TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SUBSTANCE PERSISTANTE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-12-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pollutants
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- persistent substance
1, fiche 1, Anglais, persistent%20substance
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- conservative substance 1, fiche 1, Anglais, conservative%20substance
correct, normalisé
- recalcitrant substance 1, fiche 1, Anglais, recalcitrant%20substance
correct, normalisé
- refractory substance 1, fiche 1, Anglais, refractory%20substance
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A substance whose chemical composition remains unchanged by natural processes or is changed only extremely slowly, for example one which is not biodegradable in a sewage treatment process. 1, fiche 1, Anglais, - persistent%20substance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
conservative substance; persistent substance; recalcitrant substance; refractory substance: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - persistent%20substance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Traitement des eaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- substance rémanente
1, fiche 1, Français, substance%20r%C3%A9manente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- substance persistante 1, fiche 1, Français, substance%20persistante
correct, nom féminin, normalisé
- substance récalcitrante 1, fiche 1, Français, substance%20r%C3%A9calcitrante
correct, nom féminin, normalisé
- substance réfractaire 1, fiche 1, Français, substance%20r%C3%A9fractaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Substance dont la composition chimique demeure inchangée sous l'action des processus naturels ou est modifiée extrêmement lentement, par exemple, lorsqu'une substance n'est pas biodégradable dans un procédé de traitement des eaux usées. 1, fiche 1, Français, - substance%20r%C3%A9manente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
substance rémanente; substance persistante; substance récalcitrante; substance réfractaire : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - substance%20r%C3%A9manente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Tratamiento del agua
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sustancia remanente
1, fiche 1, Espagnol, sustancia%20remanente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sustancia persistente 1, fiche 1, Espagnol, sustancia%20persistente%20%20%20
correct, nom féminin
- sustancia recalcitrante 1, fiche 1, Espagnol, sustancia%20recalcitrante
correct, nom féminin
- sustancia refractaria 1, fiche 1, Espagnol, sustancia%20refractaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sustancia cuya composición química permanece inalterada por los procesos naturales, o que se modifica sólo de manera muy lenta por ejemplo, una sustancia que no es biodegradable en un proceso de tratamiento de aguas residuales. 1, fiche 1, Espagnol, - sustancia%20remanente
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Management
- Toxicology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- long-lived toxic substance
1, fiche 2, Anglais, long%2Dlived%20toxic%20substance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- persistent toxic substance 2, fiche 2, Anglais, persistent%20toxic%20substance
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
persistent toxic substance: term used in the Canadian Environmental Protection Act, 1999. 3, fiche 2, Anglais, - long%2Dlived%20toxic%20substance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Toxicologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- substance toxique persistante
1, fiche 2, Français, substance%20toxique%20persistante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Attendu : que le gouvernement du Canada [...] reconnaît la nécessité de procéder à la quasi-élimination des substances toxiques les plus persistantes et bioaccumulables [...] [Loi canadienne sur la protection de l'environnement, 1999] 2, fiche 2, Français, - substance%20toxique%20persistante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Toxicología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sustancia tóxica de larga vida
1, fiche 2, Espagnol, sustancia%20t%C3%B3xica%20de%20larga%20vida
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- persistent, bioaccumulative and toxic substance 1, fiche 3, Anglais, persistent%2C%20bioaccumulative%20and%20toxic%20substance
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- substance persistante, bioaccumulable et toxique
1, fiche 3, Français, substance%20persistante%2C%20bioaccumulable%20et%20toxique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SPBT 1, fiche 3, Français, SPBT
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Abréviation utilisée dans le contexte de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement]. 1, fiche 3, Français, - substance%20persistante%2C%20bioaccumulable%20et%20toxique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- substance persistante, bio-accumulable et toxique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-10-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pollutants
- Toxicology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- persistent toxic
1, fiche 4, Anglais, persistent%20toxic
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The federal government is developing regulations under the Canadian Environmental Protection Act to ensure that persistent toxics such as dioxins and furans in pulp and paper effluents are controlled. 1, fiche 4, Anglais, - persistent%20toxic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Toxicologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- toxique persistant
1, fiche 4, Français, toxique%20persistant
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- substance toxique rémanente 2, fiche 4, Français, substance%20toxique%20r%C3%A9manente
voir observation, nom féminin
- substance toxique non dégradable persistante 3, fiche 4, Français, substance%20toxique%20non%20d%C3%A9gradable%20persistante
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rémanence», souvent considéré comme synonyme de celui de «persistance», possède une connotation particulière. Dans le Petit Robert, la rémanence est définie comme la «persistance partielle d'un phénomène après disparition de sa cause»; dans un article de L'Actualité terminologique portant sur les pesticides, elle est définie comme la «persistance d'un produit au-delà de sa période normale d'activité.» (ACTER 1984 vol. 17, no. 2, p. 10). 4, fiche 4, Français, - toxique%20persistant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


