TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SUD-AFRICAINE [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- South Africa
1, fiche 1, Anglais, South%20Africa
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Republic of South Africa 1, fiche 1, Anglais, Republic%20of%20South%20Africa
correct, Afrique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The southernmost country on the African continent ... 2, fiche 1, Anglais, - South%20Africa
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Seat of government: Pretoria. 3, fiche 1, Anglais, - South%20Africa
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Legislative capital: Cape Town. 3, fiche 1, Anglais, - South%20Africa
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Inhabitant: South African. 3, fiche 1, Anglais, - South%20Africa
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
South Africa: common name of the country. 4, fiche 1, Anglais, - South%20Africa
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
ZA; ZAF: codes recognized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - South%20Africa
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Afrique du Sud
1, fiche 1, Français, Afrique%20du%20Sud
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- République sud-africaine 2, fiche 1, Français, R%C3%A9publique%20sud%2Dafricaine
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
État d'Afrique australe [bordé] à l'ouest par l'océan Atlantique, à l'est par l'océan Indien [...] 3, fiche 1, Français, - Afrique%20du%20Sud
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Siège du gouvernement : Pretoria. 4, fiche 1, Français, - Afrique%20du%20Sud
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Capitale législative : Le Cap. 4, fiche 1, Français, - Afrique%20du%20Sud
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Habitant : Sud-Africain, Sud-Africaine. 4, fiche 1, Français, - Afrique%20du%20Sud
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Afrique du Sud : nom usuel du pays. 5, fiche 1, Français, - Afrique%20du%20Sud
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
ZA; ZAF : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - Afrique%20du%20Sud
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
aller en Afrique du Sud, visiter l'Afrique du Sud 6, fiche 1, Français, - Afrique%20du%20Sud
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Sudáfrica
1, fiche 1, Espagnol, Sud%C3%A1frica
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- República de Sudáfrica 1, fiche 1, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Sud%C3%A1frica
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sede del gobierno: Pretoria. 2, fiche 1, Espagnol, - Sud%C3%A1frica
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital legislativa: Ciudad del Cabo. 2, fiche 1, Espagnol, - Sud%C3%A1frica
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitante: sudafricano, sudafricana. 2, fiche 1, Espagnol, - Sud%C3%A1frica
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Sudáfrica: nombre usual del país. 3, fiche 1, Espagnol, - Sud%C3%A1frica
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
ZA; ZAF: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 1, Espagnol, - Sud%C3%A1frica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- South African
1, fiche 2, Anglais, South%20African
correct, nom, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of South Africa. 2, fiche 2, Anglais, - South%20African
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Sud-Africain
1, fiche 2, Français, Sud%2DAfricain
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Sud-Africaine 2, fiche 2, Français, Sud%2DAfricaine
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne née en Afrique du Sud ou qui y habite. 3, fiche 2, Français, - Sud%2DAfricain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sudafricano
1, fiche 2, Espagnol, sudafricano
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sudafricana 2, fiche 2, Espagnol, sudafricana
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Sudáfrica. 3, fiche 2, Espagnol, - sudafricano
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- South African swallow
1, fiche 3, Anglais, South%20African%20swallow
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- South African cliff swallow 1, fiche 3, Anglais, South%20African%20cliff%20swallow
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Hirundinidae. 2, fiche 3, Anglais, - South%20African%20swallow
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 3, Anglais, - South%20African%20swallow
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hirondelle sud-africaine
1, fiche 3, Français, hirondelle%20sud%2Dafricaine
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Hirundinidae. 2, fiche 3, Français, - hirondelle%20sud%2Dafricaine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
hirondelle sud-africaine : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 3, Français, - hirondelle%20sud%2Dafricaine
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 3, Français, - hirondelle%20sud%2Dafricaine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Income Tax Conventions Implementation Act, 1996
1, fiche 4, Anglais, Income%20Tax%20Conventions%20Implementation%20Act%2C%201996
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- An Act to implement an agreement between Canada and the Russian Federation, a convention between Canada and the Republic of South Africa, an agreement between Canada and the United Republic of Tanzania, an agreement between Canada and the Republic of India and a convention between Canada and Ukraine, for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income 1, fiche 4, Anglais, An%20Act%20to%20implement%20an%20agreement%20between%20Canada%20and%20the%20Russian%20Federation%2C%20a%20convention%20between%20Canada%20and%20the%20Republic%20of%20South%20Africa%2C%20an%20agreement%20between%20Canada%20and%20the%20United%20Republic%20of%20Tanzania%2C%20an%20agreement%20between%20Canada%20and%20the%20Republic%20of%20India%20and%20a%20convention%20between%20Canada%20and%20Ukraine%2C%20for%20the%20avoidance%20of%20double%20taxation%20and%20the%20prevention%20of%20fiscal%20evasion%20with%20respect%20to%20taxes%20on%20income
correct, Canada
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi de 1996 pour la mise en œuvre de conventions fiscales
1, fiche 4, Français, Loi%20de%201996%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20conventions%20fiscales
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Loi mettant en œuvre un accord conclu entre le Canada et la Fédération de la Russie, une convention conclue entre le Canada et la République sud-africaine, un accord conclu entre le Canada et la République-Unie de Tanzanie, un accord conclu entre le Canada et la République de l'Inde et une convention conclue entre le Canada et l'Ukraine, en vue d’éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d’impôts sur le revenu 1, fiche 4, Français, Loi%20mettant%20en%20%26oelig%3Buvre%20un%20accord%20conclu%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20F%C3%A9d%C3%A9ration%20de%20la%20Russie%2C%20une%20convention%20conclue%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20R%C3%A9publique%20sud%2Dafricaine%2C%20un%20accord%20conclu%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20R%C3%A9publique%2DUnie%20de%20Tanzanie%2C%20un%20accord%20conclu%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20R%C3%A9publique%20de%20l%27Inde%20et%20une%20convention%20conclue%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Ukraine%2C%20en%20vue%20d%26rsquo%3B%C3%A9viter%20les%20doubles%20impositions%20et%20de%20pr%C3%A9venir%20l%27%C3%A9vasion%20fiscale%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Chambre de Commerce sud-africaine à Montréal
1, fiche 5, Anglais, Chambre%20de%20Commerce%20sud%2Dafricaine%20%C3%A0%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- South African Chamber of Commerce of Montréal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Chambre de Commerce sud-africaine à Montréal
1, fiche 5, Français, Chambre%20de%20Commerce%20sud%2Dafricaine%20%C3%A0%20Montr%C3%A9al
correct, nom féminin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Historical Names
- National and International Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- South African Constabulary
1, fiche 6, Anglais, South%20African%20Constabulary
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SAC 1, fiche 6, Anglais, SAC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
British planning for the postwar period included a para-military force to police the conquered Boer republics. This resulted in the creation of the South African Constabulary (SAC). In August 1900, two months after the fall of Pretoria, Major-General Robert Baden-Powell, famous as the leader of the besieged garrison of Mafeking, was appointed to raise and command the new force. In retrospect, British hopes that the 8,500-strong constabulary could assume responsibility for pacifying the countryside were hopelessly optimistic. The Boers continued to fight on following the capture of their capitals, contrary to the expectations of the British high command. 1, fiche 6, Anglais, - South%20African%20Constabulary
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations historiques
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- South African Constabulary
1, fiche 6, Français, South%20African%20Constabulary
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SAC 1, fiche 6, Français, SAC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Afin d'assurer la sécurité dans les républiques boers suite à leur conquête, les britanniques avaient planifié la constitution d'une force para-militaire qui sera connue sous le nom de South African Constabulary (Gendarmerie sud-africaine). En août 1900, deux mois après la prise de Pretoria, le héros de la garnison assiégée de Mafeking, le major-général Robert Baden-Powell, est désigné pour lever et commander cette gendarmerie. En rétrospective, les espoirs britanniques, voulant que les 8 500 gendarmes puissent pacifier les campagnes, nous apparaissent optimistes. D'autant plus que, contrairement aux attentes du haut commandement britannique, les Boers continuent le combat, même si leurs capitales sont tombées. 1, fiche 6, Français, - South%20African%20Constabulary
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Gendarmerie sud-africaine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2004-02-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- MOU for Technical Cooperation and Exchange of Information in Nuclear Regulatory Matters between the Council for Nuclear Safety of the Republic of South Africa and the AECB 1, fiche 7, Anglais, MOU%20for%20Technical%20Cooperation%20and%20Exchange%20of%20Information%20in%20Nuclear%20Regulatory%20Matters%20between%20the%20Council%20for%20Nuclear%20Safety%20of%20the%20Republic%20of%20South%20Africa%20and%20the%20AECB
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
MOU: memorandum of understanding. 1, fiche 7, Anglais, - MOU%20for%20Technical%20Cooperation%20and%20Exchange%20of%20Information%20in%20Nuclear%20Regulatory%20Matters%20between%20the%20Council%20for%20Nuclear%20Safety%20of%20the%20Republic%20of%20South%20Africa%20and%20the%20AECB
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Protocole d’entente pour la coopération technique et l'échange d’information sur des questions de réglementation nucléaire entre le Conseil de sûreté nucléaire de la République sud-africaine et la CCEA
1, fiche 7, Français, Protocole%20d%26rsquo%3Bentente%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20technique%20et%20l%27%C3%A9change%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20des%20questions%20de%20r%C3%A9glementation%20nucl%C3%A9aire%20entre%20le%20Conseil%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire%20de%20la%20R%C3%A9publique%20sud%2Dafricaine%20et%20la%20CCEA
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-12-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sports (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Women and Sport South Africa
1, fiche 8, Anglais, Women%20and%20Sport%20South%20Africa
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- WASSA 2, fiche 8, Anglais, WASSA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Women and Sport South Africa Association
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Association sud-africaine des femmes et du sport
1, fiche 8, Français, Association%20sud%2Dafricaine%20des%20femmes%20et%20du%20sport
non officiel, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- WASSA 1, fiche 8, Français, WASSA
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Deportes (Generalidades)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Sudafricana de Mujer y Deporte
1, fiche 8, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Sudafricana%20de%20Mujer%20y%20Deporte
non officiel, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- WASSA 1, fiche 8, Espagnol, WASSA
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-09-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Rights and Freedoms
- National Policies
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Special Committee Against Apartheid
1, fiche 9, Anglais, Special%20Committee%20Against%20Apartheid
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Special Committee on Apartheid 1, fiche 9, Anglais, Special%20Committee%20on%20Apartheid
ancienne désignation, correct, international
- Special Committee on the Policies of Apartheid of the Government of South Africa 2, fiche 9, Anglais, Special%20Committee%20on%20the%20Policies%20of%20Apartheid%20of%20the%20Government%20of%20South%20Africa
ancienne désignation, correct, international
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Special Committee Against Apartheid; Special Committee on Apartheid: titles reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Titulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 3, fiche 9, Anglais, - Special%20Committee%20Against%20Apartheid
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Droits et libertés
- Politiques nationales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comité spécial contre l’apartheid
1, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20contre%20l%26rsquo%3Bapartheid
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Comité spécial de l’apartheid 1, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20de%20l%26rsquo%3Bapartheid
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- Comité spécial chargé d’étudier la politique d’apartheid du Gouvernement de la république sud-africaine 2, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudier%20la%20politique%20d%26rsquo%3Bapartheid%20du%20Gouvernement%20de%20la%20r%C3%A9publique%20sud%2Dafricaine
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Comité spécial contre l'apartheid; Comité spécial de l'apartheid : reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Titulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 9, Français, - Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20contre%20l%26rsquo%3Bapartheid
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comités y juntas (Admón.)
- Derechos y Libertades
- Políticas nacionales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Comité Especial contra el Apartheid
1, fiche 9, Espagnol, Comit%C3%A9%20Especial%20contra%20el%20Apartheid
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- Comité Especial del Apartheid 1, fiche 9, Espagnol, Comit%C3%A9%20Especial%20del%20Apartheid
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 9, Espagnol, - Comit%C3%A9%20Especial%20contra%20el%20Apartheid
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Laws and Legal Documents
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Order Recognizing the Republic of South Africa as a Member of the Commonwealth Schedule to the Act
1, fiche 10, Anglais, Order%20Recognizing%20the%20Republic%20of%20South%20Africa%20as%20a%20Member%20of%20the%20Commonwealth%20Schedule%20to%20the%20Act
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Interpretation Act. 1, fiche 10, Anglais, - Order%20Recognizing%20the%20Republic%20of%20South%20Africa%20as%20a%20Member%20of%20the%20Commonwealth%20Schedule%20to%20the%20Act
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Décret reconnaissant la République sud-africaine de la qualité de membre du Commonwealth annexe de la Loi
1, fiche 10, Français, D%C3%A9cret%20reconnaissant%20la%20R%C3%A9publique%20sud%2Dafricaine%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20membre%20du%20Commonwealth%20annexe%20de%20la%20Loi
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi d'interprétation. 1, fiche 10, Français, - D%C3%A9cret%20reconnaissant%20la%20R%C3%A9publique%20sud%2Dafricaine%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20membre%20du%20Commonwealth%20annexe%20de%20la%20Loi
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-04-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Taxation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Convention between the government of Canada and the government of the Republic of South Africa for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income
1, fiche 11, Anglais, Convention%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20Republic%20of%20South%20Africa%20for%20the%20avoidance%20of%20double%20taxation%20and%20the%20prevention%20of%20fiscal%20evasion%20with%20respect%20to%20taxes%20on%20income
correct, intergouvernemental
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Toronto, November 27, 1995. In force April 30, 1997. 1, fiche 11, Anglais, - Convention%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20Republic%20of%20South%20Africa%20for%20the%20avoidance%20of%20double%20taxation%20and%20the%20prevention%20of%20fiscal%20evasion%20with%20respect%20to%20taxes%20on%20income
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Fiscalité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Convention entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République Sud-Africaine en vue d’éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d’impôts sur le revenu
1, fiche 11, Français, Convention%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20de%20la%20R%C3%A9publique%20Sud%2DAfricaine%20en%20vue%20d%26rsquo%3B%C3%A9viter%20les%20doubles%20impositions%20et%20de%20pr%C3%A9venir%20l%27%C3%A9vasion%20fiscale%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Toronto, le 27 novembre 1995. En vigueur le 30 avril 1997. 1, fiche 11, Français, - Convention%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20de%20la%20R%C3%A9publique%20Sud%2DAfricaine%20en%20vue%20d%26rsquo%3B%C3%A9viter%20les%20doubles%20impositions%20et%20de%20pr%C3%A9venir%20l%27%C3%A9vasion%20fiscale%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-08-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Humanities and Social Sciences
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Southern Africa Action Coalition
1, fiche 12, Anglais, Southern%20Africa%20Action%20Coalition
correct, Colombie-Britannique
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Vancouver, British Columbia. 1, fiche 12, Anglais, - Southern%20Africa%20Action%20Coalition
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Action Coalition of Southern Africa
- Coalition of Southern Africa Action
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sciences humaines
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Southern Africa Action Coalition
1, fiche 12, Français, Southern%20Africa%20Action%20Coalition
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Vancouver (Colombie-Britannique). 1, fiche 12, Français, - Southern%20Africa%20Action%20Coalition
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Coalition sud-africaine d’action
- Coalition d’action sud-africaine
- Comité sud-africain d’action
- Comité d’action sud-africain
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-07-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Banking
- Economics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- South African Reserve Bank 1, fiche 13, Anglais, South%20African%20Reserve%20Bank
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Banque
- Économique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Banque de réserve sud-africaine
1, fiche 13, Français, Banque%20de%20r%C3%A9serve%20sud%2Dafricaine
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : OMC [Organisation mondiale du commerce], glossaire par pays (Afrique du Sud). 1, fiche 13, Français, - Banque%20de%20r%C3%A9serve%20sud%2Dafricaine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Police
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- South African Police 1, fiche 14, Anglais, South%20African%20Police
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
South Africa. 1, fiche 14, Anglais, - South%20African%20Police
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Police
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Police sud-africaine
1, fiche 14, Français, Police%20sud%2Dafricaine
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Policía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Policía sudafricana
1, fiche 14, Espagnol, Polic%C3%ADa%20sudafricana
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of the Family
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Year of the Women of South Africa 1, fiche 15, Anglais, Year%20of%20the%20Women%20of%20South%20Africa
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Observance of 1984 called for by the African National Congress of Africa. 1, fiche 15, Anglais, - Year%20of%20the%20Women%20of%20South%20Africa
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie de la famille
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Année de la femme sud-africaine
1, fiche 15, Français, Ann%C3%A9e%20de%20la%20femme%20sud%2Dafricaine
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sociología de la familia
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Año de la Mujer de Sudáfrica
1, fiche 15, Espagnol, A%C3%B1o%20de%20la%20Mujer%20de%20Sud%C3%A1frica
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- National Policies
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Declaration Concerning the Policy of Apartheid in South Africa 1, fiche 16, Anglais, Declaration%20Concerning%20the%20Policy%20of%20Apartheid%20in%20South%20Africa
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Declaration Concerning the Policy of Apartheid of the Republic of South Africa 1, fiche 16, Anglais, Declaration%20Concerning%20the%20Policy%20of%20Apartheid%20of%20the%20Republic%20of%20South%20Africa
ancienne désignation
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Adopted 8 July 1964 by the International Labour Conference; 18 June 1981. 1, fiche 16, Anglais, - Declaration%20Concerning%20the%20Policy%20of%20Apartheid%20in%20South%20Africa
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Politiques nationales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Déclaration concernant la politique d’apartheid en Afrique du Sud
1, fiche 16, Français, D%C3%A9claration%20concernant%20la%20politique%20d%26rsquo%3Bapartheid%20en%20Afrique%20du%20Sud
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Déclaration concernant la politique d’apartheid de la République sud-africaine 1, fiche 16, Français, D%C3%A9claration%20concernant%20la%20politique%20d%26rsquo%3Bapartheid%20de%20la%20R%C3%A9publique%20sud%2Dafricaine
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Políticas nacionales
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Declaración referente a la política de apartheid de Sudáfrica
1, fiche 16, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20referente%20a%20la%20pol%C3%ADtica%20de%20apartheid%20de%20Sud%C3%A1frica
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- Declaración referente a la política de apartheid de la República de Sudáfrica 1, fiche 16, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20referente%20a%20la%20pol%C3%ADtica%20de%20apartheid%20de%20la%20Rep%C3%BAblica%20de%20Sud%C3%A1frica
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- South African Agricultural Union 1, fiche 17, Anglais, South%20African%20Agricultural%20Union
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Confédération agricole sud-africaine
1, fiche 17, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20agricole%20sud%2Dafricaine
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SAAU 1, fiche 17, Français, SAAU
nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Agricultura - Generalidades
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Unión Agrícola Sudafricana
1, fiche 17, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Agr%C3%ADcola%20Sudafricana
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- SAAU 1, fiche 17, Espagnol, SAAU
nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Conference Titles
- Christian Theology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- South African Conference of Catholic Bishops 1, fiche 18, Anglais, South%20African%20Conference%20of%20Catholic%20Bishops
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Théologies chrétiennes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Conférence sud-africaine des évêques catholiques
1, fiche 18, Français, Conf%C3%A9rence%20sud%2Dafricaine%20des%20%C3%A9v%C3%AAques%20catholiques
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Teología cristiana
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Sudafricana de Obispos Católicos
1, fiche 18, Espagnol, Conferencia%20Sudafricana%20de%20Obispos%20Cat%C3%B3licos
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- News and Journalism (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Media Workers Association of South Africa 1, fiche 19, Anglais, Media%20Workers%20Association%20of%20South%20Africa
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Association sud-africaine des travailleurs de l'information
1, fiche 19, Français, Association%20sud%2Dafricaine%20des%20travailleurs%20de%20l%27information
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Sudafricana de Trabajadores de los Medios de Información
1, fiche 19, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Sudafricana%20de%20Trabajadores%20de%20los%20Medios%20de%20Informaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Labour Relations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- South African Confederation of Labour 1, fiche 20, Anglais, South%20African%20Confederation%20of%20Labour
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Relations du travail
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Confédération sud-africaine du travail
1, fiche 20, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20sud%2Dafricaine%20du%20travail
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- SACLA 1, fiche 20, Français, SACLA
nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Relaciones laborales
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Confederación Sudafricana del Trabajo
1, fiche 20, Espagnol, Confederaci%C3%B3n%20Sudafricana%20del%20Trabajo
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- SACLA 1, fiche 20, Espagnol, SACLA
nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Agreement among the People's Republic of Angola, the Republic of Cuba, and the Republic of South Africa 1, fiche 21, Anglais, Agreement%20among%20the%20People%27s%20Republic%20of%20Angola%2C%20the%20Republic%20of%20Cuba%2C%20and%20the%20Republic%20of%20South%20Africa
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Signed by a representative of each Government. 1, fiche 21, Anglais, - Agreement%20among%20the%20People%27s%20Republic%20of%20Angola%2C%20the%20Republic%20of%20Cuba%2C%20and%20the%20Republic%20of%20South%20Africa
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Accord entre la République populaire d’Angola, la République de Cuba et la République sud-africaine
1, fiche 21, Français, Accord%20entre%20la%20R%C3%A9publique%20populaire%20d%26rsquo%3BAngola%2C%20la%20R%C3%A9publique%20de%20Cuba%20et%20la%20R%C3%A9publique%20sud%2Dafricaine
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo entre la República Popular de Angola, la República de Cuba y la República de Sudáfrica
1, fiche 21, Espagnol, Acuerdo%20entre%20la%20Rep%C3%BAblica%20Popular%20de%20Angola%2C%20la%20Rep%C3%BAblica%20de%20Cuba%20y%20la%20Rep%C3%BAblica%20de%20Sud%C3%A1frica
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Conference Titles
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Conference of the European Campaign against South African Aggression on Mozambique and Angola 1, fiche 22, Anglais, Conference%20of%20the%20European%20Campaign%20against%20South%20African%20Aggression%20on%20Mozambique%20and%20Angola
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Bonn, 8-10 Dec 88. 1, fiche 22, Anglais, - Conference%20of%20the%20European%20Campaign%20against%20South%20African%20Aggression%20on%20Mozambique%20and%20Angola
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Conference of the European Campaign against South-African Aggression on Mozambique and Angola
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Conférence de la Campagne européenne contre l'agression sud-africaine au Mozambique et en Angola
1, fiche 22, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20la%20Campagne%20europ%C3%A9enne%20contre%20l%27agression%20sud%2Dafricaine%20au%20Mozambique%20et%20en%20Angola
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de la Campaña europea contra la agresión sudafricana a Mozambique y Angola
1, fiche 22, Espagnol, Conferencia%20de%20la%20Campa%C3%B1a%20europea%20contra%20la%20agresi%C3%B3n%20sudafricana%20a%20Mozambique%20y%20Angola
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of the Family
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Family Planning Association of South Africa 1, fiche 23, Anglais, Family%20Planning%20Association%20of%20South%20Africa
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
International Conference on Women and Children under Apartheid, held at Arusha, May 7-10, 1985. 1, fiche 23, Anglais, - Family%20Planning%20Association%20of%20South%20Africa
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie de la famille
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Association sud-africaine de planification familiale
1, fiche 23, Français, Association%20sud%2Dafricaine%20de%20planification%20familiale
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Sociología de la familia
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Sudafrica de Planificación de la Familia
1, fiche 23, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Sudafrica%20de%20Planificaci%C3%B3n%20de%20la%20Familia
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-04-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- The Union of South Africa Trade Agreement Act, 1932
1, fiche 24, Anglais, The%20Union%20of%20South%20Africa%20Trade%20Agreement%20Act%2C%201932
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Part IV of S.C. 79,c.6. 2, fiche 24, Anglais, - The%20Union%20of%20South%20Africa%20Trade%20Agreement%20Act%2C%201932
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- The Union of South Africa Trade Agreement Act
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Loi de l'accord commercial avec l'Union Sud-Africaine, 1932
1, fiche 24, Français, Loi%20de%20l%27accord%20commercial%20avec%20l%27Union%20Sud%2DAfricaine%2C%201932
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Loi de l'accord commercial avec l'Union Sud-Africaine
- Loi sur un accord commercial avec l'Union Sud-Africaine
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Customs Tariff and to repeal the Irish Free State Trade Agreement Act, 1932, the Union of South Africa Trade Agreement Act, 1932 and the United Kingdom Trade Agreement Act, 1937
1, fiche 25, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Customs%20Tariff%20and%20to%20repeal%20the%20Irish%20Free%20State%20Trade%20Agreement%20Act%2C%201932%2C%20the%20Union%20of%20South%20Africa%20Trade%20Agreement%20Act%2C%201932%20and%20the%20United%20Kingdom%20Trade%20Agreement%20Act%2C%201937
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Loi modifiant le Tarif des douanes et abrogeant la Loi de l'Accord commercial avec l'Union Sud-Africaine, 1932, la Loi de l'Accord commercial avec l'État libre d’Irlande, 1932 et la Loi de l'Accord commercial avec le Royaume-Uni, 1937
1, fiche 25, Français, Loi%20modifiant%20le%20Tarif%20des%20douanes%20et%20abrogeant%20la%20Loi%20de%20l%27Accord%20commercial%20avec%20l%27Union%20Sud%2DAfricaine%2C%201932%2C%20la%20Loi%20de%20l%27Accord%20commercial%20avec%20l%27%C3%89tat%20libre%20d%26rsquo%3BIrlande%2C%201932%20et%20la%20Loi%20de%20l%27Accord%20commercial%20avec%20le%20Royaume%2DUni%2C%201937
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Customs Tariff and to make certain amendments to The New Zealand Trade Agreement Act, 1932, the Australian Trade Agreement Act, 1960 and The Union of South Africa Trade Agreement Act, 1932
1, fiche 26, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Customs%20Tariff%20and%20to%20make%20certain%20amendments%20to%20The%20New%20Zealand%20Trade%20Agreement%20Act%2C%201932%2C%20the%20Australian%20Trade%20Agreement%20Act%2C%201960%20and%20The%20Union%20of%20South%20Africa%20Trade%20Agreement%20Act%2C%201932
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Loi modifiant le Tarif des douanes, la Loi de la Convention commerciale avec la Nouvelle-Zélande, 1932, la Loi de 1960 sur un accord commercial avec l'Australie et la Loi de l'accord commercial avec l'Union Sud-Africaine, 1932
1, fiche 26, Français, Loi%20modifiant%20le%20Tarif%20des%20douanes%2C%20la%20Loi%20de%20la%20Convention%20commerciale%20avec%20la%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande%2C%201932%2C%20la%20Loi%20de%201960%20sur%20un%20accord%20commercial%20avec%20l%27Australie%20et%20la%20Loi%20de%20l%27accord%20commercial%20avec%20l%27Union%20Sud%2DAfricaine%2C%201932
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-12-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Import of Personal Effects South African Origin Permit, revocation
1, fiche 27, Anglais, Import%20of%20Personal%20Effects%20South%20African%20Origin%20Permit%2C%20revocation
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Export and Import Permits Act, revocation on September 29, 1993 1, fiche 27, Anglais, - Import%20of%20Personal%20Effects%20South%20African%20Origin%20Permit%2C%20revocation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Licence d’importation des effets personnels d’origine sud-africaine--Abrogation
1, fiche 27, Français, Licence%20d%26rsquo%3Bimportation%20des%20effets%20personnels%20d%26rsquo%3Borigine%20sud%2Dafricaine%2D%2DAbrogation
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les licences d'exportation et d'importation, abrogation le 29 septembre 1993 1, fiche 27, Français, - Licence%20d%26rsquo%3Bimportation%20des%20effets%20personnels%20d%26rsquo%3Borigine%20sud%2Dafricaine%2D%2DAbrogation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-08-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Import of Personal Effects of South African Origin Permit
1, fiche 28, Anglais, Import%20of%20Personal%20Effects%20of%20South%20African%20Origin%20Permit
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Export and Import Permits Act 1, fiche 28, Anglais, - Import%20of%20Personal%20Effects%20of%20South%20African%20Origin%20Permit
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Licence d’importation des effets personnels d’origine sud-africaine
1, fiche 28, Français, Licence%20d%26rsquo%3Bimportation%20des%20effets%20personnels%20d%26rsquo%3Borigine%20sud%2Dafricaine
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les licences d'exportation et d'importation 1, fiche 28, Français, - Licence%20d%26rsquo%3Bimportation%20des%20effets%20personnels%20d%26rsquo%3Borigine%20sud%2Dafricaine
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, the Union of South Africa, India and Pakistan, and the Government of the French Republic concerning British commonwealth War Graves in French Territory
1, fiche 29, Anglais, Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20the%20Union%20of%20South%20Africa%2C%20India%20and%20Pakistan%2C%20and%20the%20Government%20of%20the%20French%20Republic%20concerning%20British%20commonwealth%20War%20Graves%20in%20French%20Territory
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-France 2, fiche 29, Anglais, - Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20the%20Union%20of%20South%20Africa%2C%20India%20and%20Pakistan%2C%20and%20the%20Government%20of%20the%20French%20Republic%20concerning%20British%20commonwealth%20War%20Graves%20in%20French%20Territory
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde, le Pakistan et la République française au sujet des sépultures militaires du Commonwealth britannique en territoire français
1, fiche 29, Français, Accord%20entre%20le%20Royaume%2DUni%2C%20le%20Canada%2C%20l%27Australie%2C%20la%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande%2C%20l%27Union%20sud%2Dafricaine%2C%20l%27Inde%2C%20le%20Pakistan%20et%20la%20R%C3%A9publique%20fran%C3%A7aise%20au%20sujet%20des%20s%C3%A9pultures%20militaires%20du%20Commonwealth%20britannique%20en%20territoire%20fran%C3%A7ais
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, the Union of South Africa, India and Pakistan of the First Part, the Federal Republic of Germany of the Second Part and the French Republic of the Third Part in regard to War Cemeteries, Graves and Memorials
1, fiche 30, Anglais, Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20the%20Union%20of%20South%20Africa%2C%20India%20and%20Pakistan%20of%20the%20First%20Part%2C%20the%20Federal%20Republic%20of%20Germany%20of%20the%20Second%20Part%20and%20the%20French%20Republic%20of%20the%20Third%20Part%20in%20regard%20to%20War%20Cemeteries%2C%20Graves%20and%20Memorials
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Accord entre la République française d’une part, le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde et le Pakistan, d’autre part, ainsi que la République fédérale d’Allemagne concernant les cimetières, sépultures et monuments de guerre
1, fiche 30, Français, Accord%20entre%20la%20R%C3%A9publique%20fran%C3%A7aise%20d%26rsquo%3Bune%20part%2C%20le%20Royaume%2DUni%2C%20le%20Canada%2C%20l%27Australie%2C%20la%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande%2C%20l%27Union%20sud%2Dafricaine%2C%20l%27Inde%20et%20le%20Pakistan%2C%20d%26rsquo%3Bautre%20part%2C%20ainsi%20que%20la%20R%C3%A9publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20d%26rsquo%3BAllemagne%20concernant%20les%20cimeti%C3%A8res%2C%20s%C3%A9pultures%20et%20monuments%20de%20guerre
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, South Africa and India, and the German and French governments, concerning War Graves
1, fiche 31, Anglais, Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20South%20Africa%20and%20India%2C%20and%20the%20German%20and%20French%20governments%2C%20concerning%20War%20Graves
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Germany 2, fiche 31, Anglais, - Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20South%20Africa%20and%20India%2C%20and%20the%20German%20and%20French%20governments%2C%20concerning%20War%20Graves
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Berlin, December 20, 1935 1, fiche 31, Anglais, - Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20South%20Africa%20and%20India%2C%20and%20the%20German%20and%20French%20governments%2C%20concerning%20War%20Graves
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Convention entre le Royaume-uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine et l'Inde et les Gouvernements allemand et français relative aux sépultures militaires
1, fiche 31, Français, Convention%20entre%20le%20Royaume%2Duni%2C%20le%20Canada%2C%20l%27Australie%2C%20la%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande%2C%20l%27Union%20sud%2Dafricaine%20et%20l%27Inde%20et%20les%20Gouvernements%20allemand%20et%20fran%C3%A7ais%20relative%20aux%20s%C3%A9pultures%20militaires
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Agreement between Belgium and the United Kingdom, Australia, Canada, India, New Zealand, Pakistan and South Africa respecting the War Cemeteries, Graves and Memorials of the British Commonwealth in Belgian Territory
1, fiche 32, Anglais, Agreement%20between%20Belgium%20and%20the%20United%20Kingdom%2C%20Australia%2C%20Canada%2C%20India%2C%20New%20Zealand%2C%20Pakistan%20and%20South%20Africa%20respecting%20the%20War%20Cemeteries%2C%20Graves%20and%20Memorials%20of%20the%20British%20Commonwealth%20in%20Belgian%20Territory
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-Belgium 2, fiche 32, Anglais, - Agreement%20between%20Belgium%20and%20the%20United%20Kingdom%2C%20Australia%2C%20Canada%2C%20India%2C%20New%20Zealand%2C%20Pakistan%20and%20South%20Africa%20respecting%20the%20War%20Cemeteries%2C%20Graves%20and%20Memorials%20of%20the%20British%20Commonwealth%20in%20Belgian%20Territory
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Accord entre la Belgique et le Royaume-Uni, l'Australie, le Canada, l'Inde, la Nouvelle-Zélande, le Pakistan et l'Union sud-africaine sur les cimetières, les sépultures et les monuments militaires du Commonwealth britannique en territoire belge
1, fiche 32, Français, Accord%20entre%20la%20Belgique%20et%20le%20Royaume%2DUni%2C%20l%27Australie%2C%20le%20Canada%2C%20l%27Inde%2C%20la%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande%2C%20le%20Pakistan%20et%20l%27Union%20sud%2Dafricaine%20sur%20les%20cimeti%C3%A8res%2C%20les%20s%C3%A9pultures%20et%20les%20monuments%20militaires%20du%20Commonwealth%20britannique%20en%20territoire%20belge
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Agreement between Japan and the governments of the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Union of South Africa, India and Pakistan concerning Cemeteries, Graves and Memorials of the Armed Forces in Japan during the War of 1941-45
1, fiche 33, Anglais, Agreement%20between%20Japan%20and%20the%20governments%20of%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20Union%20of%20South%20Africa%2C%20India%20and%20Pakistan%20concerning%20Cemeteries%2C%20Graves%20and%20Memorials%20of%20the%20Armed%20Forces%20in%20Japan%20during%20the%20War%20of%201941%2D45
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Japan 2, fiche 33, Anglais, - Agreement%20between%20Japan%20and%20the%20governments%20of%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20Union%20of%20South%20Africa%2C%20India%20and%20Pakistan%20concerning%20Cemeteries%2C%20Graves%20and%20Memorials%20of%20the%20Armed%20Forces%20in%20Japan%20during%20the%20War%20of%201941%2D45
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Accord entre le Japon et les Gouvernements du Royaume-Uni, du Canada, de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande, de l'Union sud-africaine, de l'Inde et du Pakistan relatif aux cimetières, sépultures et monuments militaires du Commonwealth en territoire japonais au cours de la Guerre de 1941-1945
1, fiche 33, Français, Accord%20entre%20le%20Japon%20et%20les%20Gouvernements%20du%20Royaume%2DUni%2C%20du%20Canada%2C%20de%20l%27Australie%2C%20de%20la%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande%2C%20de%20l%27Union%20sud%2Dafricaine%2C%20de%20l%27Inde%20et%20du%20Pakistan%20relatif%20aux%20cimeti%C3%A8res%2C%20s%C3%A9pultures%20et%20monuments%20militaires%20du%20Commonwealth%20en%20territoire%20japonais%20au%20cours%20de%20la%20Guerre%20de%201941%2D1945
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Union of South Africa, India, Pakistan and Italy concerning Graves in Italian Territory of Members of the Armed Forces of the British Commonwealth (with Protocol of Signature and Exchange of Notes)
1, fiche 34, Anglais, Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20Union%20of%20South%20Africa%2C%20India%2C%20Pakistan%20and%20Italy%20concerning%20Graves%20in%20Italian%20Territory%20of%20Members%20of%20the%20Armed%20Forces%20of%20the%20British%20Commonwealth%20%28with%20Protocol%20of%20Signature%20and%20Exchange%20of%20Notes%29
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde et le Pakistan, et l'Italie concernant les sépultures de membres des forces armées du Commonwealth britannique en territoire italien(avec Protocole de Signature et Échange de Notes)
1, fiche 34, Français, Accord%20entre%20le%20Royaume%2DUni%2C%20le%20Canada%2C%20l%27Australie%2C%20la%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande%2C%20l%27Union%20sud%2Dafricaine%2C%20l%27Inde%20et%20le%20Pakistan%2C%20et%20l%27Italie%20concernant%20les%20s%C3%A9pultures%20de%20membres%20des%20forces%20arm%C3%A9es%20du%20Commonwealth%20britannique%20en%20territoire%20italien%28avec%20Protocole%20de%20Signature%20et%20%C3%89change%20de%20Notes%29
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the Governments of the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Union of South Africa, India and Iraq regarding British War Cemeteries, Graves and Memorials in Iraq (with Exchange of Notes)
1, fiche 35, Anglais, Agreement%20between%20the%20Governments%20of%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20Union%20of%20South%20Africa%2C%20India%20and%20Iraq%20regarding%20British%20War%20Cemeteries%2C%20Graves%20and%20Memorials%20in%20Iraq%20%28with%20Exchange%20of%20Notes%29
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Iraq 2, fiche 35, Anglais, - Agreement%20between%20the%20Governments%20of%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20Union%20of%20South%20Africa%2C%20India%20and%20Iraq%20regarding%20British%20War%20Cemeteries%2C%20Graves%20and%20Memorials%20in%20Iraq%20%28with%20Exchange%20of%20Notes%29
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde, et l'Iraq relatif aux cimetières, tombes et monuments militaires du Commonwealth britannique en Iraq(avec Échange de Notes)
1, fiche 35, Français, Accord%20entre%20le%20Royaume%2DUni%2C%20le%20Canada%2C%20l%27Australie%2C%20la%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande%2C%20l%27Union%20sud%2Dafricaine%2C%20l%27Inde%2C%20et%20l%27Iraq%20relatif%20aux%20cimeti%C3%A8res%2C%20tombes%20et%20monuments%20militaires%20du%20Commonwealth%20britannique%20en%20Iraq%28avec%20%C3%89change%20de%20Notes%29
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Union of South Africa, India and Pakistan, and the Netherlands, concerning Graves of the Armed Forces of the British Commonwealth in Netherlands Territories
1, fiche 36, Anglais, Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20Union%20of%20South%20Africa%2C%20India%20and%20Pakistan%2C%20and%20the%20Netherlands%2C%20concerning%20Graves%20of%20the%20Armed%20Forces%20of%20the%20British%20Commonwealth%20in%20Netherlands%20Territories
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Netherlands 2, fiche 36, Anglais, - Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20Union%20of%20South%20Africa%2C%20India%20and%20Pakistan%2C%20and%20the%20Netherlands%2C%20concerning%20Graves%20of%20the%20Armed%20Forces%20of%20the%20British%20Commonwealth%20in%20Netherlands%20Territories
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde et le Pakistan, et les Pays-Bas sur les sépultures des membres de forces armées du Commonwealth britannique en territoires néerlandais
1, fiche 36, Français, Accord%20entre%20le%20Royaume%2DUni%2C%20le%20Canada%2C%20l%27Australie%2C%20la%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande%2C%20l%27Union%20sud%2Dafricaine%2C%20l%27Inde%20et%20le%20Pakistan%2C%20et%20les%20Pays%2DBas%20sur%20les%20s%C3%A9pultures%20des%20membres%20de%20forces%20arm%C3%A9es%20du%20Commonwealth%20britannique%20en%20territoires%20n%C3%A9erlandais
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, the Union of South Africa, India and Pakistan of the One Part and the Federal Republic of Germany of the Other Part regarding the War Cemeteries, Graves and Memorials of the British Commonwealth in the Territory of the Federal Republic of Germany
1, fiche 37, Anglais, Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20the%20Union%20of%20South%20Africa%2C%20India%20and%20Pakistan%20of%20the%20One%20Part%20and%20the%20Federal%20Republic%20of%20Germany%20of%20the%20Other%20Part%20regarding%20the%20War%20Cemeteries%2C%20Graves%20and%20Memorials%20of%20the%20British%20Commonwealth%20in%20the%20Territory%20of%20the%20Federal%20Republic%20of%20Germany
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde et le Pakistan, d’une part, et la République fédérale d’Allemagne, d’autre part, concernant les cimetières, sépultures et monuments de guerre des pays du Commonwealth situés dans le territoire de la République fédérale d’Allemagne
1, fiche 37, Français, Accord%20entre%20le%20Royaume%2DUni%2C%20le%20Canada%2C%20l%27Australie%2C%20la%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande%2C%20l%27Union%20sud%2Dafricaine%2C%20l%27Inde%20et%20le%20Pakistan%2C%20d%26rsquo%3Bune%20part%2C%20et%20la%20R%C3%A9publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20d%26rsquo%3BAllemagne%2C%20d%26rsquo%3Bautre%20part%2C%20concernant%20les%20cimeti%C3%A8res%2C%20s%C3%A9pultures%20et%20monuments%20de%20guerre%20des%20pays%20du%20Commonwealth%20situ%C3%A9s%20dans%20le%20territoire%20de%20la%20R%C3%A9publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20d%26rsquo%3BAllemagne
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1990-05-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, South Africa and India, and the German and French Governments, concerning War Graves
1, fiche 38, Anglais, Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20South%20Africa%20and%20India%2C%20and%20the%20German%20and%20French%20Governments%2C%20concerning%20War%20Graves
correct, international
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Berlin, December 20, 1935. Entered into force December 20, 1935. 1, fiche 38, Anglais, - Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20South%20Africa%20and%20India%2C%20and%20the%20German%20and%20French%20Governments%2C%20concerning%20War%20Graves
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Convention entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine et l'Inde et les Gouvernements allemand et français relative aux sépultures militaires
1, fiche 38, Français, Convention%20entre%20le%20Royaume%2DUni%2C%20le%20Canada%2C%20l%27Australie%2C%20la%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande%2C%20l%27Union%20sud%2Dafricaine%20et%20l%27Inde%20et%20les%20Gouvernements%20allemand%20et%20fran%C3%A7ais%20relative%20aux%20s%C3%A9pultures%20militaires
correct, international
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Berlin, le 20 décembre 1935. En vigueur le 20 décembre 1935. 1, fiche 38, Français, - Convention%20entre%20le%20Royaume%2DUni%2C%20le%20Canada%2C%20l%27Australie%2C%20la%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande%2C%20l%27Union%20sud%2Dafricaine%20et%20l%27Inde%20et%20les%20Gouvernements%20allemand%20et%20fran%C3%A7ais%20relative%20aux%20s%C3%A9pultures%20militaires
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1990-05-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, the Union of South Africa, India and Pakistan of the First Part, The Federal Republic of Germany of the Second Part and the French Republic of the Third Part in regard to War Cemeteries, Graves and Memorials
1, fiche 39, Anglais, Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20the%20Union%20of%20South%20Africa%2C%20India%20and%20Pakistan%20of%20the%20First%20Part%2C%20The%20Federal%20Republic%20of%20Germany%20of%20the%20Second%20Part%20and%20the%20French%20Republic%20of%20the%20Third%20Part%20in%20regard%20to%20War%20Cemeteries%2C%20Graves%20and%20Memorials
correct, international
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Bonn, March 5, 1956. Entered into force June 12, 1957. 1, fiche 39, Anglais, - Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20the%20Union%20of%20South%20Africa%2C%20India%20and%20Pakistan%20of%20the%20First%20Part%2C%20The%20Federal%20Republic%20of%20Germany%20of%20the%20Second%20Part%20and%20the%20French%20Republic%20of%20the%20Third%20Part%20in%20regard%20to%20War%20Cemeteries%2C%20Graves%20and%20Memorials
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde et le Pakistan, d’une part, ainsi que la République fédérale d’Allemagne concernant les cimetières, sépultures et monuments de guerre
1, fiche 39, Français, Accord%20entre%20le%20Royaume%2DUni%2C%20le%20Canada%2C%20l%27Australie%2C%20la%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande%2C%20l%27Union%20sud%2Dafricaine%2C%20l%27Inde%20et%20le%20Pakistan%2C%20d%26rsquo%3Bune%20part%2C%20ainsi%20que%20la%20R%C3%A9publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20d%26rsquo%3BAllemagne%20concernant%20les%20cimeti%C3%A8res%2C%20s%C3%A9pultures%20et%20monuments%20de%20guerre
correct, international
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Bonn, le 5 mars 1956. En vigueur le 12 juin 1957. 1, fiche 39, Français, - Accord%20entre%20le%20Royaume%2DUni%2C%20le%20Canada%2C%20l%27Australie%2C%20la%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande%2C%20l%27Union%20sud%2Dafricaine%2C%20l%27Inde%20et%20le%20Pakistan%2C%20d%26rsquo%3Bune%20part%2C%20ainsi%20que%20la%20R%C3%A9publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20d%26rsquo%3BAllemagne%20concernant%20les%20cimeti%C3%A8res%2C%20s%C3%A9pultures%20et%20monuments%20de%20guerre
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1990-03-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Working Group of Experts on Trade Union Rights in the Republic of South Africa
1, fiche 40, Anglais, Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Experts%20on%20Trade%20Union%20Rights%20in%20the%20Republic%20of%20South%20Africa
correct, international
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 40, Anglais, - Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Experts%20on%20Trade%20Union%20Rights%20in%20the%20Republic%20of%20South%20Africa
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Groupe spécial d’experts chargé d’étudier les droits syndicaux dans la République sud-africaine
1, fiche 40, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20d%26rsquo%3Bexperts%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudier%20les%20droits%20syndicaux%20dans%20la%20R%C3%A9publique%20sud%2Dafricaine
correct, international
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1990-02-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the United Nations and the Republic of South Africa concerning the Status of the United Nations Transition Assistance Group in Namibia (South-West Africa)
1, fiche 41, Anglais, Agreement%20between%20the%20United%20Nations%20and%20the%20Republic%20of%20South%20Africa%20concerning%20the%20Status%20of%20the%20United%20Nations%20Transition%20Assistance%20Group%20in%20Namibia%20%28South%2DWest%20Africa%29
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Accord entre l'Organisation des Nations Unies et la République sud-africaine concernant le statut du Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie(Sud-Ouest africain)
1, fiche 41, Français, Accord%20entre%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies%20et%20la%20R%C3%A9publique%20sud%2Dafricaine%20concernant%20le%20statut%20du%20Groupe%20d%26rsquo%3Bassistance%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20p%C3%A9riode%20de%20transition%20en%20Namibie%28Sud%2DOuest%20africain%29
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


