TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUBSTANCE USAGE INTERENTREPRISES [1 fiche]

Fiche 1 2013-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Special-Language Phraseology
DEF

A good supplied by one commercial entity to another commercial entity for further processing, incorporation into another product or for resale with or without repackaging.

OBS

product or substance for business-to-business use: expression and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • substance or product for business-to-business use
  • product for business-to-business use
  • substance for business-to-business use

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Bien fourni par une entité commerciale à une autre entité commerciale pour transformation ultérieure, intégration dans un autre produit ou revente avec ou sans reconditionnement.

OBS

produit ou substance à usage interentreprises : expression et définition normalisées par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • produit ou substance à usage inter-entreprises
  • substance ou produit à usage interentreprises
  • substance ou produit à usage inter-entreprises
  • produit à usage interentreprises
  • substance à usage interentreprises
  • produit à usage inter-entreprises
  • substance à usage inter-entreprises

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :