TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SUBCLINIQUE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- subclinical disease
1, fiche 1, Anglais, subclinical%20disease
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- inapparent disease 2, fiche 1, Anglais, inapparent%20disease
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An illness that [stays] below the surface of clinical detection … and has no recognizable [signs and symptoms]. 3, fiche 1, Anglais, - subclinical%20disease
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maladie subclinique
1, fiche 1, Français, maladie%20subclinique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maladie inapparente 2, fiche 1, Français, maladie%20inapparente
correct, nom féminin
- maladie infraclinique 3, fiche 1, Français, maladie%20infraclinique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- subclinical infection
1, fiche 2, Anglais, subclinical%20infection
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sub-clinical infection 2, fiche 2, Anglais, sub%2Dclinical%20infection
correct
- preinfection 3, fiche 2, Anglais, preinfection
correct
- inapparent infection 4, fiche 2, Anglais, inapparent%20infection
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A subclinical infection … is an infection that … is nearly or completely asymptomatic (no signs or symptoms). 4, fiche 2, Anglais, - subclinical%20infection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- infection subclinique
1, fiche 2, Français, infection%20subclinique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- infection inapparente 2, fiche 2, Français, infection%20inapparente
correct, nom féminin
- infection infraclinique 2, fiche 2, Français, infection%20infraclinique
correct, nom féminin
- infection infra-clinique 3, fiche 2, Français, infection%20infra%2Dclinique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- infección inaparente
1, fiche 2, Espagnol, infecci%C3%B3n%20inaparente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- infección subclínica 1, fiche 2, Espagnol, infecci%C3%B3n%20subcl%C3%ADnica
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Presencia de infección en un huésped sin que aparezcan signos o síntomas clínicos manifiestos. 2, fiche 2, Espagnol, - infecci%C3%B3n%20inaparente
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-06-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- subclinical
1, fiche 3, Anglais, subclinical
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- subclinique
1, fiche 3, Français, subclinique
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- infraclinique 2, fiche 3, Français, infraclinique
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qui ne présente aucun symptôme observable. 3, fiche 3, Français, - subclinique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- infraclínico
1, fiche 3, Espagnol, infracl%C3%ADnico
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- subclínico 2, fiche 3, Espagnol, subcl%C3%ADnico
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- subclinical colonization
1, fiche 4, Anglais, subclinical%20colonization
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - subclinical%20colonization
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- subclinical colonisation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prolifération subclinique
1, fiche 4, Français, prolif%C3%A9ration%20subclinique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - prolif%C3%A9ration%20subclinique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


