TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUBSTANCE CHIMIQUE [16 fiches]

Fiche 1 2026-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Collaboration with Health Canada
CONT

... chemical-specific adjustment factors (CSAFs) were developed to replace default assessment factors to address uncertainties in inter- and intraspecies extrapolation in human health risk assessments. CSAFs may consider both toxicokinetic and toxicodynamic properties. These factors can be derived for a single agent or chemical, for a class of chemicals with shared chemical or toxicological properties, and for a group of chemicals that share a mode or mechanism of action or toxicokinetic characteristics.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Collaboration avec Santé Canada
CONT

Un grand avantage de l'application de facteurs d'ajustement propres aux substances chimiques par rapport à l'utilisation de facteurs d'incertitude ou d'ajustement allométrique par défaut est que cette approche intègre à la fois des données propres à l'espèce et des données propres au composé chimique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Atmospheric Physics
CONT

Formic acid is a colorless liquid with a pungent odor. It is a stable corrosive, combustible, and hygroscopic chemical substance.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Substance chimique qui a la propriété de changer d'aspect quand elle absorbe l'humidité atmosphérique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Física de la atmósfera
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Anti-pollution Measures
CONT

Estimates based on aerosol product industry sources. Table 12.12 shows the estimated times to develop and install emission control equipment and to substitute a new blowing agent. Up to 6 more years should be added if new substitute chemicals must be identified and developed.

CONT

Producers of CFCs have concentrated their efforts on alternative chemicals. Currently, the most promising contenders are CFC-123 to replace CFC-11 and CFC-134a to replace CFC-12. Both CFC-123 and 134a are less damaging to ozone. CFC-11 and 12 are used mainly as refrigerants, blowing agents and aerosol propellants.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Mesures antipollution
DEF

Substance chimique qui peut remplacer une substance interdite parce qu'elle possède les propriétés recherchées sans toutefois en présenter les inconvénients.

OBS

Les termes produit chimique de remplacement et produit chimique de substitution peuvent être également employés pour désigner cette notion; le terme produit est cependant un peu ambigu car il peut aussi désigner un «article, à base de la substance chimique de remplacement, proposé sur le marché par une entreprise».

Terme(s)-clé(s)
  • substitut chimique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medidas contra la contaminación
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Hydrology and Hydrography
CONT

The proposed project involves resampling all groundwater monitoring wells on the site to assess current groundwater conditions (approximately 20). This will be followed by the installation of 4-6 injection wells to facilitate the introduction of KMnO4 chemical oxidant solution into the deep till-like soils located on top of bedrock in the northwest corner of the site.

OBS

KMnO4.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

KMnO4.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pollution (General)
  • Chemistry
CONT

The U.S. high production volume (HPV) chemicals are those which are manufactured in or imported into the United States in amounts equal to or greater than one million pounds per year.

Français

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
  • Chimie
CONT

Le PTCE [phosphate de tris (2-chloroéthyle)] a été reconnu comme une substance chimique produite en grande quantité dans les pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación (Generalidades)
  • Química
CONT

Esos productos químicos son seleccionados conforme a los objetivos y prioridades nacionales a partir de una lista OCDE de productos químicos de alto volumen de producción (HPV).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
CONT

Other chemicals of concern, because of their potential toxic effects on the environment and human health, are heavy metals for which trends were not available and pesticides.

OBS

chemical of concern: term used by Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
OBS

substance chimique préoccupante : terme en usage à Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
  • Biotechnology
Terme(s)-clé(s)
  • new chemical substance

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
  • Biotechnologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
  • Biotecnología
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Chimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
  • Química
DEF

Producto químico objeto de una reglamentación estricta.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
DEF

Substance chimique qui peut remplacer une substance interdite parce qu'elle possède les propriétés recherchées sans toutefois en présenter les inconvénients.

OBS

Les termes produit chimique de remplacement et produit chimique de substitution peuvent être également employés pour désigner cette notion; le terme produit est cependant un peu ambigu car il peut aussi désigner un «article, à base de la substance chimique de remplacement, proposé sur le marché par une entreprise».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
  • CBRNE Weapons

Français

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
  • Armes CBRNE
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Games and Competitions (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Jeux et compétitions (Sports)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
DEF

A chemical produced in comparatively small quantities and in a relatively pure state. Examples are pharmaceutical and biological products, perfumes, photographic chemicals, and reagent chemicals.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
OBS

chimie fine.

OBS

fin : Qui est de la dernière pureté. "Or fin".

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Environment

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Environnement
OBS

Source(s) : LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] mai 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Médicaments

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1990-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
CONT

Ozone, the earth's protective shield against harmful ultraviolet radiation, is being depleted by manmade chemicals. The most destructive are fully halogenated CFCs, used in aerosols, refrigeration and air conditioning rigid foam, fire extinguishers, and cleaning solvents.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
DEF

Substance chimique qui résulte directement ou indirectement de l'activité humaine.

OBS

Le déterminant anthropogénique, qui signifie «relatif à l'anthropogénie», est un anglicisme malheureusement fort répandu au sens de anthropique.

OBS

On oppose généralement les substances anthropiques aux substances naturelles ou biogéniques.

OBS

Les substances anthropiques ne sont pas nécessairement des produits de synthèse; ainsi le méthane, qui résulte de l'exploitation des animaux de ferme, est une substance chimique produite en excès suite à une intervention humaine mais sans être un produit de synthèse.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :