TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
STATIONS PRIVEES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes governing Radio Communications between Private Experimental Station in the two countries
1, fiche 1, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20governing%20Radio%20Communications%20between%20Private%20Experimental%20Station%20in%20the%20two%20countries
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - South Africa 2, fiche 1, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20governing%20Radio%20Communications%20between%20Private%20Experimental%20Station%20in%20the%20two%20countries
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Done at Ottawa and Pretoria, September 27 and December 19, 1928 1, fiche 1, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20governing%20Radio%20Communications%20between%20Private%20Experimental%20Station%20in%20the%20two%20countries
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Échange de Notes régissant les communications radiotélégraphiques échangées entre stations expérimentales privées des deux pays
1, fiche 1, Français, %C3%89change%20de%20Notes%20r%C3%A9gissant%20les%20communications%20radiot%C3%A9l%C3%A9graphiques%20%C3%A9chang%C3%A9es%20entre%20stations%20exp%C3%A9rimentales%20priv%C3%A9es%20des%20deux%20pays
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes governing Radio Communications between Private Experimental Stations in the two countries
1, fiche 2, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20governing%20Radio%20Communications%20between%20Private%20Experimental%20Stations%20in%20the%20two%20countries
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Ireland 2, fiche 2, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20governing%20Radio%20Communications%20between%20Private%20Experimental%20Stations%20in%20the%20two%20countries
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ottawa and Dublin, September 27, November 15 and December 22, 1928 1, fiche 2, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20governing%20Radio%20Communications%20between%20Private%20Experimental%20Stations%20in%20the%20two%20countries
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Échange de Notes régissant les communications radiotélégraphiques échangées entre stations expérimentales privées des deux pays
1, fiche 2, Français, %C3%89change%20de%20Notes%20r%C3%A9gissant%20les%20communications%20radiot%C3%A9l%C3%A9graphiques%20%C3%A9chang%C3%A9es%20entre%20stations%20exp%C3%A9rimentales%20priv%C3%A9es%20des%20deux%20pays
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes covering Radio Communications between Private Experimental Stations in the two countries
1, fiche 3, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20covering%20Radio%20Communications%20between%20Private%20Experimental%20Stations%20in%20the%20two%20countries
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - U.S. 2, fiche 3, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20covering%20Radio%20Communications%20between%20Private%20Experimental%20Stations%20in%20the%20two%20countries
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Washington, October 2, December 29, 1928 and January 12, 1929 1, fiche 3, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20covering%20Radio%20Communications%20between%20Private%20Experimental%20Stations%20in%20the%20two%20countries
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Échange de Notes régissant les communications radiotélégraphiques échangées entre stations expérimentales privées des deux pays
1, fiche 3, Français, %C3%89change%20de%20Notes%20r%C3%A9gissant%20les%20communications%20radiot%C3%A9l%C3%A9graphiques%20%C3%A9chang%C3%A9es%20entre%20stations%20exp%C3%A9rimentales%20priv%C3%A9es%20des%20deux%20pays
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- privately-owned affiliates 1, fiche 4, Anglais, privately%2Downed%20affiliates
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stations privées qui sont affiliées 1, fiche 4, Français, stations%20priv%C3%A9es%20qui%20sont%20affili%C3%A9es
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- private broadcasters 1, fiche 5, Anglais, private%20broadcasters
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- stations privées 1, fiche 5, Français, stations%20priv%C3%A9es
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :