TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SUBSTANCE ACTIVE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pharmacology
- Biochemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- prodrug
1, fiche 1, Anglais, prodrug
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pro-drug 2, fiche 1, Anglais, pro%2Ddrug
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pharmacologically inactive substance that is converted in the body (as by enzymatic action) into a pharmacologically active drug. 3, fiche 1, Anglais, - prodrug
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Biochimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- promédicament
1, fiche 1, Français, prom%C3%A9dicament
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- précurseur de médicament 2, fiche 1, Français, pr%C3%A9curseur%20de%20m%C3%A9dicament
correct, nom masculin
- précurseur de substance active 3, fiche 1, Français, pr%C3%A9curseur%20de%20substance%20active
correct, nom masculin
- bioprécurseur 4, fiche 1, Français, biopr%C3%A9curseur
correct, nom masculin
- précurseur 5, fiche 1, Français, pr%C3%A9curseur
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Substance inactive par elle-même, qui subit dans l'organisme des modifications chimiques la transformant en médicament actif. 2, fiche 1, Français, - prom%C3%A9dicament
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
précurseur de substance active : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 18 juillet 2012. 6, fiche 1, Français, - prom%C3%A9dicament
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pro-médicament
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Bioquímica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- promedicamento
1, fiche 1, Espagnol, promedicamento
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- profármaco 2, fiche 1, Espagnol, prof%C3%A1rmaco
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compuesto que es convertido dentro del organismo en su forma activa. 3, fiche 1, Espagnol, - promedicamento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medication
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- active principle
1, fiche 2, Anglais, active%20principle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- active substance 2, fiche 2, Anglais, active%20substance
correct
- active ingredient 3, fiche 2, Anglais, active%20ingredient
correct
- active pharmaceutical ingredient 4, fiche 2, Anglais, active%20pharmaceutical%20ingredient
correct
- API 4, fiche 2, Anglais, API
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A constituent of a drug, usually an alkaloid or glycoside, on which the characteristic therapeutic action of the substance largely depends. 5, fiche 2, Anglais, - active%20principle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Some authors differentiate "active substance" and "active principle" from "active ingredient", the first two referring to compounds at the beginning of the drug cycle production and the latter being obtained at the end of this cycle. 6, fiche 2, Anglais, - active%20principle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médicaments
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- principe actif
1, fiche 2, Français, principe%20actif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- substance active 2, fiche 2, Français, substance%20active
correct, nom féminin
- ingrédient actif 3, fiche 2, Français, ingr%C3%A9dient%20actif
correct, nom masculin
- ingrédient pharmaceutique actif 4, fiche 2, Français, ingr%C3%A9dient%20pharmaceutique%20actif
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substance chimique ou biologique responsable de l'effet pharmacologique d'un produit médicamenteux. 5, fiche 2, Français, - principe%20actif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs différencient «principe actif» et «substance active» dans le sens que le «principe actif» et la «substance active» deviendront un «ingrédient actif» à la fin du cycle de production du médicament. 6, fiche 2, Français, - principe%20actif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sustancia activa
1, fiche 2, Espagnol, sustancia%20activa
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- principio activo 2, fiche 2, Espagnol, principio%20activo
nom masculin
- ingrediente activo 1, fiche 2, Espagnol, ingrediente%20activo
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- active ingredient
1, fiche 3, Anglais, active%20ingredient
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ai 2, fiche 3, Anglais, ai
correct
- a.i. 3, fiche 3, Anglais, a%2Ei%2E
correct
- AI 4, fiche 3, Anglais, AI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- active agent 5, fiche 3, Anglais, active%20agent
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A substance contained in a preparation which will by itself act in the same manner and for the same purposes as the directions provided for the preparation as a whole. 6, fiche 3, Anglais, - active%20ingredient
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Usually [the active ingredient] is the same as the "technical" material in the formulated product. 7, fiche 3, Anglais, - active%20ingredient
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matière active
1, fiche 3, Français, mati%C3%A8re%20active
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- principe actif 2, fiche 3, Français, principe%20actif
correct, nom masculin
- substance active 3, fiche 3, Français, substance%20active
correct, nom féminin
- ingrédient actif 4, fiche 3, Français, ingr%C3%A9dient%20actif
correct, nom masculin
- composant actif 4, fiche 3, Français, composant%20actif
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] constituant essentiel d'une préparation (distinct des autres constituants - par exemple, les additifs), auquel est attribuée en tout ou en partie l'efficacité de la préparation, et qui est toxique pour un parasite déterminé. 4, fiche 3, Français, - mati%C3%A8re%20active
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ingrediente activo
1, fiche 3, Espagnol, ingrediente%20activo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cancela las Licencias de venta de los plaguicidas que contienen los ingredientes activos Aldrin, Heptacloro, Dieldrín, Clordano, Canfecloro, en su composición. 2, fiche 3, Espagnol, - ingrediente%20activo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


