TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUBTERFUGE [4 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A close copy of a coin with sufficient intentional differences of design or legend so as to avoid being in violation with counterfeiting laws.

OBS

See related terms: concoction, exonumia (noun plural).

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Pièce de monnaie de fantaisie imitant intentionnellement de très près une pièce ayant cours légal mais en différant juste assez pour éviter la contrefaçon.

OBS

Pluriel : des pièces bidon, «bidon» étant un adjectif invariable.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

The file size has outgrown its original design and has forced us to resort to quirks in coding to retain all the information we need.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Moyen habile et détourné pour échapper à une situation, pour se tirer d'embarras.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

The false issue raised by the USSR.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

Le subterfuge que constitue la question soulevée par l'URSS.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :