TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
STOCKAGE INTEGRE DONNEES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-06-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- integrated data store
1, fiche 1, Anglais, integrated%20data%20store
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IDS 1, fiche 1, Anglais, IDS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- integrated data storage 2, fiche 1, Anglais, integrated%20data%20storage
- integrated storage 3, fiche 1, Anglais, integrated%20storage
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... common use of data in several administrative processes, data sharing by different agencies and recombination of data into packages. 2, fiche 1, Anglais, - integrated%20data%20store
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stockage intégré des données
1, fiche 1, Français, stockage%20int%C3%A9gr%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
utilisation commune pour plusieurs opérations administratives, partage des données par divers organismes et leur combinaison dans des ensembles de données. 1, fiche 1, Français, - stockage%20int%C3%A9gr%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Interlinked Computer Storage and Processing System of Food and Agricultural Commodity Data
1, fiche 2, Anglais, Interlinked%20Computer%20Storage%20and%20Processing%20System%20of%20Food%20and%20Agricultural%20Commodity%20Data
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ICS 1, fiche 2, Anglais, ICS
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations 1, fiche 2, Anglais, - Interlinked%20Computer%20Storage%20and%20Processing%20System%20of%20Food%20and%20Agricultural%20Commodity%20Data
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système informatique intégré(stockage et traitement des données sur les produits alimentaires et agricoles)
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20informatique%20int%C3%A9gr%C3%A9%28stockage%20et%20traitement%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20produits%20alimentaires%20et%20agricoles%29
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SII 1, fiche 2, Français, SII
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20informatique%20int%C3%A9gr%C3%A9%28stockage%20et%20traitement%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20produits%20alimentaires%20et%20agricoles%29
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Sistema computerizado y entrelazado de almacenamiento y proceso de datos sobre productos alimenticios y agrícolas
1, fiche 2, Espagnol, Sistema%20computerizado%20y%20entrelazado%20de%20almacenamiento%20y%20proceso%20de%20datos%20sobre%20productos%20alimenticios%20y%20agr%C3%ADcolas
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación 1, fiche 2, Espagnol, - Sistema%20computerizado%20y%20entrelazado%20de%20almacenamiento%20y%20proceso%20de%20datos%20sobre%20productos%20alimenticios%20y%20agr%C3%ADcolas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


