TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SUBMERSIBLE [47 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Tourism
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tourist submersible
1, fiche 1, Anglais, tourist%20submersible
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tourist submersibles are mainly used for observing the seabed, its flora and fauna, and shipwrecks. Most of them are equipped with small portholes and bus-like seating for passengers. 2, fiche 1, Anglais, - tourist%20submersible
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Tourisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- submersible touristique
1, fiche 1, Français, submersible%20touristique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- submersible de tourisme 2, fiche 1, Français, submersible%20de%20tourisme
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les submersibles touristiques permettent principalement l'observation des fonds marins, de sa flore et sa faune et d'épaves. La plupart sont équipés de petits hublots et de sièges pour les passagers comparables à ceux d'un autobus. 3, fiche 1, Français, - submersible%20touristique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- submarine rescue submersible
1, fiche 2, Anglais, submarine%20rescue%20submersible
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SRS 2, fiche 2, Anglais, SRS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
submarine rescue submersible; SRS: designations standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - submarine%20rescue%20submersible
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- submersible de sauvetage de sous-marin
1, fiche 2, Français, submersible%20de%20sauvetage%20de%20sous%2Dmarin
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
submersible de sauvetage de sous-marin : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - submersible%20de%20sauvetage%20de%20sous%2Dmarin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- submersible
1, fiche 3, Anglais, submersible
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small watercraft designed to operate underwater. 2, fiche 3, Anglais, - submersible
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Submersibles have many uses worldwide, such as oceanography, underwater archaeology, ocean exploration, adventure, equipment maintenance and recovery, and underwater videography. 2, fiche 3, Anglais, - submersible
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 3, La vedette principale, Français
- submersible
1, fiche 3, Français, submersible
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- engin submersible 2, fiche 3, Français, engin%20submersible
correct, nom masculin
- engin sous-marin 3, fiche 3, Français, engin%20sous%2Dmarin
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Embarcation conçue pour naviguer sous l'eau. 4, fiche 3, Français, - submersible
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Equipo de navegación submarina
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sumergible
1, fiche 3, Espagnol, sumergible
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Embarcación que puede navegar bajo el agua. 2, fiche 3, Espagnol, - sumergible
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- submersible pump
1, fiche 4, Anglais, submersible%20pump
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
submersible pump: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 4, Anglais, - submersible%20pump
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pompe submersible
1, fiche 4, Français, pompe%20submersible
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pompe submersible : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 4, Français, - pompe%20submersible
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- submersible
1, fiche 5, Anglais, submersible
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
submersible: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 5, Anglais, - submersible
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- submersible
1, fiche 5, Français, submersible
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
submersible : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 5, Français, - submersible
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-08-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Water Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- submersible transport barge
1, fiche 6, Anglais, submersible%20transport%20barge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
For the launch, the ship was floated off a submersible transport barge in Bedford Basin, then towed back to the pier alongside Halifax Shipyard later in the evening. 1, fiche 6, Anglais, - submersible%20transport%20barge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport par eau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- barge de transport submersible
1, fiche 6, Français, barge%20de%20transport%20submersible
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-04-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- quiet submarine
1, fiche 7, Anglais, quiet%20submarine
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The quiet submarine is an asymmetric threat in terms of its cost and consequential growth in numbers relative to our legacy maritime platforms. 2, fiche 7, Anglais, - quiet%20submarine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sous-marin silencieux
1, fiche 7, Français, sous%2Dmarin%20silencieux
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- submersible silencieux 2, fiche 7, Français, submersible%20silencieux
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-04-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- submersible craft assisting repair and burial
1, fiche 8, Anglais, submersible%20craft%20assisting%20repair%20and%20burial
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SCARAB 2, fiche 8, Anglais, SCARAB
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dubbed SCARAB (submersible craft assisting repair and burial), the remotely controlled vehicle system ... can locate and repair cables at depths to 6000 feet. 3, fiche 8, Anglais, - submersible%20craft%20assisting%20repair%20and%20burial
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 8, La vedette principale, Français
- submersible assistant les réparations et l'enfouissement
1, fiche 8, Français, submersible%20assistant%20les%20r%C3%A9parations%20et%20l%27enfouissement
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-11-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- one person-one atmosphere submersible
1, fiche 9, Anglais, one%20person%2Done%20atmosphere%20submersible
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- submersible monoplace à pression atmosphérique
1, fiche 9, Français, submersible%20monoplace%20%C3%A0%20pression%20atmosph%C3%A9rique
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-09-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- submerged submarine
1, fiche 10, Anglais, submerged%20submarine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sous-marin en plongée
1, fiche 10, Français, sous%2Dmarin%20en%20plong%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- sous-marin en immersion 2, fiche 10, Français, sous%2Dmarin%20en%20immersion
nom masculin
- sous-marin immergé 3, fiche 10, Français, sous%2Dmarin%20immerg%C3%A9
nom masculin
- submersible en plongée 2, fiche 10, Français, submersible%20en%20plong%C3%A9e
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- submersible
1, fiche 11, Anglais, submersible
adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
That may be submerged or sunk. 2, fiche 11, Anglais, - submersible
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 11, La vedette principale, Français
- submersible
1, fiche 11, Français, submersible
adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Qualifie ce qui peut être recouvert par les eaux, submergé. 1, fiche 11, Français, - submersible
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Equipo de navegación submarina
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sumergible
1, fiche 11, Espagnol, sumergible
adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Que se puede sumergir. 1, fiche 11, Espagnol, - sumergible
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Security Devices
- Air Safety
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- emergency underwater breathing apparatus
1, fiche 12, Anglais, emergency%20underwater%20breathing%20apparatus
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- EUBA 1, fiche 12, Anglais, EUBA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A self-contained supplemental air supply that is designed to prolong the breathing capability of a passenger or a crew member during the evacuation of [an aircraft] that has overturned or is sinking after a ditching. 2, fiche 12, Anglais, - emergency%20underwater%20breathing%20apparatus
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dispositif respiratoire submersible de secours
1, fiche 12, Français, dispositif%20respiratoire%20submersible%20de%20secours
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- EUBA 1, fiche 12, Français, EUBA
nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositif autonome d’alimentation en air d’appoint qui est conçu pour prolonger la capacité respiratoire d’un passager ou d’un membre d’équipage lors de l’évacuation d’un [aéronef] qui s’est renversé ou qui sombre après un amerrissage forcé. 1, fiche 12, Français, - dispositif%20respiratoire%20submersible%20de%20secours
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Lighting Fixtures
- Pools
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Swimming-pool luminaires, submersible luminaires, and accessories
1, fiche 13, Anglais, Swimming%2Dpool%20luminaires%2C%20submersible%20luminaires%2C%20and%20accessories
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 89-15: standard code used by CSA. 2, fiche 13, Anglais, - Swimming%2Dpool%20luminaires%2C%20submersible%20luminaires%2C%20and%20accessories
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Luminaires
- Piscines
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Swimming-pool luminaires, submersible luminaires, and accessories
1, fiche 13, Français, Swimming%2Dpool%20luminaires%2C%20submersible%20luminaires%2C%20and%20accessories
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 89-15 n'existe qu'en anglais. 2, fiche 13, Français, - Swimming%2Dpool%20luminaires%2C%20submersible%20luminaires%2C%20and%20accessories
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 89-15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 13, Français, - Swimming%2Dpool%20luminaires%2C%20submersible%20luminaires%2C%20and%20accessories
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Transformers
- Electric Power Distribution
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Single-Phase Submersible Distribution Transformers
1, fiche 14, Anglais, Single%2DPhase%20Submersible%20Distribution%20Transformers
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
C301.1-06 (R2011): standard code used by CSA. 2, fiche 14, Anglais, - Single%2DPhase%20Submersible%20Distribution%20Transformers
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Transformateurs
- Distribution électrique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Single-Phase Submersible Distribution Transformers
1, fiche 14, Français, Single%2DPhase%20Submersible%20Distribution%20Transformers
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La norme C301.1-06 (R2011) n'existe qu'en anglais. 2, fiche 14, Français, - Single%2DPhase%20Submersible%20Distribution%20Transformers
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
C301.1-06 (R2011) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 14, Français, - Single%2DPhase%20Submersible%20Distribution%20Transformers
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- submersible drilling unit
1, fiche 15, Anglais, submersible%20drilling%20unit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- submersible drilling rig 2, fiche 15, Anglais, submersible%20drilling%20rig
correct
- submersible rig 1, fiche 15, Anglais, submersible%20rig
correct
- submersible barge 1, fiche 15, Anglais, submersible%20barge
correct
- submersible drilling barge 3, fiche 15, Anglais, submersible%20drilling%20barge
- swamp barge 1, fiche 15, Anglais, swamp%20barge
moins fréquent
- posted barge 1, fiche 15, Anglais, posted%20barge
moins fréquent
- submersible 1, fiche 15, Anglais, submersible
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An offshore drilling structure consisting of a number of compartments that are flooded to cause the structure to submerge and rest on the ocean floor. 4, fiche 15, Anglais, - submersible%20drilling%20unit
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... the submersible drilling unit ... is used in shallow waters such as rivers and bays, usually in waters up to 50 feet deep. ... The submersible has two hulls. The upper hull ... is used to house the crew quarters and equipment, and the drilling is performed through a slot on the stern with a cantilevered structure. The lower hull is the ballast area and is also the foundation used while drilling. The submersible is floated to location like a conventional barge and is then ballasted to rest on the river bottom. 1, fiche 15, Anglais, - submersible%20drilling%20unit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 15, La vedette principale, Français
- appareil de forage submersible
1, fiche 15, Français, appareil%20de%20forage%20submersible
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- barge de forage submersible 2, fiche 15, Français, barge%20de%20forage%20submersible
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Après avoir essayé la barge de forage submersible, dont la coque peut être complètement immergée, en eau peu profonde, et reposer sur le fond de la mer, la plupart des constructeurs se sont tournés vers la plate-forme mobile munie de trois ou quatre piles escamotables [...] 2, fiche 15, Français, - appareil%20de%20forage%20submersible
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
barge : Plate-forme marine ancrée ou flottante sur laquelle est fixé un derrick pour la prospection pétrolière des fonds marins. 3, fiche 15, Français, - appareil%20de%20forage%20submersible
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-09-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pumps
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- electric submersible pump 1, fiche 16, Anglais, electric%20submersible%20pump
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pompes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pompe submersible électrique
1, fiche 16, Français, pompe%20submersible%20%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Submersible Vehicle Lock-out Diver
1, fiche 17, Anglais, Submersible%20Vehicle%20Lock%2Dout%20Diver
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
HK: trade specialty qualification code. 2, fiche 17, Anglais, - Submersible%20Vehicle%20Lock%2Dout%20Diver
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The code 341.06 has been changed to HK. 2, fiche 17, Anglais, - Submersible%20Vehicle%20Lock%2Dout%20Diver
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Plongeur-Submersible porte-plongeurs
1, fiche 17, Français, Plongeur%2DSubmersible%20porte%2Dplongeurs
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
HK : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 17, Français, - Plongeur%2DSubmersible%20porte%2Dplongeurs
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le code 341.06 a été remplacé par HK. 2, fiche 17, Français, - Plongeur%2DSubmersible%20porte%2Dplongeurs
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Pumps
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- sump-type submersible pump
1, fiche 18, Anglais, sump%2Dtype%20submersible%20pump
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 18, Anglais, - sump%2Dtype%20submersible%20pump
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pompes
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pompe submersible de type puisard
1, fiche 18, Français, pompe%20submersible%20de%20type%20puisard
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 18, Français, - pompe%20submersible%20de%20type%20puisard
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-05-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Petroleum Technology - Equipment
- Research and Development (Petroleum Tech.)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- unmanned submersible
1, fiche 19, Anglais, unmanned%20submersible
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- unmanned submarine 2, fiche 19, Anglais, unmanned%20submarine
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
As the name implies, an unmanned submersible is a submarine-like vessel that is not manned. These underwater drones are remote-controlled and most often used for sea exploration in very deep dangerous waters. They are also used to test the designs of proposed submarines. 3, fiche 19, Anglais, - unmanned%20submersible
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Pinguin B3 ... is a typical unmanned submersible, with twin propulsors aft and a vertical thruster. 4, fiche 19, Anglais, - unmanned%20submersible
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
unmanned submersible: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 19, Anglais, - unmanned%20submersible
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Recherche et développement (Technol. pétrol.)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- submersible inhabité
1, fiche 19, Français, submersible%20inhabit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- submersible non habité 2, fiche 19, Français, submersible%20non%20habit%C3%A9
correct, nom masculin
- sous-marin inhabité 3, fiche 19, Français, sous%2Dmarin%20inhabit%C3%A9
nom masculin
- sous-marin non habité 4, fiche 19, Français, sous%2Dmarin%20non%20habit%C3%A9
nom masculin
- submersible sans équipage 5, fiche 19, Français, submersible%20sans%20%C3%A9quipage
nom masculin
- sous-marin sans équipage 6, fiche 19, Français, sous%2Dmarin%20sans%20%C3%A9quipage
nom masculin
- robot sous-marin 7, fiche 19, Français, robot%20sous%2Dmarin
nom masculin
- sous-marin robotisé 6, fiche 19, Français, sous%2Dmarin%20robotis%C3%A9
nom masculin
- submersible télécommandé 8, fiche 19, Français, submersible%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9
nom masculin
- sous-marin télécommandé 9, fiche 19, Français, sous%2Dmarin%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Engin immergé inhabité, télécommandé, qui, pour les interventions sur le fond, est doté d'une capacité de réaction automatique aux situations rencontrées. 10, fiche 19, Français, - submersible%20inhabit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] les sous-marins télécommandés [...] se chargent de toutes les activités, de la cartographie du fond des océans jusqu'à l'installation, à l'inspection et au nettoyage des équipements. [...] Ces sous-marins sont des outils indispensables aux compagnies pétrolières et gazières qui s'aventurent dans des eaux toujours plus profondes à la recherche de ressources nouvelles [...] Ces engins permettent de travailler à 3000-4000 m sous les flots. [...] L'industrie pétrolière et gazière utilise aujourd'hui plus de 600 de ces robots sous-marins. 9, fiche 19, Français, - submersible%20inhabit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Le Pinguin B3 [...] est un submersible télécommandé classique doté de deux hélices à l'arrière et d'un propulseur vertical. 8, fiche 19, Français, - submersible%20inhabit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
submersible non habité : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des Sciences de la Terre. 11, fiche 19, Français, - submersible%20inhabit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo de navegación submarina
- Equipo (Tecnología petrolera)
- Investigación y desarrollo (Tecnología petrolera)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- sumergible telemandado
1, fiche 19, Espagnol, sumergible%20telemandado
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-10-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- manned submersible
1, fiche 20, Anglais, manned%20submersible
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
manned submersible: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector, and officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 20, Anglais, - manned%20submersible
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- submersible habité
1, fiche 20, Français, submersible%20habit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
submersible habité : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre, et uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 20, Français, - submersible%20habit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-09-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Environment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- submersible outfall 1, fiche 21, Anglais, submersible%20outfall
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 21, La vedette principale, Français
- collecteur submersible
1, fiche 21, Français, collecteur%20submersible
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- collecteur submergé 1, fiche 21, Français, collecteur%20submerg%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- submersible platform
1, fiche 22, Anglais, submersible%20platform
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- bottom-supported submersible type rig 2, fiche 22, Anglais, bottom%2Dsupported%20submersible%20type%20rig
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The submersible platforms have been developed from earlier submersible barges which were used in shallow inlet drilling along the United States Gulf Coast. The platforms are towed to location and then submerged to the sea bottom. They are very stable and can operate in areas with soft sea floors. Difficulty in towing is a disadvantage, but this is partially offset by the rapidity with which they can be raised or lowered, once on location. 3, fiche 22, Anglais, - submersible%20platform
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- bottom supported submersible type rig
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 22, La vedette principale, Français
- plate-forme submersible
1, fiche 22, Français, plate%2Dforme%20submersible
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- barge submersible 2, fiche 22, Français, barge%20submersible
nom féminin
- plateforme submersible 3, fiche 22, Français, plateforme%20submersible
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Lorsque [la barge submersible] est à l'emplacement voulu, on la coule sur le fond par ballastage, ce qui lui assure une bonne stabilité. Ce type de plate-forme ne peut être employé en eau très profonde ou sous des climats rigoureux. 2, fiche 22, Français, - plate%2Dforme%20submersible
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, fiche 22, Français, - plate%2Dforme%20submersible
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 22, Français, - plate%2Dforme%20submersible
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-09-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Pumps
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- submersible pump
1, fiche 23, Anglais, submersible%20pump
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A pump that is placed below the level of fluid in a well. 2, fiche 23, Anglais, - submersible%20pump
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
This pump is usually driven by an electric motor and consists of a series of rotating blades that impart a centrifugal motion to the fluid to lift it to the surface. 2, fiche 23, Anglais, - submersible%20pump
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pompes
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pompe submersible
1, fiche 23, Français, pompe%20submersible
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pompe placée au-dessous du niveau du fluide dans un puits. 2, fiche 23, Français, - pompe%20submersible
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Cette pompe est en général actionnée par un moteur électrique et est composée d'une série de lames rotatives faisant monter le fluide à la surface grâce à la force centrifuge. 2, fiche 23, Français, - pompe%20submersible
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Electric Motors
- Pumps
- Artesian Wells
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- submersible deep-well pump motor
1, fiche 24, Anglais, submersible%20deep%2Dwell%20pump%20motor
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The ratings of submersible deep-well pump motors range from about 10 kW to several hundred kW, and typically cover deep well diameters from 8 in to 16 in. 1, fiche 24, Anglais, - submersible%20deep%2Dwell%20pump%20motor
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Pompes
- Puits artésiens
Fiche 24, La vedette principale, Français
- moteur de pompe de puits profond submersible 1, fiche 24, Français, moteur%20de%20pompe%20de%20puits%20profond%20submersible
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] certaines motopompes de puits profonds (de type MA1) sont immergées dans l'eau; le stator est alors étanche et le rotor tourne dans l'eau. 2, fiche 24, Français, - moteur%20de%20pompe%20de%20puits%20profond%20submersible
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Electric Motors
- Pumps
- Artesian Wells
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- submersible motor
1, fiche 25, Anglais, submersible%20motor
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Submersible motors must obviously differ from conventional motors in both mechanical and electrical design because of their unique operating environment. Submersible motors are relatively long and slender and usually of the induction motor type. 1, fiche 25, Anglais, - submersible%20motor
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Pompes
- Puits artésiens
Fiche 25, La vedette principale, Français
- moteur submersible 1, fiche 25, Français, moteur%20submersible
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- overfall weir
1, fiche 26, Anglais, overfall%20weir
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- check dam 2, fiche 26, Anglais, check%20dam
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A limited obstruction in a small watercourse made of any of several materials and intended to retard flow and divert water for agricultural purposes. 2, fiche 26, Anglais, - overfall%20weir
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Check dams may also decrease erosion damage from quick runoff or improve streams for fishing by creating pools. 2, fiche 26, Anglais, - overfall%20weir
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 26, La vedette principale, Français
- barrage submersible
1, fiche 26, Français, barrage%20submersible
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- barrage fixe déversant 1, fiche 26, Français, barrage%20fixe%20d%C3%A9versant
correct, nom masculin
- barrage-déversoir fixe 1, fiche 26, Français, barrage%2Dd%C3%A9versoir%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-01-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Pumps
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- submersible pump
1, fiche 27, Anglais, submersible%20pump
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A close-coupled electrically-driven centrifugal borehole pump designed so that both pump and motor can work continuously under water (Fig.8). 2, fiche 27, Anglais, - submersible%20pump
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
An electrically operated pump, designed to operate under-water, primarily used for pumping out basements, ducts, sumps, etc. 3, fiche 27, Anglais, - submersible%20pump
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Submersible pump: term and definition (d) standardized by ISO. 4, fiche 27, Anglais, - submersible%20pump
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- submersible type pump
- submersible-type pump
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pompes
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pompe submersible
1, fiche 27, Français, pompe%20submersible
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- pompe immergée 2, fiche 27, Français, pompe%20immerg%C3%A9e
correct, nom féminin
- pompe immergeable 3, fiche 27, Français, pompe%20immergeable
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Pompe alimentée électriquement conçue pour fonctionner sous l'eau et utilisée pour les épuisements dans les sous-sols, les galeries techniques, les puisards. 4, fiche 27, Français, - pompe%20submersible
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pompe submersible : terme et définition (d) normalisés par l'ISO. 5, fiche 27, Français, - pompe%20submersible
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Bombas
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- bomba de inmersión
1, fiche 27, Espagnol, bomba%20de%20inmersi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Applications of Automation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- remotely controlled submersible vehicle 1, fiche 28, Anglais, remotely%20controlled%20submersible%20vehicle
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- submersible vehicle remotely controlled
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Automatisation et applications
Fiche 28, La vedette principale, Français
- véhicule submersible télécommandé
1, fiche 28, Français, v%C3%A9hicule%20submersible%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Source : VP-62/82. 1, fiche 28, Français, - v%C3%A9hicule%20submersible%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- véhicule télécommandé submersible
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- submersible carrier 1, fiche 29, Anglais, submersible%20carrier
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 29, La vedette principale, Français
- transporteur submersible
1, fiche 29, Français, transporteur%20submersible
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source : SEC 51/78. 1, fiche 29, Français, - transporteur%20submersible
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-03-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Armour
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- turret depth fording tank
1, fiche 30, Anglais, turret%20depth%20fording%20tank
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- fording tank
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 30, La vedette principale, Français
- char submersible en passage à gué
1, fiche 30, Français, char%20submersible%20en%20passage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Char capable d'être submergé et dont la tourelle est munie d'un tuyau sortant de l'eau pour capter l'oxygène nécessaire à l'alimentation du moteur et à la survie du personnel et qui est destiné à effectuer des passages à gué. 1, fiche 30, Français, - char%20submersible%20en%20passage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'expression anglaise inclut le terme tourelle, le terme français est rendu simplement par «char» pour des questions d'intelligibilité. 1, fiche 30, Français, - char%20submersible%20en%20passage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-05-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Submersible Wastewater Pump Association
1, fiche 31, Anglais, Submersible%20Wastewater%20Pump%20Association
correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- SWPA 1, fiche 31, Anglais, SWPA
correct, États-Unis
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Submersible Wastewater Pump Association
1, fiche 31, Français, Submersible%20Wastewater%20Pump%20Association
correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Français
- SWPA 1, fiche 31, Français, SWPA
correct, États-Unis
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1994-03-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- free swimming submersible
1, fiche 32, Anglais, free%20swimming%20submersible
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- untethered submersible 1, fiche 32, Anglais, untethered%20submersible
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 32, Anglais, - free%20swimming%20submersible
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 32, La vedette principale, Français
- submersible autonome
1, fiche 32, Français, submersible%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 32, Français, - submersible%20autonome
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1994-03-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- submersible manned and remote-manned tethered
1, fiche 33, Anglais, submersible%20manned%20and%20remote%2Dmanned%20tethered
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- SMART 1, fiche 33, Anglais, SMART
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 33, Anglais, - submersible%20manned%20and%20remote%2Dmanned%20tethered
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 33, La vedette principale, Français
- submersible habité autonome et contrôlé à distance
1, fiche 33, Français, submersible%20habit%C3%A9%20autonome%20et%20contr%C3%B4l%C3%A9%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 33, Français, - submersible%20habit%C3%A9%20autonome%20et%20contr%C3%B4l%C3%A9%20%C3%A0%20distance
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1994-03-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- tethered submersible
1, fiche 34, Anglais, tethered%20submersible
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 34, Anglais, - tethered%20submersible
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- submersible filoguidé
1, fiche 34, Français, submersible%20filoguid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 34, Français, - submersible%20filoguid%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1994-03-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- one-man submersible
1, fiche 35, Anglais, one%2Dman%20submersible
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 35, Anglais, - one%2Dman%20submersible
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 35, La vedette principale, Français
- submersible monoplace
1, fiche 35, Français, submersible%20monoplace
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 35, Français, - submersible%20monoplace
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-03-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- deep-diving submersible
1, fiche 36, Anglais, deep%2Ddiving%20submersible
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- submersible de plongée profonde
1, fiche 36, Français, submersible%20de%20plong%C3%A9e%20profonde
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le Commandement maritime comprend en outre deux éléments de plongée, un sur chaque côte, appuyés par de petits bâtiments de soutien ainsi que par un navire de haute mer, basé à Halifax, qui dispose de submersibles de plongée profonde. 1, fiche 36, Français, - submersible%20de%20plong%C3%A9e%20profonde
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-10-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Shipbuilding
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- submersible pipeline
1, fiche 37, Anglais, submersible%20pipeline
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Part of the discharge pipeline which crosses the water and is not supported on the water surface. 1, fiche 37, Anglais, - submersible%20pipeline
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Constructions navales
Fiche 37, La vedette principale, Français
- conduite submersible de refoulement
1, fiche 37, Français, conduite%20submersible%20de%20refoulement
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une conduite de refoulement traversant l'eau et qui n'est pas supportée sur la surface de l'eau. 1, fiche 37, Français, - conduite%20submersible%20de%20refoulement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1992-01-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Safety (Water Transport)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- submersible bilge and fire pump
1, fiche 38, Anglais, submersible%20bilge%20and%20fire%20pump
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 38, Anglais, - submersible%20bilge%20and%20fire%20pump
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- pompe de cale et d’incendie submersible
1, fiche 38, Français, pompe%20de%20cale%20et%20d%26rsquo%3Bincendie%20submersible
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- pompe de cale et d’incendie immergeable 1, fiche 38, Français, pompe%20de%20cale%20et%20d%26rsquo%3Bincendie%20immergeable
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 38, Français, - pompe%20de%20cale%20et%20d%26rsquo%3Bincendie%20submersible
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- semisubmersible deck cargo barge 1, fiche 39, Anglais, semisubmersible%20deck%20cargo%20barge
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- semi-submersible deck cargo barge
- semi submersible deck cargo barge
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- chaland ponté semisubmersible
1, fiche 39, Français, chaland%20pont%C3%A9%20semisubmersible
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- chaland ponté semi-submersible
- chaland ponté semi submersible
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-01-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- swimmer delivery vehicle 1, fiche 40, Anglais, swimmer%20delivery%20vehicle
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 40, La vedette principale, Français
- engin submersible pour nageurs de combat
1, fiche 40, Français, engin%20submersible%20pour%20nageurs%20de%20combat
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- SDL-1 Pilot
1, fiche 41, Anglais, SDL%2D1%20Pilot
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
71.C7: classification specialty qualification code. 2, fiche 41, Anglais, - SDL%2D1%20Pilot
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Pilote de submersible SDL-1
1, fiche 41, Français, Pilote%20de%20submersible%20SDL%2D1
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
71.C7 : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 41, Français, - Pilote%20de%20submersible%20SDL%2D1
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Pilote - SDL-1
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1982-05-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- submersible oil storage barge
1, fiche 42, Anglais, submersible%20oil%20storage%20barge
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- YOSS 2, fiche 42, Anglais, YOSS
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- magasin submersible pour produits pétroliers 1, fiche 42, Français, magasin%20submersible%20pour%20produits%20p%C3%A9troliers
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1982-05-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- submersible vehicle
1, fiche 43, Anglais, submersible%20vehicle
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- SX 2, fiche 43, Anglais, SX
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- véhicule submersible 1, fiche 43, Français, v%C3%A9hicule%20submersible
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Air Transport
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- two-man submersible 1, fiche 44, Anglais, two%2Dman%20submersible
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Transport aérien
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 44, La vedette principale, Français
- submersible biplace
1, fiche 44, Français, submersible%20biplace
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- deep submersible 1, fiche 45, Anglais, deep%20submersible
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 45, La vedette principale, Français
- submersible de grandes profondeurs 1, fiche 45, Français, submersible%20de%20grandes%20profondeurs
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
R&D 24.9af 1, fiche 45, Français, - submersible%20de%20grandes%20profondeurs
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Pumps
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- electro-submersible pump 1, fiche 46, Anglais, electro%2Dsubmersible%20pump
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A close-coupled electrically-driven centrifugal pumping set, in which the motor and rotating parts are enclosed within a liquid-tight casing completely sealed against leakage. 1, fiche 46, Anglais, - electro%2Dsubmersible%20pump
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pompes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- électro-pompe submersible
1, fiche 46, Français, %C3%A9lectro%2Dpompe%20submersible
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les électro-pompes submersibles constituent un ensemble qui est d'un emploi commode pour le dénoyage. La pompe est reliée directement à un moteur triphasé et est immergée en la suspendant à un tuyau servant au refoulement. 1, fiche 46, Français, - %C3%A9lectro%2Dpompe%20submersible
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- submersible machine 1, fiche 47, Anglais, submersible%20machine
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A machine constructed in such a manner that it can work when submerged under a specified head of water for an indefinitely long period without detriment to its operation. 1, fiche 47, Anglais, - submersible%20machine
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
Fiche 47, La vedette principale, Français
- machine étanche à l’immersion
1, fiche 47, Français, machine%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bimmersion
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- machine submersible 1, fiche 47, Français, machine%20submersible
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Machine construite de façon à pouvoir fonctionner en permanence lorsqu'elle est immergée dans l'eau à une profondeur spécifiée. 1, fiche 47, Français, - machine%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bimmersion
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


