TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SUBSTANCE EXPLOSIVE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cause an explosive substance to explode
1, fiche 1, Anglais, cause%20an%20explosive%20substance%20to%20explode
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- causer l'explosion d’une substance explosive
1, fiche 1, Français, causer%20l%27explosion%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20explosive
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
causer l'explosion d'une substance explosive : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre l’ordre public et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface 2, fiche 1, Français, - causer%20l%27explosion%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20explosive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Transport of Goods
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- explosive substance
1, fiche 2, Anglais, explosive%20substance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a solid or liquid substance (or a mixture of substances) which is in itself capable by chemical reaction of producing gas at such a temperature and pressure and at such a speed as to cause damage to the surroundings. Included are pyrotechnic substances even when they do not evolve gases. 2, fiche 2, Anglais, - explosive%20substance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Explosifs et artifices (Industries)
- Transport de marchandises
Fiche 2, La vedette principale, Français
- substance explosive
1, fiche 2, Français, substance%20explosive
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- matière explosive 2, fiche 2, Français, mati%C3%A8re%20explosive
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
(..) matière (ou mélange de matières) solide ou liquide qui peut elle-même, par réaction chimique, émettre des gaz à une température et une pression et à une vitesse telles qu'il en résulte des dégâts dans la zone environnante; les matières pyrotechniques sont incluses dans cette définition même si elles n'émettent pas de gaz. 2, fiche 2, Français, - substance%20explosive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme "matière explosive" n'est pas l'équivalent parfait de "explosive substance", mais de "explosive material": Cependant il est très souvent utilisé pour rendre "explosive substance" ou même le générique "explosive". 3, fiche 2, Français, - substance%20explosive
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
On rencontre aussi l'expression "matière explosible". Bien que cette dernière ne soit pas incorrecte, nous croyons qu'il est préférable de parler de matière (ou substance) explosive. L'adjectif "explosible", en effet, est considéré comme vieilli ou comme un terme didactique ou technique par certains auteurs. L'adjectif "explosif" est plus courant. Voir les fiches Termium pour ces deux adjectifs. 3, fiche 2, Français, - substance%20explosive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Transporte de mercancías
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sustancia explosiva
1, fiche 2, Espagnol, sustancia%20explosiva
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sustancias explosivas. Son aquellas que aparte de ser combustibles e inflamables sufren una combustión rápida, generan una fuerza capaz de destruir todos los elementos que las rodean a una velocidad instantánea que se calcula en 96 km. por minuto. En ellas se presenta el fenómeno fisicoquímico de la dispersión de los átomos. La pólvora, la dinamita, la nitroglicerina, los depósitos de gasolina, los depósitos de alcohol, etc., son sustancias explosivas o que pueden convertirse en explosivas. 1, fiche 2, Espagnol, - sustancia%20explosiva
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-08-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- possessing explosive without lawful excuse 1, fiche 3, Anglais, possessing%20explosive%20without%20lawful%20excuse
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
s. 80 of the Criminal Code. 1, fiche 3, Anglais, - possessing%20explosive%20without%20lawful%20excuse
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- possession d’une substance explosive sans excuse légitime
1, fiche 3, Français, possession%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20explosive%20sans%20excuse%20l%C3%A9gitime
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Art. 80 du Code criminel. 1, fiche 3, Français, - possession%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20explosive%20sans%20excuse%20l%C3%A9gitime
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


