TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SUCCEDANE CAVIAR [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- caviar substitute
1, fiche 1, Anglais, caviar%20substitute
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fish roe prepared like caviar, sometimes dyed; the final salt content usually 6% or more; principal species used are lumpsucker, bream, coalfish, cod, carp, herring, mullet, pike, tuna. 1, fiche 1, Anglais, - caviar%20substitute
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The designation usually is preceded by the name of the fish, e.g. cod caviar, lumpsucker caviar; in some countries the country of origin is indicated, e.g. German caviar (Deutscher kaviar). 1, fiche 1, Anglais, - caviar%20substitute
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Packed and marketed like caviar. 1, fiche 1, Anglais, - caviar%20substitute
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- succédané de caviar
1, fiche 1, Français, succ%C3%A9dan%C3%A9%20de%20caviar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Œufs de poisson préparés comme le caviar, au besoin colorés; la teneur finale en sel est généralement d'environ 6 %; les principales espèces utilisées sont : le lompe, le pagre, le lieu, le cabillaud, la carpe, le hareng, la muge, le brochet, le thon; elles doivent figurer sur l'étiquette. 1, fiche 1, Français, - succ%C3%A9dan%C3%A9%20de%20caviar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, caviar de cabillaud, caviar de lompe, etc; certains pays indiquent la contrée d'origine: caviar allemand («Deutscher kaviar»). 1, fiche 1, Français, - succ%C3%A9dan%C3%A9%20de%20caviar
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Commercialisé comme le caviar. 1, fiche 1, Français, - succ%C3%A9dan%C3%A9%20de%20caviar
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sucedáneo de caviar
1, fiche 1, Espagnol, suced%C3%A1neo%20de%20caviar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


