidaire de la semi-remorque. 1, fiche 31, Français, - ch%C3%A2ssis
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- skeleton table
1, fiche 32, Anglais, skeleton%20table
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A specially formatted ASCII text file that contains the metadata or information about the data set. 2, fiche 32, Anglais, - skeleton%20table
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The format of the file allows simultaneous viewing and editing of the metadata. 2, fiche 32, Anglais, - skeleton%20table
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- table squelette
1, fiche 32, Français, table%20squelette
proposition, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- table de schéma 1, fiche 32, Français, table%20de%20sch%C3%A9ma
proposition, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- tabla esquemática
1, fiche 32, Espagnol, tabla%20esquem%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Tabla creada y mantenida por un programa ensamblador de macros y que contiene todos los prototipos de macrodefiniciones en un programa. 1, fiche 32, Espagnol, - tabla%20esquem%C3%A1tica
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- tabla maestra de definiciones de macros
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-02-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- glider chassis
1, fiche 33, Anglais, glider%20chassis
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- glider kit 1, fiche 33, Anglais, glider%20kit
correct
- glider 2, fiche 33, Anglais, glider
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Chassis cab without main components, used to repair an identical heavily damaged vehicle. 1, fiche 33, Anglais, - glider%20chassis
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The main components are the engine, transmission and rear drive. 1, fiche 33, Anglais, - glider%20chassis
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Camionnage
Fiche 33, La vedette principale, Français
- châssis-cabine de remplacement
1, fiche 33, Français, ch%C3%A2ssis%2Dcabine%20de%20remplacement
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- châssis-cabine squelette 1, fiche 33, Français, ch%C3%A2ssis%2Dcabine%20squelette
à éviter, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Châssis-cabine sans organes essentiels servant à réparer un véhicule identique lourdement accidenté. 1, fiche 33, Français, - ch%C3%A2ssis%2Dcabine%20de%20remplacement
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
1. On entend par organes essentiels: le moteur, la boîte de vitesses et le pont arrière. 2. Cet ensemble correspond à une réalité nord-américaine. 1, fiche 33, Français, - ch%C3%A2ssis%2Dcabine%20de%20remplacement
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- chasis de reemplazo
1, fiche 33, Espagnol, chasis%20de%20reemplazo
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Chasis cabina sin mecanismos de base que se usa para reparar un vehículo idéntico gravemente accidentado. 1, fiche 33, Espagnol, - chasis%20de%20reemplazo
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Los mecanismos de base comprenden el motor, la transmisión y el puente trasero. 1, fiche 33, Espagnol, - chasis%20de%20reemplazo
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- essential skeleton
1, fiche 34, Anglais, essential%20skeleton
proposition
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- squelette essentiel
1, fiche 34, Français, squelette%20essentiel
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] les Spongiaires [...] possèdent un squelette formé soit de spicules isolés, soit de spicules groupés en réseaux plus ou moins lâches. [...] ces spicules fondamentaux [...] [forment] le «squelette essentiel» [...] 1, fiche 34, Français, - squelette%20essentiel
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- splanchnocranium
1, fiche 35, Anglais, splanchnocranium
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- visceral skeleton 1, fiche 35, Anglais, visceral%20skeleton
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The head skeleton is a mixture of three groups of elements [one of which is the] splanchnocranium ... composed of visceral arches. 2, fiche 35, Anglais, - splanchnocranium
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- splanchnocrâne
1, fiche 35, Français, splanchnocr%C3%A2ne
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- squelette viscéral 2, fiche 35, Français, squelette%20visc%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] le «splanchnocrâne», ou squelette viscéral, [est] formé par les arcs viscéraux ou branchiaux. [...] [Il est une] partie constituante du crâne [ou squelette céphalique]. 3, fiche 35, Français, - splanchnocr%C3%A2ne
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- visceral skeleton
1, fiche 36, Anglais, visceral%20skeleton
proposition
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- squelette viscéral
1, fiche 36, Français, squelette%20visc%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Chez un Crinoïde,] le squelette «viscéral» désigne les innombrables spicules et les réseaux calcaires renforçant les tractus conjonctifs de la masse viscérale et les parois du tube digestif. 1, fiche 36, Français, - squelette%20visc%C3%A9ral
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- independent cortical skeleton
1, fiche 37, Anglais, independent%20cortical%20skeleton
proposition
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
See record "cortical skeleton." 1, fiche 37, Anglais, - independent%20cortical%20skeleton
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- squelette cortical indépendant
1, fiche 37, Français, squelette%20cortical%20ind%C3%A9pendant
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
À l'extérieur, l'épiderme est soutenu par des spicules d'un type spécial, les pentactines, qui sont des hexactines modifiés (la branche externe a disparu, et ne subsistent que les deux branches en croix contenues dans le plan épidermique [...] et la branche interne qui s'enfonce dans la mésoglée). L'ensemble des pentactines constitue le squelette cortical et ce squelette cortical est donc, dans le cas présent, «indépendant», cas fréquent chez les [Spongiaires] Hexactinosés. 1, fiche 37, Français, - squelette%20cortical%20ind%C3%A9pendant
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- dependent cortical skeleton
1, fiche 38, Anglais, dependent%20cortical%20skeleton
proposition
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
See record "cortical skeleton." 1, fiche 38, Anglais, - dependent%20cortical%20skeleton
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- squelette cortical dépendant
1, fiche 38, Français, squelette%20cortical%20d%C3%A9pendant
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[...] les branches externes des hexactines superficiels peuvent fréquemment, et cela est un trait caractéristique des [Spongiaires] Lychniscosés, proliférer en donnant de courtes arborisations siliceuses fixes constituant alors le cortex «dépendant» [...] 1, fiche 38, Français, - squelette%20cortical%20d%C3%A9pendant
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- aggregate structure
1, fiche 39, Anglais, aggregate%20structure
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Stone Mastic Asphalt (SMA) has become a popular asphalt for the surfacing of heavily trafficked roads, airfields and harbour areas in Europe and its use is spreading across the world. The even surface that can be obtained using SMA provides comfortable riding characteristics whilst its texture gives good skid resistance with relatively low traffic noise. The strong aggregate structure provided by the coarse aggregate particles gives excellent resistance to permanent deformation and the rich mastic, which fills the voids between those particles, makes SMA highly durable. 1, fiche 39, Anglais, - aggregate%20structure
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- squelette minéral
1, fiche 39, Français, squelette%20min%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- agencement des granulats 2, fiche 39, Français, agencement%20des%20granulats
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Fraction minérale d'un enrobé. 3, fiche 39, Français, - squelette%20min%C3%A9ral
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La résistance à l'ornière de fluage peut se définir par la capacité d'un enrobé à maintenir intact son squelette minéral (agencement des granulats) sous l'effet des charges répétées du trafic qu'il supporte. [...] Le rôle des granulats est primordial dans la performance des enrobés pour trafic lourd. Leur interaction est déterminante pour le maintien intégral du squelette minéral de l'enrobé. 2, fiche 39, Français, - squelette%20min%C3%A9ral
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
L'enrobé Stone Mastic Asphalt (SMA) est devenu un enrobé d'usage très courant pour la réalisation des chaussées fortement circulées, des aéroports et des zones portuaires tant en Europe qu'ailleurs dans le monde. Son squelette minéral grenu à base de granulats de qualité lui permet de bien résister aux déformations permanentes. Son mastic, riche en liant, assure une bonne longévité. 4, fiche 39, Français, - squelette%20min%C3%A9ral
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Silviculture
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- skeletonizing
1, fiche 40, Anglais, skeletonizing
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- leaf skeletonizing 1, fiche 40, Anglais, leaf%20skeletonizing
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The result of an insect's feeding on the soft material of a leaf, leaving the veins as a skeleton. 1, fiche 40, Anglais, - skeletonizing
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Birch leaf skeletonizer and oak leaf skeletonizer are misnomers because these insects are actually window-feeding insects. 1, fiche 40, Anglais, - skeletonizing
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Sylviculture
Fiche 40, La vedette principale, Français
- aspect squeletté
1, fiche 40, Français, aspect%20squelett%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Apparence d'une feuille, dont les veines rappellent l'ossature d'un squelette, après que ses parties molles ont été dévorées par un insecte. 1, fiche 40, Français, - aspect%20squelett%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-04-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- carbon skeleton chromatography 1, fiche 41, Anglais, carbon%20skeleton%20chromatography
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- chromatographie de squelette carbonique
1, fiche 41, Français, chromatographie%20de%20squelette%20carbonique
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- chromatographie de squelette de carbone 1, fiche 41, Français, chromatographie%20de%20squelette%20de%20carbone
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-01-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Packaging
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- skeleton
1, fiche 42, Anglais, skeleton
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Scrap remaining in strip or sheet after blanking can ends. 1, fiche 42, Anglais, - skeleton
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Emballages
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 42, La vedette principale, Français
- squelette
1, fiche 42, Français, squelette
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le squelette de la bande est grignoté après la découpe afin de débarrasser la sortie de la machine. 1, fiche 42, Français, - squelette
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-11-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- soil microskeleton 1, fiche 43, Anglais, soil%20microskeleton
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- soil protoplasm 1, fiche 43, Anglais, soil%20protoplasm
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
Fiche 43, La vedette principale, Français
- squelette
1, fiche 43, Français, squelette
voir observation, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- squelette du sol 2, fiche 43, Français, squelette%20du%20sol
voir observation, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des fractions grossières d'un sol, grains minéraux, fragments durs des débris végétaux, de taille supérieure à 20 microns environ. (Ces éléments grossiers sont au moins partiellement englobés dans les ciments, ou fractions fines du sol, argiles, limons, et fractions amorphes, colloides du sol, dont l'ensemble constitue le plasma par opposition au squelette. Le mode d'association du squelette et du plasma détermine la structure, ou agrégation du sol.) 1, fiche 43, Français, - squelette
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
(à l'échelle microscopique). 2, fiche 43, Français, - squelette
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-11-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- soil skeleton 1, fiche 44, Anglais, soil%20skeleton
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
Fiche 44, La vedette principale, Français
- squelette
1, fiche 44, Français, squelette
voir observation, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- squelette du sol 2, fiche 44, Français, squelette%20du%20sol
voir observation, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Partie pierreuse du sol; constituants de plus d'un mm. 3, fiche 44, Français, - squelette
Record number: 44, Textual support number: 2 DEF
Ensemble des fractions grossières d'un sol, grains minéraux, fragments durs des débris végétaux, de taille supérieure à 20 microns environ. (Ces éléments grossiers sont au moins partiellement englobés dans les ciments, ou fractions fines du sol, argiles, limons, et fractions amorphes, colloides du sol, dont l'ensemble constitue le plasma par opposition au squelette. Le mode d'association du squelette et du plasma détermine la structure, ou agrégation du sol.) 1, fiche 44, Français, - squelette
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
(à l'échelle macroscopique). 3, fiche 44, Français, - squelette
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Environmental Studies and Analyses
- Muscles and Tendons
- Bones and Joints
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- muscular-skeletal effect
1, fiche 45, Anglais, muscular%2Dskeletal%20effect
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- MSK 1, fiche 45, Anglais, MSK
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Used on material safety data sheets. 2, fiche 45, Anglais, - muscular%2Dskeletal%20effect
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Études et analyses environnementales
- Muscles et tendons
- Os et articulations
Fiche 45, La vedette principale, Français
- effet sur les muscles et le squelette
1, fiche 45, Français, effet%20sur%20les%20muscles%20et%20le%20squelette
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Carteles y señales de seguridad
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Músculos y tendones
- Huesos y articulaciones
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- efecto muscular y en el esqueleto
1, fiche 45, Espagnol, efecto%20muscular%20y%20en%20el%20esqueleto
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-07-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- bracket floor 1, fiche 46, Anglais, bracket%20floor
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- open floor 1, fiche 46, Anglais, open%20floor
- frame floor with floor bracket 1, fiche 46, Anglais, frame%20floor%20with%20floor%20bracket
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- frame floor
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- varangue squelette
1, fiche 46, Français, varangue%20squelette
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- varangue cadre avec gousset de varangue 1, fiche 46, Français, varangue%20cadre%20avec%20gousset%20de%20varangue
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- varangue cadre
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-01-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- stock skeleton 1, fiche 47, Anglais, stock%20skeleton
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Travail des tôles
Fiche 47, La vedette principale, Français
- squelette
1, fiche 47, Français, squelette
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Lors du formage de pièce dans une bande ou un outil à suite, partie de tôle qui sert à tenir les pièces et à les guider jusqu'au poste final où les pièces sont détachées. 1, fiche 47, Français, - squelette
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trailers and Hauling
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- gooseneck chassis
1, fiche 48, Anglais, gooseneck%20chassis
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- container chassis 1, fiche 48, Anglais, container%20chassis
correct
- skeletal chassis 1, fiche 48, Anglais, skeletal%20chassis
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Stripped single-drop frame semi-trailer chassis equipped with twist locks securing the container body to the semi-trailer corner fittings. 1, fiche 48, Anglais, - gooseneck%20chassis
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Remorques et remorquage
Fiche 48, La vedette principale, Français
- châssis porte-conteneur
1, fiche 48, Français, ch%C3%A2ssis%20porte%2Dconteneur
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- châssis squelette 1, fiche 48, Français, ch%C3%A2ssis%20squelette
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Châssis de semi-remorque semi-surbaissée, extrêmement dépouillé et conçu pour le transport des conteneurs grâce à quatre verrous tournants qui pénètrent dans les pièces de coin des conteneurs et les rendent solidaires de la semi-remorque. 1, fiche 48, Français, - ch%C3%A2ssis%20porte%2Dconteneur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Camiones con remolque y remolque
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- chasis de portacontenedor
1, fiche 48, Espagnol, chasis%20de%20portacontenedor
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Chasis de semirremolque semirrebajado extremadamente desnudo que se usa para transportar contenedores, pues los sostienen con cuatro dispositivos de inmovilización giratorios que se encajan en los refuerzos de las esquinas de los contenedores. 1, fiche 48, Espagnol, - chasis%20de%20portacontenedor
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Bones and Joints
- Animal Biology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- cartilaginous skeleton 1, fiche 49, Anglais, cartilaginous%20skeleton
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Os et articulations
- Biologie animale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- squelette cartilagineux
1, fiche 49, Français, squelette%20cartilagineux
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Fish
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- bony skeleton 1, fiche 50, Anglais, bony%20skeleton
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Poissons
Fiche 50, La vedette principale, Français
- squelette osseux
1, fiche 50, Français, squelette%20osseux
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Pêches, avril 1995. 1, fiche 50, Français, - squelette%20osseux
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- skeleton
1, fiche 51, Anglais, skeleton
proposition
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- squelette
1, fiche 51, Français, squelette
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Chromatographie en phase gazeuse. Identification. Par grandeurs chromatographiques, détection spécifique, couplages, détermination de squelette. 1, fiche 51, Français, - squelette
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1995-10-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- backbone
1, fiche 52, Anglais, backbone
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- columnar fractal subset 2, fiche 52, Anglais, columnar%20fractal%20subset
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
In a large random network of electrical resistors based on a square lattice, the set of resistors through which the current actually flows, as opposed to all other resistors (dangling bonds). 3, fiche 52, Anglais, - backbone
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
One of the simplest subsets of a fractal is its backbone which can be introduced through the voltage distribution on a percolation cluster. Consider now a large cluster of resistors with two electrodes - one of each at its opposite edges. Then the backbone is defined as the set of bonds (resistors) with a voltage drop different from zero. 2, fiche 52, Anglais, - backbone
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Compare the columnar geometry of percolation aggregates to the strip geometry of ballistic aggregates. 4, fiche 52, Anglais, - backbone
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- squelette
1, fiche 52, Français, squelette
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'on veut déformer une fractale en exerçant une force externe entre deux points de la structure, on s'aperçoit que seules entre en ligne de compte les déformations de l'ensemble connecté doublement à la matière contenue entre ces deux points. Les éléments de matière connectés en un seul point, ou chaînes pendantes ne sont pas déformées. Lorsque l'on élimine les chaînes pendantes, ou obtient une nouvelle structure, le squelette, qui peut avoir une dimension fractale différente de celle de l'objet de départ. 2, fiche 52, Français, - squelette
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Voir amas de percolation. 2, fiche 52, Français, - squelette
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- backbone-based animation control 1, fiche 53, Anglais, backbone%2Dbased%20animation%20control
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Expanded animation technique. 1, fiche 53, Anglais, - backbone%2Dbased%20animation%20control
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- commande d’animation axée sur le squelette
1, fiche 53, Français, commande%20d%26rsquo%3Banimation%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20squelette
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1995-01-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- scaffolding
1, fiche 54, Anglais, scaffolding
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The elastic and water-retaining properties of the cell cortex come from water-soluble polymers in the cytoplasm. These polymers also serve as scaffoldings for the imposition of contractile forces .... 1, fiche 54, Anglais, - scaffolding
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- squelette
1, fiche 54, Français, squelette
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les propriétés d'élasticité et de rétention d'eau du cortex cellulaire sont dues à des polymères présents dans le cytoplasme. Ces polymères servent également de squelette pour l'application des forces contractiles [...] 1, fiche 54, Français, - squelette
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1994-10-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- granular skeleton
1, fiche 55, Anglais, granular%20skeleton
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Previously, the granular skeleton, taken from a regional normal strength concrete composition, is supposed to have been well-proportioned. 1, fiche 55, Anglais, - granular%20skeleton
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 55, La vedette principale, Français
- squelette granulaire
1, fiche 55, Français, squelette%20granulaire
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[...] ces coulis, «réinjectés» dans le squelette granulaire, redonneront des bétons d'ouvrabilité comparable. 1, fiche 55, Français, - squelette%20granulaire
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1994-08-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- fractal backbone
1, fiche 56, Anglais, fractal%20backbone
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- squelette fractal
1, fiche 56, Français, squelette%20fractal
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Structure obtenue suite à la déformation d'une fractale (par exemple un amas de percolation), une fois éliminées les chaînes pendantes, c'est-à-dire, les éléments de matière connectés en un seul point. La dimension fractale de cette structure peut être différente de celle de l'objet de départ. 1, fiche 56, Français, - squelette%20fractal
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'on exerce une force externe entre deux points de la structure d'une fractale pour la déformer, seules seront considérées les déformations de l'ensemble doublement connecté à la matière comprise entre ces deux points. 1, fiche 56, Français, - squelette%20fractal
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1994-07-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- skeleton
1, fiche 57, Anglais, skeleton
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- extinction line 1, fiche 57, Anglais, extinction%20line
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Elemental line of a binary blob, which remains after a series of skeletonizing or brushfire morphological transforms. 1, fiche 57, Anglais, - skeleton
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 57, La vedette principale, Français
- squelette
1, fiche 57, Français, squelette
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Projet de norme ISO sur la visionique. 1, fiche 57, Français, - squelette
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1994-04-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Software
- Artificial Intelligence
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- expert system shell - expert system whose knowledge base is empty 1, fiche 58, Anglais, expert%20system%20shell%20%2D%20expert%20system%20whose%20knowledge%20base%20is%20empty
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Logiciels
- Intelligence artificielle
Fiche 58, La vedette principale, Français
- squelette de système expert-système expert dont la banque de connaissances est vide 1, fiche 58, Français, squelette%20de%20syst%C3%A8me%20expert%2Dsyst%C3%A8me%20expert%20dont%20la%20banque%20de%20connaissances%20est%20vide
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1994-01-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- secondary skeletal element
1, fiche 59, Anglais, secondary%20skeletal%20element
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- secondary element 1, fiche 59, Anglais, secondary%20element
correct
- supplementary element 1, fiche 59, Anglais, supplementary%20element
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The Skeletal Elements of a crinoid may be thus classified: ... "Secondary or Supplementary Elements," which may be intercalated between the primary pieces; ... they include "interbrachials", ... interambulacrals" ..., "interaxillaries" ..., some "anals", and a few others of no special importance. 1, fiche 59, Anglais, - secondary%20skeletal%20element
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- squelette secondaire
1, fiche 59, Français, squelette%20secondaire
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- squelette périsomique 1, fiche 59, Français, squelette%20p%C3%A9risomique
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[Chez un Crinoïde,] le squelette "secondaire" [...] comprend les éléments protégeant le tegmen (sauf les [plaques] orales) et les sillons nutritifs des bras et des pinnules, les plaques reliant les parties des rayons incorporées à la thèque, et les nombreuses plaquettes et spicules généralement isolés que l'on trouve le plus souvent du côté interne des téguments [...] 1, fiche 59, Français, - squelette%20secondaire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1992-09-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- International Skeletal Society
1, fiche 60, Anglais, International%20Skeletal%20Society
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Société internationale pour l'étude du squelette
1, fiche 60, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20internationale%20pour%20l%27%C3%A9tude%20du%20squelette
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- bone scintigraphy
1, fiche 61, Anglais, bone%20scintigraphy
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- skeletal scintigraphy 1, fiche 61, Anglais, skeletal%20scintigraphy
correct
- radionuclide bone imaging 2, fiche 61, Anglais, radionuclide%20bone%20imaging
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Imaging of the uptake of a radioactive tracer by bone. 3, fiche 61, Anglais, - bone%20scintigraphy
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The term bone scan is widely used as a synonym, but is a misnomer. 3, fiche 61, Anglais, - bone%20scintigraphy
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- scintigraphie osseuse
1, fiche 61, Français, scintigraphie%20osseuse
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- scintigraphie du squelette 2, fiche 61, Français, scintigraphie%20du%20squelette
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Imagerie du squelette obtenue par la détection et l'enregistrement de la distribution d'un traceur radioactif ostéotrope dans l'organisme. [D'après LAVOS, 1983, volume 10, p. 77.] 3, fiche 61, Français, - scintigraphie%20osseuse
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
source d : EMAPP, 14001, Q10, 1978, p. 1. 3, fiche 61, Français, - scintigraphie%20osseuse
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1992-08-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- carbon skeleton
1, fiche 62, Anglais, carbon%20skeleton
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Oxidation of the carbon skeletons of amino acids ... furnishes a minor but significant fraction of the total daily energy requirement. 1, fiche 62, Anglais, - carbon%20skeleton
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
skeleton: the straight or branched chain or ring of atoms that forms the basic structure of an organic molecule 2, fiche 62, Anglais, - carbon%20skeleton
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- squelette carboné
1, fiche 62, Français, squelette%20carbon%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'oxydation des squelettes carbonés des aminoacides fournit (...) une fraction mineure mais significative des besoins énergétiques quotidiens. 2, fiche 62, Français, - squelette%20carbon%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Squelette : Combinaison des atomes de carbone dans la molécule d'un corps organique. 3, fiche 62, Français, - squelette%20carbon%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1992-03-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- vegetative skeleton
1, fiche 63, Anglais, vegetative%20skeleton
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 63, La vedette principale, Français
- squelette végétatif
1, fiche 63, Français, squelette%20v%C3%A9g%C3%A9tatif
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1991-06-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- skeletal survey
1, fiche 64, Anglais, skeletal%20survey
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A skeletal survey showed a normal skull. 1, fiche 64, Anglais, - skeletal%20survey
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 64, La vedette principale, Français
- examen du squelette
1, fiche 64, Français, examen%20du%20squelette
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1991-06-06
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- red cell skeleton
1, fiche 65, Anglais, red%20cell%20skeleton
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- squelette érythrocytaire
1, fiche 65, Français, squelette%20%C3%A9rythrocytaire
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le squelette érythrocytaire est une assemblée de protéines tapissant la face interne de la membrane plasmique. Il confère aux hématies la souplesse et la résistance qui leur sont nécessaires. Ses protéines, principalement la spectrine, l'actine et la protéine 4.1, leur assemblage et leur amarrage à des protéines transmembranaires ont été disséqués. 1, fiche 65, Français, - squelette%20%C3%A9rythrocytaire
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1991-03-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- generalized skeleton anomaly 1, fiche 66, Anglais, generalized%20skeleton%20anomaly
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 66, La vedette principale, Français
- anomalie généralisée du squelette
1, fiche 66, Français, anomalie%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e%20du%20squelette
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1989-06-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- software skeleton
1, fiche 67, Anglais, software%20skeleton
proposition
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
See skeletonization. 1, fiche 67, Anglais, - software%20skeleton
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 67, La vedette principale, Français
- squelette de logiciel
1, fiche 67, Français, squelette%20de%20logiciel
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Structure du programme. 1, fiche 67, Français, - squelette%20de%20logiciel
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les outils de "radioscopie" de logiciels permettent de visualiser graphiquement le squelette du logiciel et mettre en évidence ses parties complexes, critiques en ce qui concerne les sources d'erreurs. 2, fiche 67, Français, - squelette%20de%20logiciel
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1986-04-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Musculoskeletal System
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- musculo-skeletal specialist 1, fiche 68, Anglais, musculo%2Dskeletal%20specialist
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- spécialiste des muscles et du squelette
1, fiche 68, Français, sp%C3%A9cialiste%20des%20muscles%20et%20du%20squelette
nom masculin et féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1986-03-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- skeletal isomer
1, fiche 69, Anglais, skeletal%20isomer
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Variant forms of structural isomerism include skeletal and functional isomers. Skeletal isomers, including chain and ring isomers, differ in arrangement of atoms or groups around a skeleton of carbon atoms. 1, fiche 69, Anglais, - skeletal%20isomer
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- isomère de squelette carboné
1, fiche 69, Français, isom%C3%A8re%20de%20squelette%20carbon%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- isomère de squelette 1, fiche 69, Français, isom%C3%A8re%20de%20squelette
proposition, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Isomérie de squelette carboné. On distingue trois types d'isoméries, dites de constitution. Le premier type est l'isomérie de squelette carboné; par exemple les hydrocarbures renfermant 5 atomes de carbone sont au nombre de 3 : le pentane (...), le méthyl-2 butane (...), le diméthyl-2, 2 propane (...). Ces trois hydrocarbures ne diffèrent que par le squelette carboné. 2, fiche 69, Français, - isom%C3%A8re%20de%20squelette%20carbon%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1986-01-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- discover the skeleton in the closet
1, fiche 70, Anglais, discover%20the%20skeleton%20in%20the%20closet
verbe
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 70, La vedette principale, Français
- découvrir le pot aux roses 1, fiche 70, Français, d%C3%A9couvrir%20le%20pot%20aux%20roses
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
(cependant, dans son roman Le Matrimoine, Hervé Bazin a parlé du squelette dans le placard) (Guide du traducteur, page 328) 1, fiche 70, Français, - d%C3%A9couvrir%20le%20pot%20aux%20roses
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- découvrir le squelette dans le placard
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1983-04-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- crouched skeleton 1, fiche 71, Anglais, crouched%20skeleton
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
in a bent position 1, fiche 71, Anglais, - crouched%20skeleton
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- squelette recroquevillé 1, fiche 71, Français, squelette%20recroquevill%C3%A9
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1982-11-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- retractable strake wheel 1, fiche 72, Anglais, retractable%20strake%20wheel
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Composite tractor drive wheel which automatically controls wheel slip, under various conditions. The design consists of a retractable strake wheel attached to, and driven from the tractor wheel. 1, fiche 72, Anglais, - retractable%20strake%20wheel
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 72, La vedette principale, Français
- roue squelette à éléments rétractables
1, fiche 72, Français, roue%20squelette%20%C3%A0%20%C3%A9l%C3%A9ments%20r%C3%A9tractables
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1980-07-23
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- coral skeleton 1, fiche 73, Anglais, coral%20skeleton
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The crystals are extruded through the membrane to the coral skeleton, where they act as nuclei for continued crystal growth. 1, fiche 73, Anglais, - coral%20skeleton
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Fiche 73, La vedette principale, Français
- squelette du coralliaire 1, fiche 73, Français, squelette%20du%20coralliaire
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- squelette corallien 1, fiche 73, Français, squelette%20corallien
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Les cristaux sont expulsés au travers de la membrane vers le squelette du coralliaire où ils servent de noyaux à la croissance cristalline. 1, fiche 73, Français, - squelette%20du%20coralliaire
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1977-09-20
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- endoskeleton
1, fiche 74, Anglais, endoskeleton
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The endoskeleton is defined as an internal supporting system of hardened material. It is highly characteristic of vertebrates (...). [It] consists of cartilage or bone or mixtures of these two types of tissue and is off mesodermal origin in general. 1, fiche 74, Anglais, - endoskeleton
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- squelette
1, fiche 74, Français, squelette
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Le squelette constitue un organe de soutien pour les parties molles, un ensemble de leviers pour les organes de mouvement, et parfois un appareil de protection. 1, fiche 74, Français, - squelette
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Ensemble des os et des cartilages qui constituent la charpente des vertébrés. 2, fiche 74, Français, - squelette
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1977-09-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- axial system
1, fiche 75, Anglais, axial%20system
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- axial skeleton 2, fiche 75, Anglais, axial%20skeleton
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The main elements of the axial system are the vertebrae constituting the backbone. 1, fiche 75, Anglais, - axial%20system
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- squelette axial
1, fiche 75, Français, squelette%20axial
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Chez les Vertébrés à mâchoires, le squelette axial est formé par les vertèbres, dont l'ensemble constitue la colonne vertébrale. 1, fiche 75, Français, - squelette%20axial
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1977-09-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- primary skeletal element
1, fiche 76, Anglais, primary%20skeletal%20element
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- primary element 1, fiche 76, Anglais, primary%20element
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The Skeletal Elements of a crinoid may be thus classified: "Primary Elements", the first to be developed in both ontogeny and phylogeny, divided into - "abactinal", developed on the right or aboral coelom (...); "actinal", developed on the left or oral coelom (...) 1, fiche 76, Anglais, - primary%20skeletal%20element
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- squelette primaire
1, fiche 76, Français, squelette%20primaire
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[Chez un Crinoïde,] le squelette "primaire" comporte les plaques thécales appelées infrabasales, basales, radiales et orales, ainsi que toutes les séries d'ossicules formant le support de la tige, des bras et de leurs appendices respectifs, les cirrhes et les pinnules (...) 1, fiche 76, Français, - squelette%20primaire
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1977-08-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- peduncular skeleton
1, fiche 77, Anglais, peduncular%20skeleton
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
In the more primitive types [of sponges] the organization [of spicules] scarcely advances beyond (...) [the point of a tubular skeleton] except for the formation (...) of a "peduncular" skeleton in the stalk. 1, fiche 77, Anglais, - peduncular%20skeleton
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- squelette pédonculaire
1, fiche 77, Français, squelette%20p%C3%A9donculaire
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
[Aux] spicules fondamentaux (...) [qui forment] le "squelette essentiel", s'ajoute très souvent (...) un "squelette pédonculaire". 1, fiche 77, Français, - squelette%20p%C3%A9donculaire
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1977-08-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- cortical skeleton
1, fiche 78, Anglais, cortical%20skeleton
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
... with fusion between the distal ends of the radial tubes, to form a "cortex", a special skeleton becomes differentiated in this region also, so that the skeleton of the body wall in a typical "Sycon" consists of three layers: (1) most externally a cortical skeleton, which is said to be "smooth", when it consists of triradiates only, and "hispid" when it contains monaxons, with or without triradiates ... 1, fiche 78, Anglais, - cortical%20skeleton
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- squelette cortical
1, fiche 78, Français, squelette%20cortical
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- squelette dermal 1, fiche 78, Français, squelette%20dermal
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
[Aux] spicules fondamentaux, [qui forment] le «squelette essentiel» [d'un spongiaire], s'ajoute très souvent un squelette cortical ou «dermal» (très important pour les déterminations) [...] 1, fiche 78, Français, - squelette%20cortical
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- mounted skeleton 1, fiche 79, Anglais, mounted%20skeleton
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- squelette mis sur pied 1, fiche 79, Français, squelette%20mis%20sur%20pied
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- squelette restauré 1, fiche 79, Français, squelette%20restaur%C3%A9
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
(Dictionnaire Larousse, Vertébrés) 1, fiche 79, Français, - squelette%20mis%20sur%20pied
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :