TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUBSTANCE [100 fiches]

Fiche 1 2026-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Collaboration with Health Canada
CONT

... chemical-specific adjustment factors (CSAFs) were developed to replace default assessment factors to address uncertainties in inter- and intraspecies extrapolation in human health risk assessments. CSAFs may consider both toxicokinetic and toxicodynamic properties. These factors can be derived for a single agent or chemical, for a class of chemicals with shared chemical or toxicological properties, and for a group of chemicals that share a mode or mechanism of action or toxicokinetic characteristics.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Collaboration avec Santé Canada
CONT

Un grand avantage de l'application de facteurs d'ajustement propres aux substances chimiques par rapport à l'utilisation de facteurs d'incertitude ou d'ajustement allométrique par défaut est que cette approche intègre à la fois des données propres à l'espèce et des données propres au composé chimique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetic Resonance Imaging
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Nervous System
CONT

White matter hyperintensities are radiological abnormalities reflecting cerebrovascular dysfunction detectable using MRI [magnetic resonance imaging]. White matter hyperintensities are often present in individuals at the later stages of the lifespan and in prodromal stages in the Alzheimer's disease spectrum.

Français

Domaine(s)
  • Imagerie par résonance magnétique
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Système nerveux
OBS

Les hypersignaux dans la substance blanche sont des anomalies associées à des lésions cérébrales qui sont visibles sur les images obtenues à l'aide de l'imagerie par résonance magnétique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
DEF

Any of various diseases affecting the brain's white matter.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
DEF

Maladie caractérisée par l'atteinte de la substance blanche cérébrale.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacy
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

The Controlled Drugs and Substances Act (CDSA) provides a legislative framework for the control of substances that can alter mental processes and that pose risks to public health and public safety when used inappropriately or diverted to the illegal market. Defined as controlled substances, these substances are listed in Schedules I, II, III, IV and V to the CDSA.

OBS

Some controlled substances have legitimate uses, for example, as marketed drugs that have been authorized pursuant to the Food and Drugs Act and its regulations for the treatment of various medical conditions further to a scientific review of their safety, efficacy and quality.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacie
  • Drogues et toxicomanie
CONT

La Loi réglementant certaines drogues et autres substances (LRCDAS) fournit un cadre législatif pour le contrôle des substances qui peuvent modifier les processus mentaux et qui présentent des risques pour la santé et la sécurité publiques lorsqu'elles sont utilisées de façon inappropriée ou détournées vers le marché illégal. Définies comme des substances désignées, ces substances figurent aux annexes I, II, III, IV et V de la LRCDAS.

OBS

Certaines substances désignées ont des utilisations légitimes, par exemple, comme médicaments commercialisés qui ont été autorisés en vertu de la Loi sur les aliments et drogues et de son règlement d'application pour le traitement de divers troubles médicaux à la suite d'un examen scientifique de leur innocuité, de leur efficacité et de leur qualité.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

The essential feature of a substance use disorder is a cluster of cognitive, behavioral, and physiological symptoms indicating that the individual continues using the substance despite significant substance-related problems.

OBS

substance use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "substance abuse" and "substance dependence" have been replaced with the overarching category "substance use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing.

OBS

substance addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
CONT

La caractéristique essentielle d'un trouble de l'usage d'une substance est un ensemble de symptômes cognitifs, comportementaux et physiologiques indiquant que le sujet continue à consommer la substance malgré des problèmes significatifs liés à cela.

OBS

trouble de l'usage d'une substance; trouble lié à l'usage d'une substance; trouble lié à l'utilisation d'une substance; trouble de l'utilisation d'une substance : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

OBS

trouble de l'usage d'une substance; trouble lié à l'usage d'une substance : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de substance» et «dépendance à une substance» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d'une substance». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant.

OBS

toxicomanie : Le mot «toxicomanie» est parfois considéré comme stigmatisant.

OBS

pharmacodépendance : Bien que la désignation «pharmacodépendance» désigne la dépendance aux médicaments sur ordonnance, certains auteurs l'utilisent pour désigner un trouble lié à l'utilisation d'une substance psychoactive, peu importe la substance en cause.

Terme(s)-clé(s)
  • pharmaco-dépendance

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

Substance dependence is a broad term describing a state in which a person has difficulty functioning unless under the influence of a drug or other chemical substance. Chemical substances may produce a wide spectrum of dependence, which may include psychological or physical dependence, or both.

OBS

substance dependence; psychoactive substance dependence; psychotropic substance dependence; substance dependency: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "substance abuse" and "substance dependence" have been replaced with the overarching category "substance use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing.

Terme(s)-clé(s)
  • substance dependance
  • psychoactive substance dependency
  • psychoactive substance dependance
  • psychotropic substance dependency
  • psychotropic substance dependance
  • chemical dependance

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

dépendance à une substance : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

OBS

dépendance à une substance psychoactive; dépendance à une substance psychotrope; dépendance à un psychotrope; dépendance à une substance : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de substance» et «dépendance à une substance» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d'une substance». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant.

Terme(s)-clé(s)
  • dépendance à une substance psycho-active
  • chimio-dépendance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Drogas y toxicomanía
  • Psicología clínica
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Social Services and Social Work
  • Clinical Psychology
CONT

The first step of substance use disorder treatment is withdrawal management.

OBS

substance addiction treatment: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing.

Terme(s)-clé(s)
  • treatment of substance use disorder
  • treatment of SUD
  • treatment of substance addiction

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Services sociaux et travail social
  • Psychologie clinique
CONT

traitement du trouble lié à l'usage d'une substance; traitement du trouble lié à l'utilisation d'une substance; traitement du trouble lié à la consommation d'une substance : Le mot «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

OBS

traitement de la toxicomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes.

Terme(s)-clé(s)
  • traitement du trouble de l'usage d’une substance psychoactive
  • traitement du trouble de l'utilisation d’une substance psychoactive
  • traitement du trouble de la consommation d’une substance psychoactive
  • traitement du trouble de l'usage d’une substance
  • traitement du trouble de l'utilisation d’une substance
  • traitement du trouble de la consommation d’une substance

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Inhalants are invisible, volatile substances found in common household products that produce chemical vapors that are inhaled to induce psychoactive or mind-altering effects.

OBS

Inhalants are generally divided in four groups: volatile solvents, aerosols, gases and nitrites.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Toutes les substances inhalées ont une chose en commun : elles contiennent des produits chimiques qui n'ont pas été conçus pour être consommés.

OBS

Les substances inhalées sont généralement classées en quatre catégories : les solvants volatils, les aérosols, les gaz et les nitrites.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
DEF

Sustancia química altamente tóxica de uso industrial y doméstico que al ser inhalada puede producir graves consecuencias físicas y psíquicas.

CONT

Los inhalantes, sustancias tóxicas producidas comercialmente para uso doméstico o industrial, no sólo pueden adquirirse fácilmente, sino que además son de muy bajo costo económico, motivo por el cual los utilizan las clases sociales más desfavorecidas y marginales, y en especial los niños y adolescentes.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Social Services and Social Work
  • Clinical Psychology
CONT

Many substance use treatment centres now intentionally integrate an analysis of trauma in both assessment and treatment approaches.

OBS

substance addiction treatment centre: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing.

Terme(s)-clé(s)
  • substance use disorder treatment center
  • substance use treatment center
  • SUD treatment center
  • substance addiction treatment center

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Services sociaux et travail social
  • Psychologie clinique
OBS

centre de traitement du trouble lié à l'usage d'une substance; centre de traitement du trouble lié à l'utilisation d'une substance : Le mot «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

OBS

centre de traitement de la toxicomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes.

Terme(s)-clé(s)
  • centre de traitement du trouble de l'usage d’une substance psychoactive
  • centre de traitement du trouble de l'utilisation d’une substance psychoactive
  • centre de traitement du trouble de l'usage d’une substance
  • centre de traitement du trouble de l'utilisation d’une substance

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

The use of illegal drugs or the use of prescription or over-the-counter drugs or alcohol for purposes other than those for which they are meant to be used, or in excessive amounts.

OBS

Substance abuse may lead to social, physical, emotional, and job-related problems.

OBS

substance abuse; psychoactive substance abuse; psychotropic substance abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "substance abuse" and "substance dependence" have been replaced with the overarching category "substance use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

abus de substance : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

OBS

abus de substance psychoactive; abus de substance psychotrope; abus de psychotrope; abus de substance : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de substance» et «dépendance à une substance» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d'une substance». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant.

Terme(s)-clé(s)
  • abus de substance psycho-active

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Drogas y toxicomanía
CONT

En el DSM-IIIR1 [Manual diagnóstico y estadístico de los trastornos mentales], el "abuso de sustancias psicoactivas" se define como "un modelo desadaptativo de uso de una sustancia psicoactiva caracterizado por un consumo continuado, a pesar de que el sujeto sabe que tiene un problema social, laboral, psicológico o físico, persistente o recurrente, provocado o estimulado por el consumo o consumo recurrente en situaciones en las que es físicamente peligroso".

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

... psychoactive substance use (i.e., nicotine, alcohol, and caffeine) impacts sleep architecture in healthy individuals, but their effects in those with OSA [obstructive sleep apnea] have not been well described.

OBS

psychoactive substance use; substance use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

utilisation de substances psychoactives; usage de substances psychoactives; consommation de substances psychoactives; utilisation de substances; usage de substances; consommation de substances : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant.

OBS

utilisation de substances; usage de substances; consommation de substances; abus de substances : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

Terme(s)-clé(s)
  • utilisation d’une substance psycho-active
  • usage d’une substance psycho-active
  • consommation d’une substance psycho-active

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
CONT

El uso de sustancias psicoactivas se asocia con riesgos a la salud y con que se desarrolle un consumo problemático. El consumo problemático, en especial cuando no recibe tratamiento, aumenta el riesgo de morbilidad y mortalidad y puede llevar a alteraciones en lo personal, familiar, social, académico, trabajo y otras áreas del funcionamiento.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

SALIS (Substance Abuse Librarians & Information Specialists) is an international association of individuals and organizations with special interests in the exchange and dissemination of information about alcohol, tobacco, and other drugs (ATOD), including opioids, cannabis, stimulants, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • Substance Abuse Librarians and Information Specialists

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie
Terme(s)-clé(s)
  • Substance Abuse Librarians and Information Specialists

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Smoker's Articles
  • Drugs and Drug Addiction
  • Tobacco Industry
DEF

A substance ..., whether or not it contains nicotine, that is produced to be used ... with a vaping device to produce emissions in the form of an aerosol.

OBS

Vaping substances may be liquid or solid.

Français

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
  • Drogues et toxicomanie
  • Industrie du tabac
DEF

Substance [...] contenant ou non de la nicotine, destinée à être utilisée avec un dispositif de vapotage pour produire des émissions sous forme d'aérosol.

OBS

Les substances de vapotage peuvent être liquides ou solides.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
CONT

Polyfluoroalkyl substances are distinguished from perfluoroalkyl substances by not being fully fluorinated. Instead, they have a non-fluorine atom (typically hydrogen or oxygen) attached to at least one, but not all, carbon atoms, while at least two or more of the remaining carbon atoms in the carbon chain tail are fully fluorinated.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
CONT

Le nom «substance polyfluoroalkylée» [...] est donné aux molécules pour lesquelles les atomes d'hydrogène d'au moins un atome de carbone ont été [remplacés] par des atomes de fluor.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
CONT

Perfluoroalkyl substances are fully fluorinated (perfluoro-) alkane (carbon-chain) molecules. Their basic chemical structure is a chain (or tail) of two or more carbon atoms with a charged functional group (or head) attached at one end. The functional groups commonly are carboxylates or sulfonates ...

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
CONT

On donne le nom «substance perfluoroalkylée» [...] à une molécule pour laquelle l'ensemble des atomes d'hydrogène de la chaîne carbonée sont [remplacés] par des atomes de fluor.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Nervous System
Universal entry(ies)
DEF

The white nervous tissue, constituting the conducting portion of the brain and spinal cord ...

OBS

... it is composed mostly of myelinated nerve fibers arranged in anterior, posterior, and lateral funiculi in the spinal cord and in a number of named fasciculi in the brain.

OBS

white matter; substantia alba: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La substance blanche [...] constitue la partie interne du cerveau et est constituée de faisceaux de fibres axonales entourées d'une gaine de myéline.

OBS

substance blanche : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

substantia alba : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Nervous System
Universal entry(ies)
DEF

The gray nervous tissue composed of nerve cell bodies, unmyelinated nerve fibers, and supportive tissue.

OBS

grey matter; gray matter; substantia grisea: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
CONT

[...] la substance grise («substantia grisea») contient de nombreux corps cellulaires de neurones responsables de cette coloration grisâtre [...]

OBS

substance grise : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

substantia grisea : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Finance
CONT

A substantive CCPC is a private corporation that is not a CCPC but is controlled, directly or indirectly in any manner whatever, by one or more Canadian resident individuals, or would be controlled by a particular individual if that individual owns all the shares owned by Canadian resident individuals.

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Finances
CONT

Le budget de 2022 formule une nouvelle définition de «société privée sous contrôle canadien en substance» (SPCC en substance) afin d'empêcher cette apparente manipulation du statut de SPCC. Les sociétés privées résidant au Canada seront considérées comme des SPCC en substance si elles sont ultimement contrôlées (en droit ou en fait) par des particuliers résidant au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2024-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Nervous System
DEF

... a type of vascular dementia characterized pathologically by cerebral hemispheric white matter lesions and clinically by progressive dementia or other neurological disorders related to white matter damage, as well as episodes of acute focal symptoms.

OBS

Binswanger dementia; Binswanger's dementia; subcortical vascular dementia: The word "dementia" is sometimes considered pejorative.

Terme(s)-clé(s)
  • sub-cortical arteriosclerotic encephalopathy
  • sub-cortical vascular dementia

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Système nerveux
CONT

La maladie de Binswanger est une leucoencéphalopathie liée à l'hypertension artérielle, caractérisée par la survenue d'infarctus lacunaires, de troubles de la marche et/ou de troubles cognitifs surtout de type dysexécutifs, et, à un stade ultime, par un syndrome pseudobulbaire et une démence. Le tableau en IRM [imagerie par résonance magnétique] révèle une atteinte diffuse de la substance blanche, des petits infarctus sous-corticaux, des microhémorragies et éventuellement des infarctus territoriaux liés à l'athérosclérose des grosses artères fréquemment associée chez les sujets hypertendus.

OBS

démence de Binswanger : Le mot «démence» est parfois considéré comme péjoratif.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
A09.1.01.012
code de système de classement
CONT

The ovarian medulla contains many blood vessels, in particular spirally running arteries, lymphatics, and nerves embedded in fibrous tissue; and all of these structures are continuous at the hilum with those present in the mesovarium.

OBS

ovarian medulla; medulla of the ovary: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.01.012: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
A09.1.01.012
code de système de classement
DEF

Partie centrale de l'ovaire ne contenant pas de follicules ovariques.

OBS

médullaire de l'ovaire; substance médullaire de l'ovaire : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.01.012 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
A09.1.01.012
code de système de classement
CONT

La médula del ovario está compuesta de tejido conjuntivo laxo con fibras elásticas y colágenas, contiene fibroblastos y vasos sanguíneos y linfáticos, tiene células intersticiales y a nivel del hilio células hiliares las cuales son similares a las células de Leyding [...].

OBS

médula del ovario: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.01.012: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2024-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

... a substance abuse social worker specializes in helping those struggling with addiction to alcohol, tobacco, and other drugs.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2023-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Nervous System
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

There are also a number of less common types of dementia, including: ... drug-related dementia, where neurological deficits result from substance abuse, such as petrol sniffing ...

OBS

drug-induced dementia; drug-related dementia: The designation "dementia" is sometimes considered pejorative. However, there is no generally accepted designation to replace "drug-induced dementia" and "drug-related dementia." One strategy to avoid using the word "dementia" is to replace it with "neurocognitive impairment" (for example "drug-induced neurocognitive impairment"). However, while the word "impairment" is acceptable in a medical context, it can sometimes be considered offensive. Depending on the context, another strategy could be using the more generic designation "drug-related brain damage" or "drug-induced major neurocognitive disorder."

OBS

psychoactive substance dementia: This designation was used in the DSM-III (third edition of the Diagnostic and statistical manual of mental disorders) published in 1987. Today, the word "dementia" can be considered stigmatizing.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Système nerveux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

démence due aux drogues : La désignation «démence» est parfois considérée comme péjorative. Toutefois, il n'existe pas de désignation généralement acceptée pour remplacer «démence due aux drogues». Une des stratégies permettant d'éviter le mot «démence» est de le remplacer par «déficit cognitif» (par exemple, «déficit cognitif associé aux drogues»). Selon le contexte, une autre solution serait d'utiliser la désignation générique «trouble neurocognitif majeur induit par une drogue».

OBS

démence liée à une substance psycho-active : Cette désignation était utilisée dans le DSM-III (troisième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) publié en 1989. Aujourd'hui, le mot «démence» peut être considéré comme stigmatisant et on écrit généralement l'adjectif «psycho-active» sans trait d'union.

Terme(s)-clé(s)
  • démence liée à une substance psychoactive

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2023-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

drug of choice: Referring to an individual's "drug of choice" minimizes the potential seriousness of their substance use and related harms and implies that substance use merely reflects personal choice. When applied to an individual (e.g., "what's your drug of choice?") the term also suggests that some level/form substance use is assumed. In a clinical context, it is better to ask individuals if they use any substances and, if so, which substances.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

drogue de choix; drogue préférée : En faisant référence aux «drogues [...] de choix» des personnes, on minimise la gravité potentielle de leur consommation de substances et des méfaits associés, de même qu'on suggère que la consommation de substances est essentiellement le reflet d'un choix personnel. Quand on l'emploie auprès d'une personne (p. ex., «Quelle est votre drogue de choix [...]?»), on indique que l'on présume d'un certain niveau ou d'une certaine forme de consommation de substances de sa part. Dans un contexte clinique, il vaut mieux demander aux personnes si elles utilisent des substances et, si oui, lesquelles.

OBS

substance utilisée : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2023-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
  • Biochemistry
DEF

A pharmacologically inactive substance that is converted in the body (as by enzymatic action) into a pharmacologically active drug.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
  • Biochimie
DEF

Substance inactive par elle-même, qui subit dans l'organisme des modifications chimiques la transformant en médicament actif.

OBS

précurseur de substance active : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 18 juillet 2012.

Terme(s)-clé(s)
  • pro-médicament

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
  • Bioquímica
DEF

Compuesto que es convertido dentro del organismo en su forma activa.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2023-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
OBS

The name of the substance ... -induced sleep disorder [often] begins with the specific substance (e.g., cocaine ...) that is presumed to be causing the sleep disturbance.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

[Souvent, le] nom du trouble du sommeil induit par une substance [...] commence par la mention de la substance spécifique (p. ex. cocaïne [...]) qui est présumée être à l'origine de la perturbation du sommeil.

OBS

trouble du sommeil induit par une substance : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

Terme(s)-clé(s)
  • trouble du sommeil induit par une substance psycho-active

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2023-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Pollution (General)
  • Climate Change

Français

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
  • Changements climatiques

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Atmospheric Physics
CONT

Formic acid is a colorless liquid with a pungent odor. It is a stable corrosive, combustible, and hygroscopic chemical substance.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Substance chimique qui a la propriété de changer d'aspect quand elle absorbe l'humidité atmosphérique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Física de la atmósfera
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2022-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A syndrome that develops after cessation of prolonged, heavy consumption of a substance.

OBS

Symptoms vary by substance but generally include physiological, behavioral, and cognitive manifestations, such as nausea and vomiting, insomnia, mood alterations, and anxiety.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

sevrage d'une substance : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

Terme(s)-clé(s)
  • sevrage d’une substance psycho-active

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2022-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A reversible syndrome due to the recent ingestion of a specific substance, including clinically significant behavioral or psychological changes as well as one or more signs of physiological involvement.

OBS

Although symptoms vary by substance, there are some common manifestations: for example, perceptual disturbances; mood changes; impairments of judgment, attention, and memory; alterations of heartbeat and vision; and speech and coordination difficulties.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Drogues et toxicomanie
OBS

intoxication par une substance : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

Terme(s)-clé(s)
  • intoxication par une substance psycho-active

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2022-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
DEF

A drug or other substance that affects how the brain works and causes changes in mood, awareness, thoughts, feelings, or behavior.

OBS

Examples of psychotropic substances include alcohol, caffeine, nicotine, marijuana, and certain pain medicines. Many illegal drugs, such as heroin, LSD, cocaine, and amphetamines are also psychotropic substances.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments
DEF

[...] produit agissant sur le psychisme, entraînant une modification de l'état de conscience et/ou du comportement [...]

OBS

substance : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

Terme(s)-clé(s)
  • substance psycho-active

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
  • Medicamentos
CONT

Por "sustancia sicotrópica" se entiende cualquier sustancia, natural o sintética, o cualquier material natural de la Lista I, II, III o IV.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2022-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

The substance-based income exclusion reduces the exposure to the minimum tax and is calculated as a percentage mark-up on tangible assets and payroll costs.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 - données d’organisme externe 2022-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A chemical, biological, or physical agent that when exposed to it, is dangerous to life.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Agent chimique, biologique ou physique qui met en danger la vie de la personne qui y est exposée.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2020-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Water Pollution
DEF

Any substance which, if introduced into marine or fresh waters, is liable to create hazards to human health, to harm living resources and marine life, to damage amenities or to interfere with other legitimate uses of the waters ...

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Pollution de l'eau
DEF

Substance qui, lorsqu'elle est introduite dans un milieu marin ou aquatique, est susceptible de présenter un danger pour la santé humaine, de nuire aux ressources biologiques, dont la faune et la flore, d'endommager les aménagements ou de nuire aux autres utilisations légitimes des eaux [...]

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2020-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
DEF

… a substance for which there is considered to be some probability of harm for critical effects at any level of exposure.

CONT

The primary long-term air quality management goal for non-threshold toxicants like benzene is to reduce exposure to the extent possible and practicable, thereby reducing the risk of the adverse effects of this pollutant on human health.

CONT

Given the fact that lead is considered as a non-threshold toxic substance for neurotoxic effects and given the specific vulnerability of children, exposure to this substance should be avoided as much as possible. Indeed, it can result in the damage of their central nervous system, thus adversely impacting their development.

Terme(s)-clé(s)
  • nonthreshold toxic substance
  • nonthreshold toxicant

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
DEF

… substance susceptible de comporter des risques d'effets critiques quel que soit le degré d'exposition.

CONT

À long terme, le premier objectif de gestion de la qualité de l'air pour une substance toxique sans seuil de toxicité comme le benzène est de réduire l'exposition le plus possible, de façon à réduire le risque que ce polluant ait des effets néfastes sur la santé humaine.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Water Pollution
CONT

One such measure requires ships over 150 GRT [gross register tonnage] which are certified to carry noxious liquid substances in bulk to have a shipboard marine pollution emergency plan (SMPEP) on board. This plan provides the master with guidance on how to respond to a spill involving a noxious liquid substance in a manner that will effectively mitigate its environmental impacts.

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Pollution de l'eau
CONT

Le Canada est responsable du Règlement sur la pollution par les bâtiments et sur les produits chimiques dangereux, et les capitaines devraient prendre note que ce Règlement renferme des dispositions précises sur les hydrocarbures, les substances liquides nocives et les produits chimiques dangereux, les substances polluantes, les eaux usées, les ordures, l'atmosphère et les systèmes antisalissure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agentes contaminantes
  • Contaminación del agua
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
  • Fish
CONT

Although the fright reaction appears to be important insurance for the individual against predation, the alarm substances are of greatest value among those species exhibiting social behaviour by warning other members of the school.

Français

Domaine(s)
  • Comportement animal
  • Poissons
CONT

Un poisson blessé est capable d'avertir ses congénères par l'émission d'une substance d'alarme, qui provoque chez ceux-ci une réaction de fuite.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2020-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
substantia muscularis prostatae
latin
A09.3.08.020
code de système de classement, voir observation
DEF

The smooth muscle in the stroma of the prostate.

OBS

muscular tissue of prostate: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.08.020: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
substantia muscularis prostatae
latin
A09.3.08.020
code de système de classement, voir observation
OBS

Élément conjonctif riche en fibres musculaires lisses interposé entre les glandes prostatiques.

OBS

substance musculaire de la prostate : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.08.020 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Thermodynamics
  • Heating
CONT

Phase change materials (PCMs) are substances which absorb or release large amounts of so-called "latent" heat when they go through a change in their physical state, i.e. from solid to liquid and vice versa.

Français

Domaine(s)
  • Thermodynamique
  • Chauffage
CONT

Un matériau est caractérisé comme «matériau à changement de phase» lorsqu'une de ses transitions de phase permet de stocker beaucoup d'énergie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Termodinámica
  • Calefacción
CONT

Los materiales con cambio de fase (Phase Change Material-PCM) son materiales con un alto calor latente que, a la temperatura de cambio de fase (sólido ↔ líquido), son capaces de almacenar o liberar grandes cantidades de energía.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2019-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Prescription drug dependence.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Dépendance aux médicaments d'ordonnance (pharmacodépendance).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2019-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Animal Feed (Agric.)
  • Collaboration with the FAO
DEF

[A] substance or product, with the exemption of pathogenic micro-organisms, which is present in or on the product intended for animal feeding and which constitutes a potential danger to animal or human health or the environment or could negatively affect livestock and/or aquaculture production.

Français

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Collaboration avec la FAO

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2018-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
DEF

... an inhalant-related, clinically significant mental disorder that develops during, or immediately after, intended or unintended inhalation of a volatile hydrocarbon substance.

OBS

Volatile hydrocarbons are toxic gases from glues, fuels, paints, and other volatile compounds.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
DEF

[...] trouble [mental] cliniquement significatif en lien avec les substances inhalées qui se développe pendant ou juste après l'inhalation volontaire ou involontaire d'une substance hydrocarbonée volatile.

OBS

Les hydrocarbures volatils sont des gaz toxiques émanant de colles, carburants, peintures et d'autres substances volatiles.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2018-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
Universal entry(ies)
F18.99
code de système de classement, voir observation
OBS

[The unspecified inhalant-related disorder] category applies to presentations in which symptoms characteristic of an inhalant disorder that cause clinically significant distress or impairment in social, occupational, or other important areas of functioning predominate but do not meet the full criteria for any specific inhalant-related disorder or any of the disorders in the substance-related and addictive disorders diagnostic class.

OBS

F18.99: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s)
F18.99
code de système de classement, voir observation
OBS

[La catégorie trouble lié à une substance inhalée non spécifié] correspond à des tableaux cliniques caractéristiques d'un trouble lié à des substances inhalées entraînant une souffrance cliniquement significative ou une altération du fonctionnement social, professionnel ou dans d'autres domaines importants, mais ne remplissant pas tous les critères [d'un] trouble spécifique lié aux substances inhalées ni [d'aucun trouble lié] à une substance [ou trouble lié à une dépendance].

OBS

F18.99 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2018-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Human Behaviour
  • Clinical Psychology
CONT

The concept of "addiction" has long been used with reference to substance use disorders. There has, however, been growing interest in applying the term to other conditions, i.e. behavioural addictions, which are characterized by preoccupation with and decreased control over a range of behaviours other than substance intake that are rewarding but have adverse consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • behavioral addiction
  • non-substance addiction

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Comportement humain
  • Psychologie clinique
CONT

Les dépendances comportementales se caractérisent par une incapacité à résister à une motivation ou une pulsion entraînant des actions qui sont nuisibles pour soi ou les autres.

OBS

Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est toléré ailleurs dans la francophonie.

Terme(s)-clé(s)
  • dépendance à un comportement
  • addiction à un comportement

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2018-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Collaboration with the FAO
DEF

A substance used to impart taste and/or smell to food.

OBS

They are chemically-defined substances either formed by chemical synthesis, or obtained from materials of plant or animal origin.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Substance utilisée pour conférer un goût et/ou une odeur aux denrées alimentaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Colaboración con la FAO
DEF

Sustancia química definida que posea propiedades aromatizantes y que se obtenga por: procedimientos físicos apropiados (incluidos la destilación y la extracción por disolvente) o procedimientos enzimáticos o microbiológicos a partir de una materia de origen vegetal o animal en estado natural o transformada con vistas al consumo humano por procedimientos tradicionales de preparación de productos alimenticios (incluidos el secado, la torrefacción y la fermentación); síntesis química o aislada por procesos químicos y químicamente idéntica a una sustancia presente de manera natural en una materia de origen vegetal o animal; síntesis química, pero no químicamente idéntica a una sustancia presente de manera natural en una materia de origen vegetal o animal.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2018-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Regulations and Standards (Food)
  • Biotechnology
  • Collaboration with the FAO
CONT

It is generally acknowledged that traditional food products may serve as a baseline for comparison for the assessment of the safety of GM [genetically modified] foods. This is generally referred to as the concept of substantial equivalence.

PHR

substantial equivalence approach

Français

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Biotechnologie
  • Collaboration avec la FAO
DEF

[Principe selon lequel] un aliment ou un composé alimentaire [...] essentiellement semblable à un aliment ou à un composé alimentaire existant [...] peut être traité de la même manière en ce qui concerne la sécurité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inocuidad Alimentaria
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Biotecnología
  • Colaboración con la FAO
CONT

Para la evaluación de los productos alimenticios se ha introducido el concepto de equivalencia sustancial según el cual, si un alimento procedente de la nueva biotecnología se puede caracterizar como equivalente a su predecesor convencional, se puede suponer que no plantea nuevos riesgos, y por lo tanto, es aceptable para consumo.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2018-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
substantia spongiosa ossium
latin
substantia trabecularis ossium
latin
substantia spongiosa
latin
substantia trabecularis
latin
A02.0.00.004
code de système de classement, voir observation
DEF

[A] net-like arrangement of bone tissue found inside bones and which is often filled with red marrow.

OBS

spongy bone; trabecular bone: terms derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.0.00.004: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
substantia spongiosa ossium
latin
substantia trabecularis ossium
latin
substantia spongiosa
latin
substantia trabecularis
latin
A02.0.00.004
code de système de classement, voir observation
DEF

Couche interne des os [formée de] lamelles osseuses [...] disposées de façon irrégulière [...] et [qui] laissent entre elles de larges espaces remplis de moelle.

OBS

os spongieux; os trabéculaire; substance spongieuse : termes dérivés de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.0.00.004 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2018-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
substantia corticalis
latin
substantia corticalis ossium
latin
A02.0.00.002
code de système de classement, voir observation
DEF

The superficial thin layer of compact bone [covering spongy bone].

OBS

cortical bone: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.0.00.002: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
substantia corticalis
latin
substantia corticalis ossium
latin
A02.0.00.002
code de système de classement, voir observation
DEF

Mince lame de tissu osseux compact recouvrant le tissu spongieux de l'os.

OBS

os cortical; substance corticale : termes dérivés de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.0.00.002 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Pharmacodynamics
  • Pregnancy
DEF

Any agent that brings about teratogenesis, such as a virus, medication, or radiation that can cause maldevelopment of the embryo in the first trimester of pregnancy.

OBS

TER: abbreviation used on material safety data sheets.

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Pharmacodynamie
  • Grossesse
DEF

Agents mécaniques, chimiques, physiques ou microbiens qui, appliqués à l'œuf ou à l'embryon en cours de développement, déterminent des formes monstrueuses.

CONT

L'affaire de la thalidomide, cet hypnotique responsable de graves anomalies de l'embryogenèse des membres chez les embryons exposés à cette substance du 23e au 40e jours de la gestation illustre bien [...] les conséquences redoutables qui peuvent résulter de l'absorption de tels agents tératogènes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agentes contaminantes
  • Farmacodinámica
  • Embarazo
DEF

Agente que induce o produce defectos en el embrión en desarrollo.

CONT

Algunos agentes ambientales son capaces de cruzar la barrera placentaria e interrelacionarse con los tejidos del embrión o feto en formación, originando alteraciones estructurales, bioquímicas o funcionales, que se traducen en malformaciones congénitas y/o retraso psicomotor. A estos agentes capaces de modificar el desarrollo intrauterino se les conoce como teratógenos.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2018-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

An article made of metal.

OBS

metallic substance: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

substance métallique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2018-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetism
OBS

magnetic material: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Magnétisme
OBS

substance magnétique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetism
  • Induction (Magnetism)
OBS

paramagnetic substance: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Magnétisme
  • Induction (Magnétisme)
DEF

Substance prenant dans un champ magnétique extérieur une aimantation généralement faible, dans le même sens que ce champ et ayant pour effet d'augmenter l'induction due au champ seul.

OBS

substance paramagnétique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2018-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organic Psychoses
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
OBS

The name of the substance ... intoxication delirium [often] begins with the specific substance (e.g., cocaine[, amphetamine, phencyclidine, PCP] ...) that is presumed to be causing the delirium.

Français

Domaine(s)
  • Psychoses organiques
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

[Souvent, le nom de l']état confusionnel dû à une intoxication par une substance [...] commence avec la substance spécifique (p. ex. cocaïne [...]) présumée causer l'état confusionnel.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2017-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
OBS

The name of the substance ... withdrawal delirium [often] begins with the specific substance (e.g., alcohol) that is presumed to be causing the withdrawal delirium.

Terme(s)-clé(s)
  • alcohol withdrawal delirium

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

[Souvent, le nom] de l'état confusionnel dû au sevrage d'une substance [...] commence par [le nom] de la substance spécifique (p. ex. alcool) présumée causer l'état confusionnel [dû au] sevrage.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2017-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Sexology
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
OBS

The major feature is a disturbance in sexual function that has a temporal relationship with substance ... initiation, dose increase, or substance ... discontinuation.

OBS

The name of the substance ... -induced sexual dysfunction [often] begins with the specific substance (e.g. alcohol ...) that is presumed to be causing the sexual dysfunction.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Sexologie
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

La caractéristique principale est une perturbation de la fonction sexuelle qui a une relation de temporalité avec le début de l'usage de la substance [...], l'augmentation de la dose ou l'arrêt.

OBS

[Souvent, le] nom de la dysfonction sexuelle induite par une substance [...] commence par le nom de la substance spécifique (p. ex. alcool [...]) qui est présumée être à l'origine de la dysfonction sexuelle.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2017-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
substantia compacta
latin
A02.0.00.003
code de système de classement, voir observation
DEF

[Bone tissue] characterized by a dense matrix filled with mineral salts and collagen arranged in lamellae that surround a central osteonic ... canal.

CONT

Compact bone is dense and appears smooth and homogenous.

OBS

compact bone: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.0.00.003: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
substantia compacta
latin
A02.0.00.003
code de système de classement, voir observation
CONT

À l'œil nu, l'os compact paraît dense et solide, mais le microscope permet de distinguer une multitude de canaux et de passages contenant des neurofibres et des vaisseaux sanguins [...]

OBS

os compact; substance compacte : termes dérivés de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.0.00.003: numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2017-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Neuroses
  • Manias
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
OBS

The name of the substance ... -induced bipolar and related disorder [often] begins with the specific substance (e.g., cocaine ...) that is presumed to be causing the bipolar mood symptoms.

Français

Domaine(s)
  • Névroses
  • Manies
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

[Souvent, le] nom du trouble bipolaire ou apparenté induit par une substance [...] commence par la substance spécifique (p. ex. cocaïne [...]) qui est présumée être à l'origine des symptômes thymiques bipolaires.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2017-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetism
OBS

diamagnetic substance: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Magnétisme
OBS

substance diamagnétique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Magnetismo
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2017-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Optical Telecommunications
DEF

Transparent ... material, that is, ... light-transmitting material with a refractive index such as that when used in intimate contact with other transparent materials, radiant power loss is reduced at interfaces during reflection, increasing transmission, avoiding scattering and reducing dispersion.

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Télécommunications optiques
DEF

Substance appliquée à l'extrémité de deux fibres optiques de raccordement et dont l'indice de réfraction est quasi-identique à celui du cœur de ces fibres.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2017-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Food Safety
CONT

Natural toxicant (e.g., poisonous mushrooms, paralytic shellfish poisoning).

CONT

Additional declaration on the food label is recommended when significant modifications of the food, e.g. composition, nutrition value, level of anti-nutritional factors, natural toxicant, presence of allergen, intended use, introduction of an animal gene etc., have taken place ...

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Salubrité alimentaire
CONT

La roténone, un produit toxique naturel issu des végétaux, inhibe de façon importante la NADH [nicotinamide adénine dinucléotide hydrogénée] déshydrogénase des mitochondries.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toxicología
  • Inocuidad Alimentaria
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2017-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Neuroses
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

The essential feature of substance/medication-induced obsessive-compulsive disorder and related disorder are prominent symptoms of an obsessive-compulsive and related disorder (criterion A) that are judged to be attributable to the effects of a substance (e.g., drug of abuse, medication).

OBS

The name of the substance ... -induced obsessive-compulsive and related disorder [often] begins with the specific substance (e.g. cocaine) that is presumed to be causing the obessive-compulsive and related symptoms.

Français

Domaine(s)
  • Névroses
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
CONT

Les caractéristiques essentielles du trouble obsessionnel-compulsif ou apparenté induit par une substance/un médicament sont des symptômes manifestes d'un trouble obsessionnel-compulsif ou apparenté (critère A), jugés imputables aux effets d'une substance (p. ex. substance donnant lieu à abus, médicament).

OBS

[Souvent, le] nom du trouble obsessionnel-compulsif ou apparenté induit par une substance [...] débute avec la substance spécifique (p. ex. cocaïne) qui est la cause présumée des symptômes obsessionnels-compulsifs et apparentés.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2017-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Neuroses
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

The diagnostic features of substance/medication-induced depressive disorder include the symptoms of a depressive disorder, such as major depressive disorder; however, the depressive symptoms are associated with the ingestion, injection, or inhalation of a substance (e.g., drug of abuse, toxin, psychotropic medication, other medication), and the depressive symptoms persist beyond the expected length of physiological effects, intoxication, or withdrawal period.

OBS

The name of the substance ... -induced depressive disorder [often] begins with the specific substance (e.g., cocaine [...]) that is presumed to be causing the depressive symptoms.

Français

Domaine(s)
  • Névroses
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

[Souvent, le] nom du trouble dépressif induit par une substance [commence par] la substance spécifique (p. ex. cocaïne [...]) qui est présumée être à l'origine des symptômes dépressifs.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2017-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Neuroses
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

The essential features of substance/medication-induced anxiety disorder are prominent symptoms of panic or anxiety (criterion A) that are judged to be due to the effects of a substance (e.g., a drug of abuse, a medication, or a toxin exposure).

OBS

The name of the substance ... -induced anxiety disorder [often] begins with the specific substance (e.g., cocaine ...) that is presumed to be causing the anxiety symptoms.

Français

Domaine(s)
  • Névroses
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
CONT

Les caractéristiques essentielles d'un trouble anxieux induit par une substance/un médicament sont des symptômes prononcés d'anxiété ou de panique (critère A) que l'on estime être dus aux effets d'une substance [...]

OBS

[Souvent, le] nom du trouble anxieux induit par une substance [...] commence par le nom de la substance (p. ex. cocaïne [...]) qui est présumée causer les symptômes anxieux.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Air Pollution
DEF

... any thing, living or not living, or any physical agent (e.g., heat, sound) that in its excess makes any part of the environment undesirable; if water, undesirable for drinking, recreation, visual enjoyment, or as a habitat for the aquatic life normal to it; if air, undesirable for breathing, for the condition of buildings and monuments exposed to it, or for animal and plant life; if soil and land, undesirable for raising food and fiber, animals, or for recreation or aesthetic enjoyment.

OBS

In common usage, "pollutant" is a term applied usually to non living, man-made substances or other nuisances, and it refers to their being in excess in a particular location. Often the same substances are produced by natural causes ... but [generally], however, ... they are not by themselves principal threats ....

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Pollution de l'air
DEF

[...] substance naturelle ou d'origine strictement anthropogénique que l'homme introduit dans un biotope donné dont elle était absente ou encore dont il modifie et augmente la teneur (dans l'eau, l'air ou les sols selon le biotope) lorsqu'elle y était spontanément présente.

OBS

polluant : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

matière polluante; agent polluant; substance polluante : termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agentes contaminantes
  • Contaminación del aire
DEF

Sustancia ajena a un equilibrio ambiental, que se presenta en el medio como un agente perturbador.

OBS

Algunos autores distinguen entre contaminante y polutante. Consideran un contaminante como una sustancia que resulta de la actividad humana sin tener necesariamente efectos biológicos mientras que el polutante tiene origen en la actividad humana y produce efectos nocivos.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

Anionic surfactants, including linear alkylate sulfonate (LAS) and alkyl sulfate, which react with methylene blue to form a blue chloroform-soluble complex; the intensity of color is proportional to concentration.

OBS

methylene blue active substance; MBAS: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2016-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Nuclear Physics
  • Chemistry
DEF

A radioactive substance whose activity disappears within a comparatively short time.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Physique nucléaire
  • Chimie
OBS

substance radioactive à courte période : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Física nuclear
  • Química
Terme(s)-clé(s)
  • substancia radioactiva de vida corta
  • substancia radioactiva de período corto
  • material radioactivo de vida corta
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Living Matter - General Properties
OBS

biogenic substance: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Propriétés générales de la matière vivante
OBS

Indispensable à la constitution de la matière vivante.

OBS

substance biogène : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2016-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Psychoses
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

The essential features of substance/medication-induced psychotic disorder are prominent delusions and/or hallucinations (criterion A) that are judged to be due to the physiological effects of a substance/medication (i.e., drug of abuse, a medication, or a toxin exposure) (criterion B).

OBS

The name of the substance ... -induced psychotic disorder [often] begins with the specific substance (e.g., cocaine ...) that is presumed to be causing the delusions or hallucinations.

PHR

alcohol-induced psychotic disorder

Français

Domaine(s)
  • Psychoses
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
CONT

Les caractéristiques essentielles du trouble psychotique induit par une substance/un médicament sont la présence au premier plan d'idées délirantes et/ou d'hallucinations (critère A) dont on juge qu'elles sont la conséquence des effets physiologiques d'une substance/d'un médicament (c.-à-d. l'abus d'une substance, la prise d'un médicament ou l'exposition à un toxique) (critère B).

OBS

[Souvent, le] nom du trouble psychotique induit par une substance spécifique [...] commence par la substance spécifique (p. ex. cocaïne [...]) que l'on présume être à l'origine des idées délirantes ou des hallucinations.

PHR

trouble psychotique induit par l'alcool

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2016-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution
Terme(s)-clé(s)
  • deposit of deleterious substances

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
OBS

dépôt d'une substance délétère : terme tiré du Mini-lexique sur l'environnement, surtout les aspects litigieux, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Terme(s)-clé(s)
  • dépôt de substances délétères
  • rejet de substances nocives

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2016-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2016-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2016-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

possession pour utilisation dans le trafic d'une substance : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre l'ordre public et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2016-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

possession pour utilisation dans la production d'une substance : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre l'ordre public et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2016-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

production d'une substance dangereuse : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre l'ordre public et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2016-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Infractions et crimes
OBS

substance volatile nocive : terme tiré du Mini-lexique sur l'environnement, surtout les aspects litigieux et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2016-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Médicaments

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2016-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Infractions et crimes
OBS

causer l'explosion d'une substance explosive : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre l’ordre public et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2016-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

substance corporelle : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2016-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

What is a new or flagged substance? Any substance not included on the DSL [Domestic Substance List] or that appears on the DSL and is flagged with a Significant New Activity Notice (SNAc) or a Reduced Regulatory Requirement (RRR) is subject to the NSNR [New Substances Notification Regulations]. These regulations apply to chemicals, polymers, biochemicals, biopolymers and biotechnology (living organisms).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

Qu'est-ce qu'une substance nouvelle ou une substance qui porte une mention? Toute substance qui n'est pas inscrite à la Liste intérieure des substances ou qui y figure, mais avec mention de l'existence d'un avis de nouvelle activité ou d'exigences réglementaires réduites, est assujettie au Règlement sur les renseignements concernant les substances nouvelles.

Terme(s)-clé(s)
  • substance qui porte mention

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
DEF

A chemical agent that causes a pest, as an insect, to stop eating.

CONT

Chemicals possess the properties of inhibiting the feeding of insect pests ... these can be classed as antifeedants. The first chemicals noticed with these properties were initially referred to as repellants, but they are not repellants in that they do not merely drive the insect away to another plant but do actually inhibit feeding on that plant. In laboratory tests insects have remained on treated plants indefinitely and eventually starved to death without eating the leaves. In field tests the insects were free to wander elsewhere seeking food ... they either found weed plants to feed on or died of predation and starvation.

OBS

"Repellant" may not be the good term to describe this concept. See the English context.

Terme(s)-clé(s)
  • antifeedant compound
  • antifeeding agent
  • feeding inhibitor
  • rejectant

Français

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
DEF

Substance ou préparation qui empêche, par inhibition des réflexes de mastication et de déglutition, la prise de nourriture, en particulier chez les insectes, et qui peut être employée pour lutter contre eux.

CONT

L'antiappétant [...] inhibe l'alimentation mais [...] ne tue ni ne repousse l'insecte; celui-ci reste près de la nourriture et finit par mourir de faim.

OBS

Le terme «anorexigène» n'est peut-être pas un parfait synonyme. D'après la source GRALU (Grand Larousse universel), il se rapporte à une autre notion, et «Se dit de substances provoquant la diminution de l'appétit par suppression de la sensation de faim.»

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agentes químicos (Agricultura)
  • Protección de las plantas
DEF

Substancia que inhibe el afán de alimentación.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

Chemical added to inhibit the fog formation in certain developers where the developer acts both on the exposed and unexposed silver salts in the emulsion.

DEF

Chemical (typically potassium bromide) added to strongly alkaline developers to inhibit fog formation with some reduction in rate of development and emulsion speed.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

On ajoute aux constituants d'un bain de développement une substance retardatrice (soit du bromure de potassium, soit un anti-voile [...]) qui a pour but de retarder la montée du voile chimique de développement

OBS

Le bromure de potassium est le principal agent retardateur utilisé de nos jours. Son action s'exerce dans le but de minimiser les voiles et les effets de surexposition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotografía
DEF

[...] sustancia (generalmente bromuro de potasio, sodio o amonio) que se agrega a un revelador y [que permite] un revelado completo y [preserva] la pureza de los blancos al retardar la aparición de los fenómenos que engendran la formación de un velo gris en los mismos.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2016-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
  • Biochemistry
DEF

Chemicals required to support growth and reproduction, such as nitrogen, phosphorus, iron, and potassium.

CONT

Phytoplankton acquire nutrients directly from seawater.

OBS

nutrient: term usually used in the plural (nutrients).

Français

Domaine(s)
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
  • Biochimie
DEF

[...] ensemble des composés organiques ou inorganiques et des ions qui sont utilisés en premier lieu pour la nutrition des producteurs primaires (phytoplancton) [...]

OBS

nutriment; élément nutritif; substance nutritive : termes habituellement utilisés au pluriel (nutriments; éléments nutritifs; substances nutritives.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
  • Bioquímica
CONT

Las células de las vellosidades, que tapizan el intestino delgado y, en menor número, constituyen la mucosa del colon o intestino grueso, captan los nutrientes.

OBS

nutriente; nutrimento; nutrimiento: términos utilizado generalmente en el plural (nutrientes; nutrimentos; nutrimientos).

Terme(s)-clé(s)
  • nutrientes
  • nutrimentos
  • nutrimientos
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2015-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

A substance whose chemical composition remains unchanged by natural processes or is changed only extremely slowly, for example one which is not biodegradable in a sewage treatment process.

OBS

conservative substance; persistent substance; recalcitrant substance; refractory substance: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Traitement des eaux
DEF

Substance dont la composition chimique demeure inchangée sous l'action des processus naturels ou est modifiée extrêmement lentement, par exemple, lorsqu'une substance n'est pas biodégradable dans un procédé de traitement des eaux usées.

OBS

substance rémanente; substance persistante; substance récalcitrante; substance réfractaire : termes et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agentes contaminantes
  • Tratamiento del agua
DEF

Sustancia cuya composición química permanece inalterada por los procesos naturales, o que se modifica sólo de manera muy lenta por ejemplo, una sustancia que no es biodegradable en un proceso de tratamiento de aguas residuales.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2015-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Biochemistry
DEF

Substances which can be degraded biologically to a specified degree according to specified tests for ultimate biodegradability.

OBS

readily biodegradable substances: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • readily biodegradable substance

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Biochimie
DEF

Substances qui peuvent être dégradées biologiquement à un degré spécifié selon des essais codifiés de biodégradabilité totale.

OBS

substances facilement dégradables : terme et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • substance facilement dégradable

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Bioquímica
DEF

Sustancias que se pueden degradar biológicamente hasta un grado especificado, de acuerdo con ensayos especificados para biodegradabilidad total o última.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2015-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Soil Science
DEF

The amorphous, complex polymeric organic substances produced on decomposition of plant and animal materials in soils and sediments, and which give a characteristic yellow/brown colouration to many surface waters.

OBS

humic substances: term rarely used in the singular (humic substance).

OBS

humic substances: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • humic substance

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Science du sol
DEF

Substances complexes organiques polymérisées, amorphes, issues de la décomposition des matières végétales et animales dans les sols et sédiments, qui donnent une coloration caractéristique jaune-brun à de nombreuses eaux de surface.

OBS

substances humiques : terme rarement utilisé au singulier (substance humique).

OBS

substances humiques : terme et definition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • substance humique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Ciencia del suelo
DEF

Sustancias orgánicas poliméricas complejas y amorfas, producidas por descomposición de materiales vegetales y animales en suelos y sedimentos, y que da una coloración característica amarilla pardusca a muchas aguas superficiales.

Terme(s)-clé(s)
  • sustancia húmica
Conserver la fiche 84

Fiche 85 2015-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
DEF

A material (e.g. salt) that will lower the temperature at which a solution will freeze.

OBS

Used for snow and ice control to either prevent or break the ice/pavement bond that forms on driving and walking surfaces.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
DEF

Matière (p. ex. du sel) qui abaisse le point de congélation d'une solution.

OBS

Cette substance est utilisée pour le déneigement et le déglaçage afin de prévenir ou de briser l'adhérence entre la glace et la chaussée sur les routes et les trottoirs.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2015-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

As Lord Atkin said in Bell v. Lever Brothers Ltd.: "mistake as to quality of the thing contracted for raises more difficult questions. In such a case a mistake will not affect assent unless it is the mistake of both parties, and is as to the existence of some quality which makes the thing without the quality essentially different from the thing as ti was believed to be". In the light of this statement it has been suggested that a distinction should be drawn between a mistake as to the substance of the thing contracted for, which will avoid the contract, and mistake as to its quality, which will be without effect.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

L'erreur sur la substance doit être distinguée d'avec l'erreur sur l'identité de l'objet. Deux personnes conviennent de vendre et d'acheter un tableau, mais l'une pense à un certain tableau et l'autre à celui qui est à côté; [...] l'erreur sur l'identité de l'objet est différente de l'erreur sur la substance : celle-ci est une erreur sur certaines qualités de l'objet dites substantielles, c'est-à-dire essentielles par rapport aux qualités secondaires pour lesquelles l'erreur est juridiquement indifférente.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2015-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Biochemistry
  • Security
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A substance which is capable of stopping or retarding a chemical reaction.

OBS

inhibitor: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Biochimie
  • Sécurité
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Substance qui, utilisée en faible proportion, empêche une réaction chimique.

OBS

Lorsqu'on observe seulement une diminution de la vitesse de la réaction, le composé est appelé «retardateur».

OBS

inhibiteur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Bioquímica
  • Seguridad
  • Pinturas y barnices (Industrias)
DEF

Sustancia que, usada en pequeña cantidad, impide una reacción química.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2015-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

When Environment Canada receives a NSN from a company or individual proposing to import or manufacture a new substance, a joint assessment process is carried out with Health Canada to determine whether there is a potential for adverse effects of the substance on the environment and human health.

Français

Domaine(s)
  • Environnement
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

Lorsque Environnement Canada reçoit une déclaration de substance nouvelle d'une société ou d'un particulier qui propose d'importer ou de fabriquer cette substance, une évaluation conjointe est menée par les ministères de l'Environnement et de la Santé en vue de déterminer les effets nocifs potentiels de la substance sur l'environnement et la santé humaine.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2014-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

Substance-based objections can be made, for example, in respect of issues of proper support (written description or enablement), utility, novelty or obviousness of the claimed matter, or where the invention, in substance, is non-statutory.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Les objections fondées sur la substance peuvent porter, par exemple, sur des questions d’étayement approprié (description écrite et habilitante), sur l’utilité, la nouveauté ou l’évidence de l’objet revendiqué, ou encore sur le fait que la substance de l’invention est non prévue par la Loi.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2014-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Properties of Fuels
  • Bombs and Grenades
  • CBRNE Weapons

Français

Domaine(s)
  • Propriétés des combustibles
  • Bombes et grenades
  • Armes CBRNE

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2014-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Regulations (Water Transport)
DEF

A substance other than oil which, if introduced into the marine environment is likely to create hazards to human health, to harm living resources and marine life, to damage amenities or to interfere with other legitimate uses of the sea.

OBS

hazardous and noxious substance : term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • hazardous and noxious substances

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Réglementation (Transport par eau)
DEF

Substance autre qu'un hydrocarbure qui, si elle est introduite dans le milieu marin, risque de mettre en danger la santé de l’homme, de nuire aux ressources biologiques [ainsi qu']à la flore et [à] la faune marines, de porter atteinte à l’agrément des sites ou de gêner toute autre utilisation légitime de la mer.

OBS

substance nocive ou potentiellement dangereuse; SNPD : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 21 décembre 2013.

OBS

substance nocive et potentiellement dangereuse; substance nocive et dangereuse; substance nocive ou potentiellement dangereuse : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • substances nocives et potentiellement dangereuses
  • substances nocives et dangereuses
  • substances nocives ou potentiellement dangereuses

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agentes contaminantes
  • Reglamentación (Transporte por agua)
Conserver la fiche 91

Fiche 92 2014-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
CONT

This can be explained by the displacement of ozone-depleting substances (ODSs) by HFCs (hydrofluorocarbons) within the refrigeration and air conditioning (AC) markets since the Montreal Protocol came into effect in 1996.

Français

Domaine(s)
  • Environnement
CONT

Le remplacement de substances appauvrissant la couche d’ozone (SACO) par des HFC (hydrofluorurocarbones) pour la réfrigération et la climatisation, depuis l’entrée en vigueur du Protocole de Montréal en 1996, peut expliquer cette situation.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2013-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
DEF

A drug, supplement, nutraceutical and functional food that purportedly improves mental functions such as cognition, memory, intelligence, motivation, attention, and concentration.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
DEF

Substance susceptible d'améliorer la performance cérébrale ou le rendement intellectuel.

OBS

Catégorie fourre-tout [...] qui comprend autant les médicaments sur ordonnance, comme les médicaments associés à l'alzheimer, ou les drogues, que des produits en vente libre comme le ginkgo biloba ou la lécithine.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2013-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2013-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Environment
  • Pollution (General)
DEF

The movement of a substance from the soil into another environmental compartment.

OBS

substance output: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Mécanique des sols
  • Environnement
  • Pollution (Généralités)
DEF

Migration d'une substance du sol vers un autre compartiment de l'environnement.

OBS

exportation de substance : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Mecánica del suelo
  • Medio ambiente
  • Contaminación (Generalidades)
DEF

Movimiento de una sustancia desde el suelo a otro compartimiento ambiental.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2013-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Soil Pollution
  • Soil Science
  • Toxicology
DEF

A substance that, because of its properties, quantity or concentration, has an adverse effect on soil functions and soil utilization.

OBS

hazardous substance: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Pollution du sol
  • Science du sol
  • Toxicologie
DEF

Substance qui, à cause de ses propriétés, de sa quantité ou de sa concentration, a un effet défavorable sur les fonctions et l'utilisation du sol.

OBS

substance dangereuse : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agentes contaminantes
  • Contaminación del suelo
  • Ciencia del suelo
  • Toxicología
DEF

Sustancia que, debido a sus propiedades, cantidad o concentración, tiene un efecto adverso sobre las funciones del suelo y la utilización de éste.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2013-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
  • Soil Pollution
  • Toxicology
DEF

A substance representing a group or a mixture of substances.

OBS

indicator substance: term and definition relating to the assessment of soil and sites with respect to risk, hazard and exposure.

OBS

indicator substance: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution du sol
  • Toxicologie
DEF

Substance dont la présence indique celle d'un groupe ou d'un mélange de substances.

OBS

substance indicatrice : terme et définition relatifs à l'évaluation du sol et des sites eu égard au risque, à la dangerosité et à l'exposition.

OBS

substance indicatrice : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Contaminación del suelo
  • Toxicología
DEF

Sustancia que representa un grupo o una mezcla de sustancias.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2013-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Environment
  • Pollution (General)
DEF

The movement of a substance from another environmental compartment into a soil.

OBS

substance input: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Mécanique des sols
  • Environnement
  • Pollution (Généralités)
DEF

Migration vers un sol d'une substance venant d'un autre compartiment de l'environnement.

OBS

apport de substance : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Mecánica del suelo
  • Medio ambiente
  • Contaminación (Generalidades)
DEF

Movimiento de una sustancia de un compartimiento ambiental, al suelo.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 - données d’organisme externe 2013-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Nuclear Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A radioactive nuclide which precedes a given nuclide in a decay chain.

CONT

... uranium and thorium are the dominant elements in discussions about low-level radioactive wastes. They are the parents of the decay chains of radionuclides ... which include the extremely important and ... dominant offspring, radium and one of its daughter products, radon.

OBS

precursor: [This] term is often restricted to the immediately preceding nuclide.

OBS

precursor: term and definition standardized by ISO in 1997.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Physique nucléaire
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Tout nucléide radioactif qui précède un nucléide donné dans une chaîne de désintégration.

OBS

précurseur : [Ce] terme est souvent limité au nucléide immédiatement précédent.

OBS

précurseur : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Física nuclear
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Terme(s)-clé(s)
  • nucleido padre
  • radionucleido padre
  • isótopo padre
Conserver la fiche 99

Fiche 100 2013-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
OBS

[Used in reference to] any of carving stone, flint, limestone, marble, gypsum, shale, slate, clay, sand, gravel, construction stone, sodium chloride, volcanic ash, earth, soil, diatomaceous earth, ochre, marland peat.

OBS

specified substance: term usually used in the plural in the Umbrella Final Agreement / Gwich'in, in the Comprehensive Land Claim Agreement / Gwich'in, Mackenzie Delta, and in the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada.

OBS

specified substances: term and observation taken from the agreements as indicated above.

Terme(s)-clé(s)
  • specified substance

Français

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
OBS

[Signifie] la pierre à tailler, le silex, le calcaire, le marbre, le gypse, le shale, l'ardoise, l'argile, le sable, le gravier, la pierre de construction, le chlorure de sodium, les cendres volcaniques, la terre, le sol, la terre à diatomées, l'ocre, la marne et la tourbe.

OBS

matière spécifiée : terme employé habituellement au pluriel dans l'Accord-cadre définitif des Gwich'in.

OBS

matières spécifiées : terme et observation relevés dans l'Accord-cadre définitif des Gwich'in.

OBS

substance désignée : terme relevé habituellement au pluriel dans l'Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich'in, delta du Mackenzie.

OBS

substance spécifiée : terme relevé habituellement au pluriel dans l'Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993).

OBS

En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif).

Terme(s)-clé(s)
  • matière spécifiée
  • substance désignée
  • substance spécifiée

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :