TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUEDE [72 fiches]

Fiche 1 2023-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Cryptophagidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Cryptophagidae.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

suede brush: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

brosse à suède : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
SE
code de système de classement, voir observation
SWE
code de système de classement, voir observation
OBS

Kingdom, northwest Europe, occupying the east and larger section of the Scandinavian Peninsula.

OBS

Capital: Stockholm.

OBS

Inhabitant: Swede.

OBS

Sweden: common name of the country.

OBS

SE; SWE: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
SE
code de système de classement, voir observation
SWE
code de système de classement, voir observation
OBS

Pays de l'Europe du Nord, occupant dans la partie orientale de la péninsule scandinave.

OBS

Capitale : Stockholm.

OBS

Habitant : Suédois, Suédoise.

OBS

Suède : nom usuel du pays.

OBS

SE; SWE : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Suède, visiter la Suède

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
SE
code de système de classement, voir observation
SWE
code de système de classement, voir observation
OBS

País ubicado en el norte de Europa, en la península escandinava.

OBS

Capital: Estocolmo.

OBS

Habitante: sueco, sueca.

OBS

Suecia: nombre usual del país.

OBS

SE; SWE: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
  • Footwear and Shoe Repair
DEF

In the shoe trade, a suede leather made from deer skin.

OBS

The term is almost synonymous with Buckskin.

Terme(s)-clé(s)
  • buckskin

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
  • Chaussures et cordonnerie
DEF

En chaussure, peau veloutée provenant d'un cervidé [...].

OBS

Ce terme est à peu près synonyme de «daim».

Terme(s)-clé(s)
  • daim
  • cuir suède pour chaussures

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
DEF

In the glove trade, a very supple leather, usually white or cream but sometimes dyed, with a fine suede finish, made from lamb or sheep skin flesh split and tanned by formaldehyde, oil, or formaldehyde-alum processes.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Maroquinerie et malleterie
DEF

En ganterie, peau très souple, en général de couleur crème ou blanche mais parfois teinte avec un finissage côté fleur donnant un veloutage rasé fin provenant d'une chair de mouton ou d'agneau, tannée au formaldéhyde, à l'huile ou par un procédé formaldéhyde-alun.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
DEF

A generic term for leathers whose wearing surface has been finished to have a velvet-like nap.

Terme(s)-clé(s)
  • suede leather

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Maroquinerie et malleterie
DEF

[...] terme générique pour définir une peau dont la surface a reçu un finissage velouté produit par l'action d'abrasifs.

OBS

En France, le terme «suède» désigne une peau pour ganterie dont le côté chair a été rasé. Si cette peau est de plus veloutée sur le côté chair, elle se dénomme alors «suède velours».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

A shrub of the family Cupressaceae.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Arbuste de la famille des Cupressacées.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
Terme(s)-clé(s)
  • Income Tax Conventions Act, 1984
  • Income Tax Conventions Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur les conventions en matière d’impôts sur le revenu (1984)
  • Loi sur les conventions en matière d’impôts sur le revenu

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Auditing (Accounting)
Terme(s)-clé(s)
  • National Audit Bureau of Sweden

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Vérification (Comptabilité)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mosses and Related Plants
Universal entry(ies)
OBS

A bryophyte (division Marchantiophyta) of the family Gymnomitriaceae.

Français

Domaine(s)
  • Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Bryophyte (division Marchantiophyta) de la famille des Gymnomitriaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mosses and Related Plants
Universal entry(ies)
OBS

A bryophyte (division Marchantiophyta) of the family Calypogeiaceae.

Français

Domaine(s)
  • Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Bryophyte (division Marchantiophyta) de la famille des Calypogeiaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Thelotremataceae.

Français

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Thelotremataceae.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Nephromataceae.

Français

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Nephromataceae.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Taxation
OBS

Stockholm, August 27, 1996. In force December 22 , 1997 with effect from January 1, 1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Fiscalité
OBS

Stockholm, le 27 août 1996. En vigueur le 22 décembre 1997 avec effet à partir du 1er janvier 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
CONT

... rutabaga is used raw, in salads, or cooked in soups or as a dinner dish. Rutabaga flesh is solid and retains its color after cooking.

CONT

Rutabaga is a cool-season vegetable that can be cultivated throughout Canada.

Français

Domaine(s)
  • Production légumière
CONT

[...] le rutabaga est consommé cru, dans des salades, ou cuit, dans des soupes ou comme plat. La chair du rutabaga est ferme et conserve sa couleur une fois cuite.

OBS

rutabaga : terme normalisé par l'AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • chou navet

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Labour and Employment
DEF

The Working Holiday Program (Sweden) gives students and non-students the opportunity to expand and enhance their overseas travel experience by living and working in Sweden. The program allows them to work in Sweden for up to 12 months. To be eligible, candidates must be 18 to 30 years of age and possess a valid Canadian passport. Employment is not limited to only one employer, place or particular field.

Terme(s)-clé(s)
  • Working Holiday Program in Sweden

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Travail et emploi
DEF

Grâce au Programme vacances-travail (Suède), les étudiants et non-étudiants peuvent enrichir leur expérience à l'étranger en vivant et en travaillant en Suède, où ils peuvent séjourner jusqu'à 12 mois. Pour pouvoir participer au programme, les candidats doivent être âgés de 18 à 30 ans et détenir un passeport canadien valide. L'emploi ne se limite pas à un seul employeur, à un seul endroit ou à un domaine particulier.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme vacances/travail(Suède)
  • Programme vacances travail en Suède
  • Programme vacances-travail en Suède

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2009-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cornaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Cornaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2009-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Caryophyllaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • alpine catch fly
  • alpine catch-fly

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Caryophyllaceae.

OBS

lychnide alpin : Certains auteurs écrivent ce terme au féminin, soit «lychnide alpine».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2008-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Taken from the Register of International Treaties and Other Agreements in the Field of Environment. Stockholm, 1974.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Renseignement retrouvé dans le Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine de l'environnement. Stockholm, 1974.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2004-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Grain Growing
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada, Strategic Policy Branch, Bi-weekly bulletin, Winnipeg, Manitoba, 2004.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Culture des céréales
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada, Direction générale des politiques stratégiques, Le bulletin bimensuel, Winnipeg, Manitoba, 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2003-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Statistics
  • Census
OBS

Statistics Sweden is the central administrative agency for the production of official statistics. [It] is responsible for the compilation and dissemination of population statistics.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Statistique
  • Recensement

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Economics
OBS

Paris, Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD).

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Économique
OBS

Paris, Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2000-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Scientific Research

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Recherche scientifique

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Form CPT-129, Revenue Canada Taxation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Formule CPT-129, Revenu Canada Impôt.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Cinematography
  • Video Technology
OBS

Stockholm, October 17, 1994. In force February 18, 1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Cinématographie
  • Vidéotechnique
OBS

Stockholm, le 17 octobre 1994. En vigueur le 18 février 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1998-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Steel
DEF

A term which refers to a wrought iron made in Sweden from cold blast iron, using a relatively pure iron ore.

Français

Domaine(s)
  • Acier

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Relations
  • National and International Economics

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Relations internationales
  • Économie nationale et internationale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Relaciones internacionales
  • Economía nacional e internacional
Conserver la fiche 31

Fiche 32 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Finance
  • Demography
OBS

Trust Fund established in 1994; UNDP [United Nations Development Programme] also used the term: gender-disparity-adjusted HDI, and now uses: gender-related development index (GDI).

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Finances
  • Démographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Finanzas
  • Demografía
Conserver la fiche 32

Fiche 33 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Education
  • Remote Sensing
OBS

UN Programme on Space Applications/Sweden; second; held at Stockholm.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Pédagogie
  • Télédétection

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cursos
  • Pedagogía
  • Teledetección
Conserver la fiche 33

Fiche 34 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
Conserver la fiche 34

Fiche 35 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 35

Fiche 36 1997-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Public Administration (General)
  • Remuneration (Personnel Management)
OBS

Occasional papers no. 10 published in the serial "Public Management" by the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD).

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration publique (Généralités)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Étude hors série no. 10 publiée dans la collection «Gestion publique» par l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE).

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1995-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

Signed 3 March 1956

OBS

Full title continues: "in Norway, Denmark and Sweden"

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1994-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1992-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication de la Société canadienne d'hypothèques et de logement.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

A bilateral Treaty between Canada-Sweden

OBS

Stockholm, February 5, 1766

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

A bilateral Treaty between Canada-Sweden

OBS

Orebro, July 18, 1812

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

A bilateral Treaty between Canada-Sweden

OBS

Ottawa, June 27, 1947

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

A bilateral Treaty between Canada-Sweden

OBS

Whitehall, October 21, 1661; Upsal, April 11, 1654

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1991-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1988-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
  • Mining Operations
OBS

Subject-test CANMET-METALLURGY

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1988-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
  • Leatherworking Procedures

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
  • Procédés de travail du cuir
OBS

Une peau suédée ou un suède est une peau dont le côté chair placé dessus est poncé de façon qu'il acquière un aspect velouté. Le suède sert à la confection de vêtements.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1988-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
  • Leatherworking Procedures

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
  • Procédés de travail du cuir
OBS

Ce genre de suède est utilisé entre autres pour la confection des gants.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1986-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Leatherworking Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Outils et machines pour le travail du cuir

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1986-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1986-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Leather Industry
DEF

A dry chemical cleaning bar with numerous household uses.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Industrie du cuir

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1986-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Leather Industry

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Industrie du cuir

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1986-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Leather Industry
OBS

A suede cleaner and conditioner

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Industrie du cuir
OBS

Pour nettoyer et revitaliser le suède.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1986-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1986-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1986-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1986-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
OBS

For wherever a tough, thick suede is needed such as in mocs, chaps, pouches or lace.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
OBS

Pour celui qui recherche un suède plus épais et plus résistant pour des mocassins, des étuis, des surpantalons ou des lanières.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1985-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Nom d'une exposition du MNST, mars 1983.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

les relations du travail au Canada, p. 247 (rapport Woods) 4/02/75

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Agriculture - General

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Agriculture - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1985-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Ornamental Glassware
  • Museums

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Verrerie d'art
  • Muséologie
OBS

(Exposition présentée au Musée des arts décoratifs de Montréal).

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1984-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Terme(s)-clé(s)
  • Canada-Sweden Income Tax Convention

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Terme(s)-clé(s)
  • Convention Canada-Suède en matière d’impôts sur le revenu

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
OBS

fancy suede pique (gloves) Saxe suède gant Saxe suède Saxe glace P.K. gants Saxe glacé P.K.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
OBS

gants fantaisie suède piqué

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Fasteners

Français

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie

Espagnol

Conserver la fiche 72

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :