TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUBSTITUTION APPORTS [1 fiche]

Fiche 1 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Environmental Law
  • Anti-pollution Measures
CONT

The initial stages in assessing alternatives to disposal at sea shall, as appropriate, include an evaluation of ... the feasibility of the following waste reduction or prevention techniques: (i) product reformulation, (ii) clean production technologies, (iii) process modification, (iv) input substitution, and (v) on-site, closed-loop recycling.

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Droit environnemental
  • Mesures antipollution
CONT

Les phases initiales de l'évaluation des méthodes autres que l'immersion doivent, selon le cas, inclure une évaluation des facteurs suivants : [...] la possibilité de recourir aux techniques de réduction ou de prévention de la production de déchets ou autres matières suivantes : (i) reformulation des produits, (ii) techniques de production non polluantes, (iii) modification du procédé de production, (iv) substitution d'apports, (v) recyclage sur place en circuit fermé.

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :