TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SUFFISAMMENT [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Postage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- affix sufficient postage
1, fiche 1, Anglais, affix%20sufficient%20postage
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Envelope - Type B ... Description: Government of Canada Direct Deposit return envelopes with the Canada Post artwork indicia with the mention "affix sufficient postage". 1, fiche 1, Anglais, - affix%20sufficient%20postage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Affranchissement du courrier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- affranchir suffisamment
1, fiche 1, Français, affranchir%20suffisamment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Enveloppes - Type B [...] Description : Enveloppes de retour pour l'inscription au dépôt direct du gouvernement du Canada avec le sceau de Postes Canada et la mention «affranchir suffisamment». 1, fiche 1, Français, - affranchir%20suffisamment
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- self-explanatory
1, fiche 2, Anglais, self%2Dexplanatory
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The figures are self-explanatory. 1, fiche 2, Anglais, - self%2Dexplanatory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- explicite
1, fiche 2, Français, explicite
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- suffisamment explicite 2, fiche 2, Français, suffisamment%20explicite
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui est suffisamment clair et précis dans l'énoncé; qui ne peut laisser de doute. 1, fiche 2, Français, - explicite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bargain sufficiently and seriously with respect to matters in dispute
1, fiche 3, Anglais, bargain%20sufficiently%20and%20seriously%20with%20respect%20to%20matters%20in%20dispute
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Chairperson may delay recommending the establishment of a public interest commission until satisfied that the party making the request has bargained sufficiently and seriously with respect to the matters in dispute. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 3, Anglais, - bargain%20sufficiently%20and%20seriously%20with%20respect%20to%20matters%20in%20dispute
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- négocier suffisamment et sérieusement en ce qui touche un différend
1, fiche 3, Français, n%C3%A9gocier%20suffisamment%20et%20s%C3%A9rieusement%20en%20ce%20qui%20touche%20un%20diff%C3%A9rend
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le président peut attendre, avant de donner suite à la demande de conciliation, d'être convaincu que le demandeur a négocié suffisamment et sérieusement en ce qui touche le différend visé par celle-ci. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 3, Français, - n%C3%A9gocier%20suffisamment%20et%20s%C3%A9rieusement%20en%20ce%20qui%20touche%20un%20diff%C3%A9rend
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-02-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Waste Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- well-rotted compost
1, fiche 4, Anglais, well%2Drotted%20compost
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Garden cress grows on rich soil or well-rotted compost. 2, fiche 4, Anglais, - well%2Drotted%20compost
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- well rotted compost
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Gestion des déchets
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compost mûr
1, fiche 4, Français, compost%20m%C3%BBr
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- compost suffisamment mûri 2, fiche 4, Français, compost%20suffisamment%20m%C3%BBri
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un compost ayant de trois [mois] à un an de fermentation. 3, fiche 4, Français, - compost%20m%C3%BBr
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- with reasonable certainty
1, fiche 5, Anglais, with%20reasonable%20certainty
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Specify with reasonable certainty. 1, fiche 5, Anglais, - with%20reasonable%20certainty
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A person entitled to a security. 1, fiche 5, Anglais, - with%20reasonable%20certainty
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- d’une manière suffisamment identifiable 1, fiche 5, Français, d%26rsquo%3Bune%20mani%C3%A8re%20suffisamment%20identifiable
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Désigner d'une manière suffisamment identifiable. 1, fiche 5, Français, - d%26rsquo%3Bune%20mani%C3%A8re%20suffisamment%20identifiable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-12-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- in sufficient detail 1, fiche 6, Anglais, in%20sufficient%20detail
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- suffisamment détaillé 1, fiche 6, Français, suffisamment%20d%C3%A9taill%C3%A9
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- avec suffisamment de précisions 2, fiche 6, Français, avec%20suffisamment%20de%20pr%C3%A9cisions
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- appropriately low level 1, fiche 7, Anglais, appropriately%20low%20level
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
...the risk of not detecting a material misstatement arising from environmental matters to an appropriately low level for certain assertions related to liabilities, contingencies, assets and commitments. 2, fiche 7, Anglais, - appropriately%20low%20level
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
"the risk of not detecting a material misstatement in the financial statements is reduced to an appropriately low level". 3, fiche 7, Anglais, - appropriately%20low%20level
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s): CICA [Canadian Institute of Chartered Accountants] Handbook, August-22, p. 1. 3, fiche 7, Anglais, - appropriately%20low%20level
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- niveau suffisamment faible
1, fiche 7, Français, niveau%20suffisamment%20faible
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
...ramener à un niveau suffisamment faible le risque de non-détection d'une inexactitude importante résultant d'éléments environnementaux pour certaines assertions relatives aux passifs, aux éventualités et aux engagements. 2, fiche 7, Français, - niveau%20suffisamment%20faible
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
«le risque de ne pas déceler une inexactitude importante dans les états financiers soit ramené à un niveau suffisamment faible». 3, fiche 7, Français, - niveau%20suffisamment%20faible
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Note d'orientation sur la vérification des états financiers sur lesquels des éléments environnementaux ont une incidence. 2, fiche 7, Français, - niveau%20suffisamment%20faible
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Manuel de l'ICCA [Institut canadien des comptables agréés], novembre 22, p. 2. 3, fiche 7, Français, - niveau%20suffisamment%20faible
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sufficiently high orbit 1, fiche 8, Anglais, sufficiently%20high%20orbit
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- orbite suffisamment haute
1, fiche 8, Français, orbite%20suffisamment%20haute
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- OSH 1, fiche 8, Français, OSH
nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- órbita suficientemente alta
1, fiche 8, Espagnol, %C3%B3rbita%20suficientemente%20alta
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sufficiently homogeneous 1, fiche 9, Anglais, sufficiently%20homogeneous
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- suffisamment homogène 1, fiche 9, Français, suffisamment%20homog%C3%A8ne
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-07-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- undertreatment 1, fiche 10, Anglais, undertreatment
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- traitement insuffisant
1, fiche 10, Français, traitement%20insuffisant
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- soins insuffisants 1, fiche 10, Français, soins%20insuffisants
nom masculin, pluriel
- ne pas traiter suffisamment 1, fiche 10, Français, ne%20pas%20traiter%20suffisamment
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- soin insuffisant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-02-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- have sufficient guidance
1, fiche 11, Anglais, have%20sufficient%20guidance
verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- être suffisamment orienté 1, fiche 11, Français, %C3%AAtre%20suffisamment%20orient%C3%A9
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- provide substantiation 1, fiche 12, Anglais, provide%20substantiation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- justifier suffisamment en détail 1, fiche 12, Français, justifier%20suffisamment%20en%20d%C3%A9tail
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- fournir une justification 2, fiche 12, Français, fournir%20une%20justification
proposition
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-02-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- adequately skilled
1, fiche 13, Anglais, adequately%20skilled
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a grade in the employee making system. 1, fiche 13, Anglais, - adequately%20skilled
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 13, La vedette principale, Français
- suffisamment qualifié
1, fiche 13, Français, suffisamment%20qualifi%C3%A9
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1984-08-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cook until done 1, fiche 14, Anglais, cook%20until%20done
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cuire suffisamment 1, fiche 14, Français, cuire%20suffisamment
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1982-03-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- understimulate 1, fiche 15, Anglais, understimulate
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ne pas stimuler suffisamment 1, fiche 15, Français, ne%20pas%20stimuler%20suffisamment
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le danger de la question ouverte est qu'elle peut ne pas stimuler suffisamment (understimulate) le répondant; (...) 1, fiche 15, Français, - ne%20pas%20stimuler%20suffisamment
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Tobacco Industry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tobacco in case 1, fiche 16, Anglais, tobacco%20in%20case
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
in case "do not take down tobacco "in high case" that is, when it is too moist" 1, fiche 16, Anglais, - tobacco%20in%20case
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Industrie du tabac
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tabac suffisamment humide
1, fiche 16, Français, tabac%20suffisamment%20humide
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- tabac souple 1, fiche 16, Français, tabac%20souple
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ballots de tabac destinés aux fabriques 1, fiche 16, Français, - tabac%20suffisamment%20humide
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- reasonably 1, fiche 17, Anglais, reasonably
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 17, La vedette principale, Français
- suffisamment 1, fiche 17, Français, suffisamment
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


