TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUBSTITUTION MONETAIRE [1 fiche]

Fiche 1 1992-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

The paper maintains that aggregation may capture the effects of currency substitution arising from the increasing economic and monetary integration within the EC [European Community] in general and the ERM [exchange rate mechanism]in particular. To the extent, for example, that Italian citizens and companies are holding German money, and vice vera, and may shift back and forth between these moneys in response to variables that are not included in a conventional money-demand equation, the total demand of Europeans for European money may be more stable ...

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :