TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUBROGATION [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-06-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- third party subrogation recovery
1, fiche 1, Anglais, third%20party%20subrogation%20recovery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recouvrement par subrogation des tierces
1, fiche 1, Français, recouvrement%20par%20subrogation%20des%20tierces
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-06-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- third party subrogation disbursement
1, fiche 2, Anglais, third%20party%20subrogation%20disbursement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- décaissement par subrogation des tierces
1, fiche 2, Français, d%C3%A9caissement%20par%20subrogation%20des%20tierces
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Transportation Insurance
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- subrogation
1, fiche 3, Anglais, subrogation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The substitution of one person in the place of another with reference to a lawful claim, demand or right, so that he who is substituted succeeds to the rights of the other in relation to a debt or claim and its rights, remedies or securities. 2, fiche 3, Anglais, - subrogation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When a company pays a loss for which some person other than the policy-holder is responsible, the company's right to recover its loss from the guilty party is the right of "subrogation". 3, fiche 3, Anglais, - subrogation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurance transport
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- subrogation
1, fiche 3, Français, subrogation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme juridique par lequel une personne ayant payé une autre personne titulaire d'un droit de créance bénéficie, du fait de ce paiement, des droits, actions et privilèges de ce créancier à l'encontre de son débiteur. 2, fiche 3, Français, - subrogation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Quand une compagnie d'assurance paye une indemnité pour un dommage dont une personne autre que l'assuré est responsable, elle a le droit de se substituer à l'assuré dans ses droits de réclamer compensation du dommage à la personne responsable; elle peut ainsi recouvrer la somme qu'elle a versée en indemnités. 3, fiche 3, Français, - subrogation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguro de transporte
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- subrogación
1, fiche 3, Espagnol, subrogaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sustitución de una persona por otra en el ejercicio de derechos o en el cumplimiento de obligaciones. 2, fiche 3, Espagnol, - subrogaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- letter of subrogation
1, fiche 4, Anglais, letter%20of%20subrogation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Fiche 4, La vedette principale, Français
- acte de subrogation
1, fiche 4, Français, acte%20de%20subrogation
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- avis de subrogation 2, fiche 4, Français, avis%20de%20subrogation
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- lettre de subrogation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Seguro de transporte
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- carta de subrogación
1, fiche 4, Espagnol, carta%20de%20subrogaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Documento que faculta al asegurador para demandar a un tercero, en nombre del asegurado, en relación con daños de los que dicho tercero es responsable y el importe de los mismos ha sido satisfecho por tal asegurador. 1, fiche 4, Espagnol, - carta%20de%20subrogaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-07-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lien by subrogation 1, fiche 5, Anglais, lien%20by%20subrogation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 5, La vedette principale, Français
- privilège par subrogation
1, fiche 5, Français, privil%C3%A8ge%20par%20subrogation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique anglais-français de termes de droit maritime. 1, fiche 5, Français, - privil%C3%A8ge%20par%20subrogation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-02-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- subrogated interest 1, fiche 6, Anglais, subrogated%20interest
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- intérêt par subrogation
1, fiche 6, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20par%20subrogation
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- droit de subrogation 2, fiche 6, Français, droit%20de%20subrogation
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-03-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- subrogation
1, fiche 7, Anglais, subrogation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- subrogation
1, fiche 7, Français, subrogation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Substitution, dans un rapport juridique, d'une personne à une autre (subrogation personnelle) ou parfois d'une chose à une autre (subrogation réelle). Ainsi, il y a subrogation personnelle lorsqu'une personne (le subrogé) paie au créancier le montant de la créance au lieu et place du débiteur; le subrogé devient alors, à l'égard du débiteur, titulaire de tous les droits qui appartenaient au créancier (le subrogeant). 2, fiche 7, Français, - subrogation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La subrogation peut être contractuelle ou légale. 2, fiche 7, Français, - subrogation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- subrogación
1, fiche 7, Espagnol, subrogaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sustitución de una persona por otra en el ejercicio de unos derechos o en el cumplimiento de unas obligaciones que corresponden al sustituido. Es legal cuando la propia ley transfiere a un sujeto las acciones que corresponden a otro. 2, fiche 7, Espagnol, - subrogaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-02-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- right of subrogation
1, fiche 8, Anglais, right%20of%20subrogation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- subrogation right 2, fiche 8, Anglais, subrogation%20right
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
subrogation: The right of an insurance company to recover from a third party, who may have caused the loss, the amount paid under the policy ... Most commonly occurs in the field of insurance where the insurer has a right of subrogation upon paying the claim ... 3, fiche 8, Anglais, - right%20of%20subrogation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- droit de subrogation
1, fiche 8, Français, droit%20de%20subrogation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
subrogation : Substitution d'une personne à une autre dans un rapport de droit. 2, fiche 8, Français, - droit%20de%20subrogation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ces dispositions donnent le droit de subrogation à l'assureur soit du moment où il verse l'indemnité, soit du moment où il assume la responsabilité de la perte. 3, fiche 8, Français, - droit%20de%20subrogation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-02-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- waiver of subrogation 1, fiche 9, Anglais, waiver%20of%20subrogation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- renonciation à la subrogation
1, fiche 9, Français, renonciation%20%C3%A0%20la%20subrogation
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-06-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- subrogation release
1, fiche 10, Anglais, subrogation%20release
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Where the insured has a right against the third party, and this right is to be transferred to the insurance company, the insurance company takes what is known as a subrogation release. 1, fiche 10, Anglais, - subrogation%20release
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- quittance de subrogation
1, fiche 10, Français, quittance%20de%20subrogation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un assuré a un droit de recours contre un tiers, et qu'il accepte de transférer ce droit à la compagnie d'assurance, il doit remettre à cette dernière une quittance de subrogation. 1, fiche 10, Français, - quittance%20de%20subrogation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-01-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- waiver of subrogation
1, fiche 11, Anglais, waiver%20of%20subrogation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 11, La vedette principale, Français
- renonciation au bénéfice de subrogation
1, fiche 11, Français, renonciation%20au%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20de%20subrogation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1981-12-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- subrogation form 1, fiche 12, Anglais, subrogation%20form
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Fiche 12, La vedette principale, Français
- acte de subrogation 1, fiche 12, Français, acte%20de%20subrogation
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1981-10-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- subrogation claim 1, fiche 13, Anglais, subrogation%20claim
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In all provinces, the adjuster must take local advice as to the method of presenting a subrogation claim. 1, fiche 13, Anglais, - subrogation%20claim
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- demande d’indemnité en subrogation 1, fiche 13, Français, demande%20d%26rsquo%3Bindemnit%C3%A9%20en%20subrogation
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans toutes les provinces, les experts doivent prendre, sur le plan local, conseil quant à la méthode de présentation d'une demande d'indemnité en subrogation. 1, fiche 13, Français, - demande%20d%26rsquo%3Bindemnit%C3%A9%20en%20subrogation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1981-10-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- form of subrogation release 1, fiche 14, Anglais, form%20of%20subrogation%20release
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The practice, (...), is to take a form of subrogation release from the insured at the time of payment where there is any hope of recovery and the practice is a good one, since the insured sometimes reads the release and will appreciate that the insurer may be stepping into a right which the insured has up to the moment of payment. 1, fiche 14, Anglais, - form%20of%20subrogation%20release
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- subrogation release form
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- formule de quittance de subrogation 1, fiche 14, Français, formule%20de%20quittance%20de%20subrogation
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il est d'usage, (...), de faire signer par l'assuré, au moment du paiement, une formule de quittance de subrogation chaque fois qu'il y a espoir de recouvrement. 1, fiche 14, Français, - formule%20de%20quittance%20de%20subrogation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1981-10-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- subrogation recovery 1, fiche 15, Anglais, subrogation%20recovery
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The procedure in a subrogation recovery may be simply put. First, pay the insured. Second, obtain the evidence against the wrongdoer. Third, collect the money by claim or suit if necessary. 1, fiche 15, Anglais, - subrogation%20recovery
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- recouvrement par subrogation 1, fiche 15, Français, recouvrement%20par%20subrogation
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La procédure en recouvrement par subrogation peut être simplement présentée. D'abord, payer l'assuré. Ensuite, réunir des preuves contre le responsable. Enfin, recouvrer l'argent en faisant une demande d'indemnité ou si nécessaire en prenant action. 1, fiche 15, Français, - recouvrement%20par%20subrogation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :