TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUBSUMER [2 fiches]

Fiche 1 2005-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Philosophy (General)
CONT

The given intuition must be subsumed under a concept, which determines the form of judging in general relatively to the intuition, connects its empirical consciousness in consciousness generally, and thereby procures universal validity for empirical judgments.

Français

Domaine(s)
  • Philosophie (Généralités)
CONT

Nous réunissons nos diverses intuitions sensibles au moyen des concepts de l'entendement, ou, pour parler le langage de Kant, nous les subsumons sous les concepts [ ... ]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1981-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

to classify within a larger category or under a general principle.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Penser un cas particulier comme compris dans un concept général.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :