TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SUBSTANTIEL [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-09-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- real and substantial connection test
1, fiche 1, Anglais, real%20and%20substantial%20connection%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- critère du rapport réel et substantiel
1, fiche 1, Français, crit%C3%A8re%20du%20rapport%20r%C3%A9el%20et%20substantiel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-substantive transfer
1, fiche 2, Anglais, non%2Dsubstantive%20transfer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Where the limitation of liability of the contractor to be included in the contract is more than the potential liability that might reasonably be expected based on the circumstances and potential losses that might arise from specified risks taking into account their probability. 1, fiche 2, Anglais, - non%2Dsubstantive%20transfer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transfert non substantiel
1, fiche 2, Français, transfert%20non%20substantiel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas où la limitation de responsabilité contractuelle de l'entrepreneur est plus élevée que la responsabilité éventuelle à laquelle on pourrait raisonnablement s'attendre en raison des circonstances et des pertes prévues pouvant découler des risques précisés en tenant compte de leur probabilité. 1, fiche 2, Français, - transfert%20non%20substantiel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- substantive transfer
1, fiche 3, Anglais, substantive%20transfer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Where the limitation of liability of the contractor to be included in the contract is less than the potential liability that might reasonably be expected based on the circumstances and potential losses that might arise from specified risks taking into account their probability. 1, fiche 3, Anglais, - substantive%20transfer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transfert substantiel
1, fiche 3, Français, transfert%20substantiel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas ou la limitation de responsabilité contractuelle de l'entrepreneur est moins élevée que la responsabilité éventuelle à laquelle on pourrait raisonnablement s'attendre en raison des circonstances et des pertes prévues pouvant découler des risques précisés en tenant compte de leur probabilité. 1, fiche 3, Français, - transfert%20substantiel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- significant information technology security incident
1, fiche 4, Anglais, significant%20information%20technology%20security%20incident
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- significant IT security incident 2, fiche 4, Anglais, significant%20IT%20security%20incident
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An information technology security incident that cannot be resolved by a local operational authority due to its scope, complexity or potential impact on the information technology infrastructure or network operations. 1, fiche 4, Anglais, - significant%20information%20technology%20security%20incident
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
significant information technology security incident: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 4, Anglais, - significant%20information%20technology%20security%20incident
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- incident de sécurité substantiel de technologie de l'information
1, fiche 4, Français, incident%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20substantiel%20de%20technologie%20de%20l%27information
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- incident de sécurité des TI substantiel 2, fiche 4, Français, incident%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20TI%20substantiel
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Incident de sécurité de technologie de l'information qu'une autorité opérationnelle locale n'est pas en mesure de résoudre en raison de sa portée, de sa complexité ou de ses conséquences possibles sur l'infrastructure de technologie de l'information ou sur l'exploitation des réseaux. 1, fiche 4, Français, - incident%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20substantiel%20de%20technologie%20de%20l%27information
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
incident de sécurité substantiel de technologie de l'information : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 4, Français, - incident%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20substantiel%20de%20technologie%20de%20l%27information
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- material
1, fiche 5, Anglais, material
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Relevancy, as employed by judges and lawyers ... is the tendency of the evidence to establish a material proposition. Thus ... evidence may be excluded as "irrelevant" because ... the proposition at which it is directed ... is not provable in the case. (McCormick, p. 435). 1, fiche 5, Anglais, - material
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 5, La vedette principale, Français
- substantiel
1, fiche 5, Français, substantiel
correct, adjectif, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
substantiel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - substantiel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- material fact
1, fiche 6, Anglais, material%20fact
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(Material facts in pleadings:) Pleadings must contain only material facts. The word "material" means necessary for formulating a complete cause of action, and if any one material fact is omitted, the statement of claim is bad. (Curzon) 1, fiche 6, Anglais, - material%20fact
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fait substantiel
1, fiche 6, Français, fait%20substantiel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme fondé sur l'idée de «matière même du procès», «substance de l'affaire»; plus fort que «fait pertinent». 1, fiche 6, Français, - fait%20substantiel
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
fait substantiel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 6, Français, - fait%20substantiel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- materiality
1, fiche 7, Anglais, materiality
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 7, La vedette principale, Français
- caractère substantiel
1, fiche 7, Français, caract%C3%A8re%20substantiel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- material evidence
1, fiche 8, Anglais, material%20evidence
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Material evidence is evidence which is material to question in controversy, and which must necessarily enter into the consideration of the controversy, and which by itself or in connection with other evidence is determinative of the case. (Black's) 1, fiche 8, Anglais, - material%20evidence
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 8, La vedette principale, Français
- preuve substantielle
1, fiche 8, Français, preuve%20substantielle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- témoignage substantiel 1, fiche 8, Français, t%C3%A9moignage%20substantiel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
preuve substantielle; témoignage substantiel : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - preuve%20substantielle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- materiality
1, fiche 9, Anglais, materiality
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Materiality refers to evidence which may be relevant to the proposition for which it is offered, but which is excluded because the proposition is not up for decision in the case. The major issues in a case are defined by substantive law, pleadings and rules of procedure. (Fed./Prov. Task Force, p. 60) 1, fiche 9, Anglais, - materiality
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
"Materiality" of evidence refers to the pertinency of the offered evidence to the issue in dispute. (Black's, p. 881) 1, fiche 9, Anglais, - materiality
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Materiality in its more precise meaning looks to the relation between the proposition for which the evidence is offered and the issues in the case. (McCormick, p. 434) 1, fiche 9, Anglais, - materiality
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 9, La vedette principale, Français
- caractère substantiel
1, fiche 9, Français, caract%C3%A8re%20substantiel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
caractère substantiel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - caract%C3%A8re%20substantiel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- immaterial
1, fiche 10, Anglais, immaterial
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
If the evidence is offered to prove a proposition which is not a matter in issue or probative of a matter in issue, the evidence is properly said to be immaterial. (McCormick, p. 434) 1, fiche 10, Anglais, - immaterial
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 10, La vedette principale, Français
- non substantiel
1, fiche 10, Français, non%20substantiel
correct, adjectif, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
non substantiel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 10, Français, - non%20substantiel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- material covenant
1, fiche 11, Anglais, material%20covenant
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The extent to which (the new provisions of the Ontario "Residential Tenancies Act") will cause covenants in residential tenancy agreements to be regarded as interdependent will depend upon the interpretation by the courts of the expression "material covenant", at least with respect at the present (sic) Ontario provision and enactments elsewhere that have followed the Ontario mode. It would seem that, for instance, only a serious breach on the part of the landlord, e.g., a failure to heat, would justify a tenant in withholding payment of rent. (Williams & Rhodes, 5th ed., p. 3-19) 1, fiche 11, Anglais, - material%20covenant
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- covenant substantiel
1, fiche 11, Français, covenant%20substantiel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
covenant substantiel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - covenant%20substantiel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Construction Methods
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- substantial completion of construction
1, fiche 12, Anglais, substantial%20completion%20of%20construction
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The point at which work on the building project is sufficiently complete in accordance with all construction contract documents ... 1, fiche 12, Anglais, - substantial%20completion%20of%20construction
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
substantial completion of construction: term and definition used in the context of the Leadership in Energy and Environmental Design (LEED) program. 2, fiche 12, Anglais, - substantial%20completion%20of%20construction
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Procédés de construction
Fiche 12, La vedette principale, Français
- achèvement substantiel de la construction
1, fiche 12, Français, ach%C3%A8vement%20substantiel%20de%20la%20construction
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Moment où les travaux de construction de l’ouvrage sont suffisamment achevés pour en permettre la réception, conformément aux documents contractuels [...] 1, fiche 12, Français, - ach%C3%A8vement%20substantiel%20de%20la%20construction
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
achèvement substantiel de la construction : terme et définition utilisés dans le contexte du programme LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). 2, fiche 12, Français, - ach%C3%A8vement%20substantiel%20de%20la%20construction
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Technical Textiles
- General Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- significant
1, fiche 13, Anglais, significant
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Vocabulaire général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- substantiel
1, fiche 13, Français, substantiel
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- substantial causation test 1, fiche 14, Anglais, substantial%20causation%20test
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 14, La vedette principale, Français
- critère du lien substantiel
1, fiche 14, Français, crit%C3%A8re%20du%20lien%20substantiel
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Harbottle c. La Reine, 17/8/93, juge Cory (C.S.C. [Cour suprême du Canada]). 2, fiche 14, Français, - crit%C3%A8re%20du%20lien%20substantiel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Political Science (General)
- Parliamentary Language
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vested interest
1, fiche 15, Anglais, vested%20interest
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- direct interest 2, fiche 15, Anglais, direct%20interest
correct
- substantial interest 2, fiche 15, Anglais, substantial%20interest
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A special interest in protecting or promoting that which is to one's own personal advantage. 3, fiche 15, Anglais, - vested%20interest
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Paragraph 12 of the Terms of Reference afforded the President discretion in permitting the attendance of persons with a direct and substantial interest in the Board of Inquiry, as it relates to death or injury. 2, fiche 15, Anglais, - vested%20interest
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
An important interest or strong concern in a matter. 4, fiche 15, Anglais, - vested%20interest
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
selfish concern 5, fiche 15, Anglais, - vested%20interest
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
close involvement in promoting personal advantage 6, fiche 15, Anglais, - vested%20interest
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- intérêt direct
1, fiche 15, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20direct
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- intérêt substantiel 1, fiche 15, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20substantiel
correct, nom masculin
- intérêt matériel 2, fiche 15, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20mat%C3%A9riel
proposition, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le paragraphe 12 du mandat conférait au président la discrétion d'autoriser la présence de personnes ayant un intérêt direct ou substantiel dans la Commission d'enquête, dans la mesure ou celle-ci se penchait sur le décès et les blessures. 1, fiche 15, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20direct
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Taxation
- Financial and Budgetary Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- substantial tax relief 1, fiche 16, Anglais, substantial%20tax%20relief
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Substantial tax relief - The 1998 budget actions will provide Canadians with $2.4 billion of tax relief in 1999-2000, $3.2 billion in 2000-01 and $3.3 billion in 2001-02 for a cumulative total of $8.8 billion over the three fiscal years. 1, fiche 16, Anglais, - substantial%20tax%20relief
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fiscalité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- allégement substantiel d’impôt
1, fiche 16, Français, all%C3%A9gement%20substantiel%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t
voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- allègement substantiel d’impôt 2, fiche 16, Français, all%C3%A8gement%20substantiel%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t
voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Allégements d'impôt substantiels - Les mesures prévues dans le budget de 1998 se traduiront pour les Canadiens par des allégements fiscaux de 2,4 milliards de dollars en 1999-2000, de 3,2 milliards en 2000-2001 et de 3,3 milliards en 2001-2002, soit 8,8 milliards pour les trois exercices. 1, fiche 16, Français, - all%C3%A9gement%20substantiel%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 16, Français, - all%C3%A9gement%20substantiel%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- substantive rule
1, fiche 17, Anglais, substantive%20rule
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- rule of substantive law 2, fiche 17, Anglais, rule%20of%20substantive%20law
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A statute or other rule of law will be characterized as substantive or procedural according to the nature of the problem for which a characterization must be made. 3, fiche 17, Anglais, - substantive%20rule
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 17, La vedette principale, Français
- règle de droit substantiel
1, fiche 17, Français, r%C3%A8gle%20de%20droit%20substantiel
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- règle de droit positif 2, fiche 17, Français, r%C3%A8gle%20de%20droit%20positif
correct, nom féminin
- règle de fond 3, fiche 17, Français, r%C3%A8gle%20de%20fond
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- norma sustantiva
1, fiche 17, Espagnol, norma%20sustantiva
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- substantive law
1, fiche 18, Anglais, substantive%20law
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
That part of the law which creates, defines, and regulates rights, as distinguished from the part which prescribes the remedies and the procedure for the enforcement of rights. 2, fiche 18, Anglais, - substantive%20law
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 18, La vedette principale, Français
- droit substantiel
1, fiche 18, Français, droit%20substantiel
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- droit matériel 2, fiche 18, Français, droit%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
- règles juridiques de fond 3, fiche 18, Français, r%C3%A8gles%20juridiques%20de%20fond
nom féminin, pluriel
- droit 4, fiche 18, Français, droit
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] Droit substantiel qui fonde les droits et obligations (la perte fortuite d'une chose est pour son propriétaire : règle de fond) par opposition aux règles qui président à la preuve des faits et actes juridiques (la preuve de la perte fortuite incombe au détenteur précaire : règle de preuve). 5, fiche 18, Français, - droit%20substantiel
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Matériel. Par opposition à territorial et à processuel : qui touche au fond du Droit, fondé sur les divisions du Droit [...] Droit matériel. Droit substantiel (le droit civil par rapport à la procédure). 6, fiche 18, Français, - droit%20substantiel
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
règles juridiques de fond : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, fiche 18, Français, - droit%20substantiel
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- derecho sustantivo
1, fiche 18, Espagnol, derecho%20sustantivo
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- substantial interest
1, fiche 19, Anglais, substantial%20interest
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- intérêt substantiel
1, fiche 19, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20substantiel
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- intérêt réel 2, fiche 19, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20r%C3%A9el
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- interés sustancial
1, fiche 19, Espagnol, inter%C3%A9s%20sustancial
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-01-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Econometrics
- Productivity and Profitability
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- substantial profit test 1, fiche 20, Anglais, substantial%20profit%20test
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
To meet the "substantial profit" test, a profit, sizeable enough to support lifestyle costs must be projected. 1, fiche 20, Anglais, - substantial%20profit%20test
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Économétrie
- Productivité et rentabilité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- test du profit substantiel
1, fiche 20, Français, test%20du%20profit%20substantiel
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- substantive law
1, fiche 21, Anglais, substantive%20law
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
As opposed to adjective law. 2, fiche 21, Anglais, - substantive%20law
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, fiche 21, Anglais, - substantive%20law
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 21, La vedette principale, Français
- droit substantiel
1, fiche 21, Français, droit%20substantiel
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- droit positif 2, fiche 21, Français, droit%20positif
correct, nom masculin
- droit matériel 3, fiche 21, Français, droit%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Par opposition au droit de procédure. 4, fiche 21, Français, - droit%20substantiel
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
droit positif; droit matériel : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 5, fiche 21, Français, - droit%20substantiel
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
droit substantiel : terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 5, fiche 21, Français, - droit%20substantiel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- derecho sustantivo
1, fiche 21, Espagnol, derecho%20sustantivo
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-05-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Substantial New Programme of Action for the 1980s for the Least Developed Countries
1, fiche 22, Anglais, Substantial%20New%20Programme%20of%20Action%20for%20the%201980s%20for%20the%20Least%20Developed%20Countries
correct, international
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- SNPA 1, fiche 22, Anglais, SNPA
correct, international
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The United Nations General Assembly decided to hold in 1981 the first United Nations Conference on the Least Developed Countries in Paris. At that Conference the international community unanimously adopted the Substantial New Programme of Action for the 1980s for the Least Developed Countries (SNPA), containing guidelines for domestic action by LDCs, which were to be complemented by international support measures. However, despite major policy reforms initiated by many LDCs to carry out a structural transformation of their domestic economies, and supportive measures taken by a number of donors in the areas of aid, debt and trade, the economic situation of these countries as a whole worsened during the 1980s. 1, fiche 22, Anglais, - Substantial%20New%20Programme%20of%20Action%20for%20the%201980s%20for%20the%20Least%20Developed%20Countries
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Substantial New Program of Action
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Nouveau Programme Substantiel d’Action pour les années 1980 pour les Pays les Moins Avancés
1, fiche 22, Français, Nouveau%20Programme%20Substantiel%20d%26rsquo%3BAction%20pour%20les%20ann%C3%A9es%201980%20pour%20les%20Pays%20les%20Moins%20Avanc%C3%A9s
correct, international
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En 1981, dix ans après l'établissement de la catégorie des Pays les Moins Avancés, les Nations Unies organisèrent la première Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés (Paris, 1-14 septembre 1981). Cette conférence adaptera le Nouveau Programme Substantiel d'Action pour les années 1980 pour les Pays les Moins Avancés. 2, fiche 22, Français, - Nouveau%20Programme%20Substantiel%20d%26rsquo%3BAction%20pour%20les%20ann%C3%A9es%201980%20pour%20les%20Pays%20les%20Moins%20Avanc%C3%A9s
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-04-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Investment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- significant interest
1, fiche 23, Anglais, significant%20interest
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- significant ownership 2, fiche 23, Anglais, significant%20ownership
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A person has a significant interest in a class of shares of a bank where the aggregate of (a) any shares of that class beneficially owned by the person, and (b) any shares of that class beneficially owned by entities controlled by the person exceeds 10 per cent of all of the outstanding shares of that class of shares of the bank. [Bank Act]. 3, fiche 23, Anglais, - significant%20interest
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source: New Directions for the Financial Sector, p. 19. Department of Finance Canada, 1986. 2, fiche 23, Anglais, - significant%20interest
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- significant business interest
- significant commercial interest
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 23, La vedette principale, Français
- intérêt substantiel
1, fiche 23, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20substantiel
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- participation importante 2, fiche 23, Français, participation%20importante
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Une personne a un intérêt substantiel dans une catégorie d'actions d'une banque quand elle-même et les entités qu'elle contrôle détiennent la propriété effective de plus de dix pour cent de l'ensemble des actions en circulation de cette catégorie. [Loi sur les banques]. 1, fiche 23, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20substantiel
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source : Le secteur financier : nouvelles directions, p. 22. Ministère des Finances Canada, 1986. 2, fiche 23, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20substantiel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- inter-agency meeting on the substantial new programme of action 1, fiche 24, Anglais, inter%2Dagency%20meeting%20on%20the%20substantial%20new%20programme%20of%20action
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- inter-agency meeting on the substantial new program of action
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- réunion interorganisations sur le nouveau Programme substantiel d’action
1, fiche 24, Français, r%C3%A9union%20interorganisations%20sur%20le%20nouveau%20Programme%20substantiel%20d%26rsquo%3Baction
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- reunión entre organismos del Nuevo Programa Sustancial de Acción
1, fiche 24, Espagnol, reuni%C3%B3n%20entre%20organismos%20del%20Nuevo%20Programa%20Sustancial%20de%20Acci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Meetings
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Meeting of Governmental Experts of Donor Countries and Multilateral and Bilateral Financial and Technical Assistance Institutions with Representatives of the Least Developed Countries as Part of Preparation for the Mid-term Global Review of the Implementation of the Substantial New Programme of Action 1, fiche 25, Anglais, Meeting%20of%20Governmental%20Experts%20of%20Donor%20Countries%20and%20Multilateral%20and%20Bilateral%20Financial%20and%20Technical%20Assistance%20Institutions%20with%20Representatives%20of%20the%20Least%20Developed%20Countries%20as%20Part%20of%20Preparation%20for%20the%20Mid%2Dterm%20Global%20Review%20of%20the%20Implementation%20of%20the%20Substantial%20New%20Programme%20of%20Action
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Meeting of Governmental Experts of Donor Countries and Multilateral and Bilateral Financial and Technical Assistance Institutions with Representatives of the Least Developed Countries as Part of Preparation for the Mid-term Global Review of the Implementation of the Substantial New Program of Action
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Réunions
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Réunion d’experts gouvernementaux de pays donateurs et d’institutions multilatérales et bilatérales d’assistance financière et technique avec les représentants de pays les moins avancés au titre de la préparation de l'examen global, à mi-parcours, de l'application du nouveau programme substantiel d’action
1, fiche 25, Français, R%C3%A9union%20d%26rsquo%3Bexperts%20gouvernementaux%20de%20pays%20donateurs%20et%20d%26rsquo%3Binstitutions%20multilat%C3%A9rales%20et%20bilat%C3%A9rales%20d%26rsquo%3Bassistance%20financi%C3%A8re%20et%20technique%20avec%20les%20repr%C3%A9sentants%20de%20pays%20les%20moins%20avanc%C3%A9s%20au%20titre%20de%20la%20pr%C3%A9paration%20de%20l%27examen%20global%2C%20%C3%A0%20mi%2Dparcours%2C%20de%20l%27application%20du%20nouveau%20programme%20substantiel%20d%26rsquo%3Baction
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de Expertos Gubernamentales de países donantes y organismos multilaterales y bilaterales de asistencia técnica y financiera con representantes de los países menos adelantados, como parte de la preparación del examen mundial a mediados del período, de la aplicación del Nuevo Programa Sustancial de Acción
1, fiche 25, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20Expertos%20Gubernamentales%20de%20pa%C3%ADses%20donantes%20y%20organismos%20multilaterales%20y%20bilaterales%20de%20asistencia%20t%C3%A9cnica%20y%20financiera%20con%20representantes%20de%20los%20pa%C3%ADses%20menos%20adelantados%2C%20como%20parte%20de%20la%20preparaci%C3%B3n%20del%20examen%20mundial%20a%20mediados%20del%20per%C3%ADodo%2C%20de%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20Nuevo%20Programa%20Sustancial%20de%20Acci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Global Mid-term Review Meeting of the Substantial New Programme of Action 1, fiche 26, Anglais, Global%20Mid%2Dterm%20Review%20Meeting%20of%20the%20Substantial%20New%20Programme%20of%20Action
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Geneva; October 1985. 1, fiche 26, Anglais, - Global%20Mid%2Dterm%20Review%20Meeting%20of%20the%20Substantial%20New%20Programme%20of%20Action
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Global Mid-term Review Meeting of the Substantial New Program of Action
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Réunion portant sur l'examen global à mi-parcours du nouveau Programme substantiel d’action
1, fiche 26, Français, R%C3%A9union%20portant%20sur%20l%27examen%20global%20%C3%A0%20mi%2Dparcours%20du%20nouveau%20Programme%20substantiel%20d%26rsquo%3Baction
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Reunión mundial de examen a mitad del período del Nuevo Programa Sustancial de Acción
1, fiche 26, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20mundial%20de%20examen%20a%20mitad%20del%20per%C3%ADodo%20del%20Nuevo%20Programa%20Sustancial%20de%20Acci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Various Proper Names
- International Relations
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Mid-Term Global Review of the Implementation of the Substantial New Programme of Action for the 1980s for the Least Developed Countries 1, fiche 27, Anglais, Mid%2DTerm%20Global%20Review%20of%20the%20Implementation%20of%20the%20Substantial%20New%20Programme%20of%20Action%20for%20the%201980s%20for%20the%20Least%20Developed%20Countries
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development]. 1, fiche 27, Anglais, - Mid%2DTerm%20Global%20Review%20of%20the%20Implementation%20of%20the%20Substantial%20New%20Programme%20of%20Action%20for%20the%201980s%20for%20the%20Least%20Developed%20Countries
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Mid-Term Global Review of the Implementation of the Substantial New Program of Action for the 1980s for the Least Developed Countries
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Relations internationales
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Examen global, à mi-parcours, de l'application du nouveau Programme substantiel d’action pour les années 1980 en faveur des pays les moins avancés
1, fiche 27, Français, Examen%20global%2C%20%C3%A0%20mi%2Dparcours%2C%20de%20l%27application%20du%20nouveau%20Programme%20substantiel%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20les%20ann%C3%A9es%201980%20en%20faveur%20des%20pays%20les%20moins%20avanc%C3%A9s
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Relaciones internacionales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Examen global, a mediados del período, de la aplicación del Nuevo Programa Sustancial de Acción para el decenio de 1980, en favor de los países menos adelantados
1, fiche 27, Espagnol, Examen%20global%2C%20a%20mediados%20del%20per%C3%ADodo%2C%20de%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20Nuevo%20Programa%20Sustancial%20de%20Acci%C3%B3n%20para%20el%20decenio%20de%201980%2C%20en%20favor%20de%20los%20pa%C3%ADses%20menos%20adelantados
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Tourist Lodging
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- substantial accommodation
1, fiche 28, Anglais, substantial%20accommodation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Low-density, roofed visitor accommodation, privately owned and operated, which is located on leased land and offers services such as food or equipment rentals. 1, fiche 28, Anglais, - substantial%20accommodation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 28, Anglais, - substantial%20accommodation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- hébergement substantiel
1, fiche 28, Français, h%C3%A9bergement%20substantiel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Type d'hébergement à toit fixe permanent et à faible densité d'accueil, qui est exploité par le secteur privé sur un terrain loué, où on offre aux visiteurs des services connexes comme la nourriture et la location d'équipements. 1, fiche 28, Français, - h%C3%A9bergement%20substantiel
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 28, Français, - h%C3%A9bergement%20substantiel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-07-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- source of substantive law 1, fiche 29, Anglais, source%20of%20substantive%20law
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 29, La vedette principale, Français
- source de droit matériel
1, fiche 29, Français, source%20de%20droit%20mat%C3%A9riel
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- source de droit substantiel 1, fiche 29, Français, source%20de%20droit%20substantiel
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Opposé aux règles de forme, de procédure. 1, fiche 29, Français, - source%20de%20droit%20mat%C3%A9riel
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique anglais-français de termes de droit maritime. 1, fiche 29, Français, - source%20de%20droit%20mat%C3%A9riel
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Investment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- lowest significant interest 1, fiche 30, Anglais, lowest%20significant%20interest
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 30, La vedette principale, Français
- intérêt substantiel le moins élevé
1, fiche 30, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20substantiel%20le%20moins%20%C3%A9lev%C3%A9
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- significant interest of the person 1, fiche 31, Anglais, significant%20interest%20of%20the%20person
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 31, La vedette principale, Français
- intérêt substantiel de la personne
1, fiche 31, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20substantiel%20de%20la%20personne
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1994-12-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- substantial completion
1, fiche 32, Anglais, substantial%20completion
correct, voir observation
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- substantial completion of the work 1, fiche 32, Anglais, substantial%20completion%20of%20the%20work
correct, voir observation
- substantial performance 1, fiche 32, Anglais, substantial%20performance
correct, voir observation
- substantial performance of the work 1, fiche 32, Anglais, substantial%20performance%20of%20the%20work
correct, voir observation
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A state of readiness reflecting that the good, service or facility can be used for its intended purpose even though some items of work may be outstanding or require rectification in order to meet the requirements of the contract documents. 1, fiche 32, Anglais, - substantial%20completion
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
See also completion and final completion. 1, fiche 32, Anglais, - substantial%20completion
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Term(s) and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 2, fiche 32, Anglais, - substantial%20completion
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 32, La vedette principale, Français
- achèvement substantiel de l'ouvrage
1, fiche 32, Français, ach%C3%A8vement%20substantiel%20de%20l%27ouvrage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- achèvement substantiel des travaux 1, fiche 32, Français, ach%C3%A8vement%20substantiel%20des%20travaux
correct, voir observation, nom masculin
- quasi-achèvement de l’ouvrage 1, fiche 32, Français, quasi%2Dach%C3%A8vement%20de%20l%26rsquo%3Bouvrage
correct, voir observation, nom masculin
- quasi-achèvement des travaux 1, fiche 32, Français, quasi%2Dach%C3%A8vement%20des%20travaux
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Niveau d'accomplissement de l'ouvrage qui le rend apte à être utilisé aux fins auxquelles il est destiné, certaines prestations restant toutefois à compléter ou à rectifier pour répondre aux exigences des documents contractuels. 1, fiche 32, Français, - ach%C3%A8vement%20substantiel%20de%20l%27ouvrage
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 2, fiche 32, Français, - ach%C3%A8vement%20substantiel%20de%20l%27ouvrage
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-07-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- allegation of a material fact
1, fiche 33, Anglais, allegation%20of%20a%20material%20fact
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 33, La vedette principale, Français
- allégation d’un fait substantiel
1, fiche 33, Français, all%C3%A9gation%20d%26rsquo%3Bun%20fait%20substantiel
correct, proposition, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- prétention d’un fait substantiel 1, fiche 33, Français, pr%C3%A9tention%20d%26rsquo%3Bun%20fait%20substantiel
correct, proposition, nom féminin
- allégation d’un fait déterminant 2, fiche 33, Français, all%C3%A9gation%20d%26rsquo%3Bun%20fait%20d%C3%A9terminant
à éviter, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1990-12-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- substantial completion
1, fiche 34, Anglais, substantial%20completion
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The date of substantial completion of a project or specified area of a project is the date when the construction is sufficiently completed, in accordance with the contract documents as modified by any change orders agreed to by the parties, so that the owner can occupy the project or specified area of the project for the use for which it was intended. 2, fiche 34, Anglais, - substantial%20completion
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
This term has been standardized by the CGSB. 3, fiche 34, Anglais, - substantial%20completion
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 34, La vedette principale, Français
- quasi-achèvement
1, fiche 34, Français, quasi%2Dach%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- quasi-achèvement des travaux 2, fiche 34, Français, quasi%2Dach%C3%A8vement%20des%20travaux
nom masculin, normalisé
- achèvement substantiel 1, fiche 34, Français, ach%C3%A8vement%20substantiel
à éviter, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Etat dans lequel se trouvent des travaux suffisamment achevés pour que le maître [de l'ouvrage] puisse recevoir et utiliser l'ouvrage. 1, fiche 34, Français, - quasi%2Dach%C3%A8vement
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le terme "quasi-achèvement des travaux" a été normalisé par l'ONGC. 3, fiche 34, Français, - quasi%2Dach%C3%A8vement
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Achèvement substantiel : terme critiqué. 1, fiche 34, Français, - quasi%2Dach%C3%A8vement
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1990-06-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Substantial New Programme of Action for the 1980s (for the Least Developed Countries)
1, fiche 35, Anglais, Substantial%20New%20Programme%20of%20Action%20for%20the%201980s%20%28for%20the%20Least%20Developed%20Countries%29
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 35, Anglais, - Substantial%20New%20Programme%20of%20Action%20for%20the%201980s%20%28for%20the%20Least%20Developed%20Countries%29
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Nouveau programme substantiel d’action pour les années 1980(en faveur des pays les moins avancés)
1, fiche 35, Français, Nouveau%20programme%20substantiel%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20les%20ann%C3%A9es%201980%28en%20faveur%20des%20pays%20les%20moins%20avanc%C3%A9s%29
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- non-incremental change 1, fiche 36, Anglais, non%2Dincremental%20change
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 36, La vedette principale, Français
- changement substantiel
1, fiche 36, Français, changement%20substantiel
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


