TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUCCESSION INTESTAT [11 fiches]

Fiche 1 2013-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
DEF

Succession or inheritance from a person who dies without leaving a valid or operative will.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

succession ab intestat; succession non testamentaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
CONT

A partial intestacy occurs when a person dies leaving a will which effectively disposes of some, but not all, of his property. The test is not whether there is a will, but whether there is a will effectively disposing of property. (Mellows, "The Law of Succession", 4th ed., 1983, p. 165)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

succession en partie «ab intestat»; succession en partie non testamentaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
DEF

The state or condition of dying without having made a valid will, or without having disposed by will of a part of his property. (Black's, 5th ed., 1979, p. 737)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

succession ab intestat; succession non testamentaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho hereditario (common law)
CONT

sucesión ab intestato: Los bienes que el testador deje sin haber dispuesto, o respecto de los cuales las disposiciones esten privadas de efecto, permanecen en su sucesión ab intestato y son transferidos según las reglas relativas a la transferencia legal de las sucesiones.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
DEF

The estate of a person who dies without leaving a valid and operative will. (Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 658)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

succession ab intestat; succession non testamentaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho hereditario (common law)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
CONT

The Table of Intestate Succession is now codified in Part II of Succession Law Reform Act.

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
CONT

Le tableau ci-dessous résume la dévolution d'une succession «ab intestat» dans les différents cas qui peuvent se présenter.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Federal Laws and Legal Documents
  • Law of Estates (common law)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Lois et documents juridiques fédéraux
  • Droit successoral (common law)
Terme(s)-clé(s)
  • Ordonnance relative à la succession d’un intestat

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
CONT

The Laws of Intestate Succession. A person who dies without having made a will or a person whose will is invalid is said to die "intestate". .... The first thing the Court will do will be to appoint an administrator who will perform the functions of the executor. One of these functions is the distribution of the property. However, because there is no Will to direct who is to receive the property, the administrator must distribute the property in accordance with the laws of intestate succession. ... these laws [are] known as "statutes of descent and distribution" and each province has codified these rules in a statute which provides who will inherit or succeed to the property of an intestate.

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
CONT

La grande distinction naturelle qui existait [jusqu'en 1925] en droit anglais entre les successions mobilières et les successions immobilières disparaît complètement. Les règles de dévolution des successions ab intestat sont les mêmes qu'il s'agisse d'un actif mobilier ou immobilier.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :