TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUBVENTION GLOBALE [5 fiches]

Fiche 1 2006-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
CONT

Canada Council block grants to publishers offset publication deficits on important Canadian books.

Français

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
CONT

Les subventions globales aux éditeurs comblent les déficits de publication pour les livres qui apportent une contribution originale à la littérature canadienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Becas de estudios y subvenciones para la investigación
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

... currency devaluation, high interest rates and removal of blanket subsidies have already pushed up prices in the entire economy.

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Baby and Child Care
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Soins du bébé et puériculture
  • Économique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Public Sector Budgeting
OBS

Approval of a class grant ....

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Budget des collectivités publiques
OBS

subvention de catégorie dans le CIFE.

OBS

Conseil du Trésor du 28 janvier 1988.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :