TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUBVENTIONNER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loans
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intervener funding 1, fiche 1, Anglais, intervener%20funding
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- subventionner les intervenants 1, fiche 1, Français, subventionner%20les%20intervenants
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cross-subsidize 1, fiche 2, Anglais, cross%2Dsubsidize
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When used with reference to multi-product firms, the funding of losses in one line of business from supernormal profits on other products sold by the firm. But the term is used more widely, for example, with reference to public enterprises, to denote any subsidization of losses on one activity or service with the profits from another. 1, fiche 2, Anglais, - cross%2Dsubsidize
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- subventionner de façon indirecte 1, fiche 2, Français, subventionner%20de%20fa%C3%A7on%20indirecte
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Subventionner des opérations dans un pays à l'aide de bénéfices réalisés dans un autre pays. 1, fiche 2, Français, - subventionner%20de%20fa%C3%A7on%20indirecte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- subsidize a job
1, fiche 3, Anglais, subsidize%20a%20job
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- subventionner un emploi
1, fiche 3, Français, subventionner%20un%20emploi
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-06-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Public Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- subsidize
1, fiche 4, Anglais, subsidize
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- octroyer une somme 1, fiche 4, Français, octroyer%20une%20somme
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- subventionner 2, fiche 4, Français, subventionner
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : Loi sur les mesures spéciales d'importation; 1984, a. 2(1) 3, fiche 4, Français, - octroyer%20une%20somme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :