TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
STOCKAGE AUTOMATISE TEXTES COSICS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-07-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Applications of Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Computer Automated Text Storage System 1, fiche 1, Anglais, Computer%20Automated%20Text%20Storage%20System
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Automatisation et applications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système COSICS de stockage automatisé de textes
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20COSICS%20de%20stockage%20automatis%C3%A9%20de%20textes
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du SIGNET [Secure Integrated Global Network]. 1, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20COSICS%20de%20stockage%20automatis%C3%A9%20de%20textes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Communication and Information Management
- Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- COSICS Automated Text Storage 1, fiche 2, Anglais, COSICS%20Automated%20Text%20Storage
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
COSICS: [Canadian on-Line Secure Information and Communications System] 1, fiche 2, Anglais, - COSICS%20Automated%20Text%20Storage
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian on-Line Secure Information and Communications System Automated Text Storage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Stockage automatisé de textes du COSICS
1, fiche 2, Français, Stockage%20automatis%C3%A9%20de%20textes%20du%20COSICS
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du SIGNET [Secure Integrated Global Network]. 1, fiche 2, Français, - Stockage%20automatis%C3%A9%20de%20textes%20du%20COSICS
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
COSICS : [Réseau canadien d'information et de communication protégées à accès direct] 1, fiche 2, Français, - Stockage%20automatis%C3%A9%20de%20textes%20du%20COSICS
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Stockage automatisé de textes du Réseau canadien d’information et de communication protégées à accès direct
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-05-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Corporate Automated Text Storage System 1, fiche 3, Anglais, Corporate%20Automated%20Text%20Storage%20System
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système automatisé de stockage des textes du Ministère
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20stockage%20des%20textes%20du%20Minist%C3%A8re
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Système COSICS de stockage automatisé de textes 1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20COSICS%20de%20stockage%20automatis%C3%A9%20de%20textes
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On associe le sigle « CATS » à la vedette principale. 1, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20stockage%20des%20textes%20du%20Minist%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Système COSICS [Réseau canadien d'information et de communication protégées à accès direct] de stockage automatisé de textes. Source : Lexique du SIGNET. 1, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20stockage%20des%20textes%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


