TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SUGGERE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Problems
- Sexology
- Occupational Health and Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- suggested sexual relationship
1, fiche 1, Anglais, suggested%20sexual%20relationship
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sexologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rapport sexuel suggéré
1, fiche 1, Français, rapport%20sexuel%20sugg%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Market Prices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- suggested resale pricing 1, fiche 2, Anglais, suggested%20resale%20pricing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
With respect to suggested resale pricing, the Act provides that a suggestion by a producer or supplier of a product of a resale price or minimum resale price, is, in the absence of proof that the person making the suggestion also made it clear to the person to whom the suggestion was made that such person was under no obligation to accept the suggestion and would in no way suffer in his business relations with the person making the suggestion if he failed to accept the suggestion, proof of an attempt to influence the person to whom the suggestion is made. 1, fiche 2, Anglais, - suggested%20resale%20pricing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Prix (Commercialisation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prix de détail suggéré
1, fiche 2, Français, prix%20de%20d%C3%A9tail%20sugg%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Market Prices
- Pricing Theory
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- suggested price
1, fiche 3, Anglais, suggested%20price
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- suggested retail price 2, fiche 3, Anglais, suggested%20retail%20price
correct
- suggested resale price 3, fiche 3, Anglais, suggested%20resale%20price
correct
- manufacturer's suggested list price 4, fiche 3, Anglais, manufacturer%27s%20suggested%20list%20price
- manufacturer's suggested retail price 5, fiche 3, Anglais, manufacturer%27s%20suggested%20retail%20price
- manufacturer's suggested retail 5, fiche 3, Anglais, manufacturer%27s%20suggested%20retail
- MSR 5, fiche 3, Anglais, MSR
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A final retail price suggested by a manufacturer for his product .... 3, fiche 3, Anglais, - suggested%20price
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
However, the retail dealer is under no obligation to sell the product at the suggested price, as he frequently is when a list price ... is set. 3, fiche 3, Anglais, - suggested%20price
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Théorie des prix
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prix suggéré
1, fiche 3, Français, prix%20sugg%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- prix conseillé 2, fiche 3, Français, prix%20conseill%C3%A9
correct, nom masculin
- prix proposé 1, fiche 3, Français, prix%20propos%C3%A9
correct, nom masculin
- prix de vente conseillé 3, fiche 3, Français, prix%20de%20vente%20conseill%C3%A9
correct, nom masculin
- prix conseillé maximum 4, fiche 3, Français, prix%20conseill%C3%A9%20maximum
nom masculin
- prix indicatif 4, fiche 3, Français, prix%20indicatif
nom masculin
- prix limite maximum 4, fiche 3, Français, prix%20limite%20maximum
nom masculin
- prix maximum de vente 4, fiche 3, Français, prix%20maximum%20de%20vente
nom masculin
- prix recommandé 5, fiche 3, Français, prix%20recommand%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Prix préconisé par un fournisseur, pour un bien ou un service, comme étant le juste prix de vente à pratiquer. 6, fiche 3, Français, - prix%20sugg%C3%A9r%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le revendeur est libre de ne pas respecter le prix de vente conseillé, à la différence du «prix de vente imposé». 6, fiche 3, Français, - prix%20sugg%C3%A9r%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'expression «prix conseillé» a été relevée dans «Science et Vie-Économique», numéro 45 de décembre 1988, page 37 ainsi que dans les revues de consommation françaises «Que Choisir?» et «50 millions de consommateurs». 7, fiche 3, Français, - prix%20sugg%C3%A9r%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Teoría de fijación de precios
- Economía agrícola
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- precio aconsejado
1, fiche 3, Espagnol, precio%20aconsejado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- precio de menudeo recomendado 2, fiche 3, Espagnol, precio%20de%20menudeo%20recomendado
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Precio preconizado, para un bien o un servicio, por un abastecedor o sus revendedores, como un precio justo de reventa practicable. 1, fiche 3, Espagnol, - precio%20aconsejado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Market Prices
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- manufacturer's suggested retail price
1, fiche 4, Anglais, manufacturer%27s%20suggested%20retail%20price
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MSRP 1, fiche 4, Anglais, MSRP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prix de détail suggéré par le fabricant
1, fiche 4, Français, prix%20de%20d%C3%A9tail%20sugg%C3%A9r%C3%A9%20par%20le%20fabricant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PDSF 2, fiche 4, Français, PDSF
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
À Montréal, une Echo se vendait sans possibilité de négociations à 85$ sous le prix de détail suggéré par le fabricant (PDSF) alors qu'avant l'implantation du programme, la compacte se détaillait de 200$ à 300$ de moins. 1, fiche 4, Français, - prix%20de%20d%C3%A9tail%20sugg%C3%A9r%C3%A9%20par%20le%20fabricant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-09-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- suggested framework of analysis
1, fiche 5, Anglais, suggested%20framework%20of%20analysis
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 5, Anglais, - suggested%20framework%20of%20analysis
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cadre d’analyse suggéré
1, fiche 5, Français, cadre%20d%26rsquo%3Banalyse%20sugg%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cadre d'analyse suggéré dans les directives données par le président de la CISR. 2, fiche 5, Français, - cadre%20d%26rsquo%3Banalyse%20sugg%C3%A9r%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 5, Français, - cadre%20d%26rsquo%3Banalyse%20sugg%C3%A9r%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- detailed report and suggested action plan 1, fiche 6, Anglais, detailed%20report%20and%20suggested%20action%20plan
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- un rapport détaillé et un plan d’action suggéré 1, fiche 6, Français, un%20rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20et%20un%20plan%20d%26rsquo%3Baction%20sugg%C3%A9r%C3%A9
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
À utiliser dans les textes d'EBB [Étudiants bien branchés]. 1, fiche 6, Français, - un%20rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20et%20un%20plan%20d%26rsquo%3Baction%20sugg%C3%A9r%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-08-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- suggested document orders 1, fiche 7, Anglais, suggested%20document%20orders
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- suggested document order
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- documents de commande suggérés
1, fiche 7, Français, documents%20de%20commande%20sugg%C3%A9r%C3%A9s
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, fiche 7, Français, - documents%20de%20commande%20sugg%C3%A9r%C3%A9s
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- document de commande suggéré
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-08-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- suggested 1, fiche 8, Anglais, suggested
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 8, La vedette principale, Français
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, fiche 8, Français, - sugg%C3%A9r%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-08-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- suggested document information 1, fiche 9, Anglais, suggested%20document%20information
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- informations sur document suggéré
1, fiche 9, Français, informations%20sur%20document%20sugg%C3%A9r%C3%A9
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, fiche 9, Français, - informations%20sur%20document%20sugg%C3%A9r%C3%A9
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- information sur document suggéré
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- must use suggested vendor 1, fiche 10, Anglais, must%20use%20suggested%20vendor
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- doit utiliser le fournisseur suggéré 1, fiche 10, Français, doit%20utiliser%20le%20fournisseur%20sugg%C3%A9r%C3%A9
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, fiche 10, Français, - doit%20utiliser%20le%20fournisseur%20sugg%C3%A9r%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- new suggested buyer 1, fiche 11, Anglais, new%20suggested%20buyer
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 11, La vedette principale, Français
- nouvel acheteur suggéré
1, fiche 11, Français, nouvel%20acheteur%20sugg%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, fiche 11, Français, - nouvel%20acheteur%20sugg%C3%A9r%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-01-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- May We Suggest 1, fiche 12, Anglais, May%20We%20Suggest
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Économie environnementale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- On vous suggère 1, fiche 12, Français, On%20vous%20sugg%C3%A8re
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Bulletin publié par la Bibliothèque centrale de Ressources naturelles. 1, fiche 12, Français, - On%20vous%20sugg%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- manufacturer suggested price new 1, fiche 13, Anglais, manufacturer%20suggested%20price%20new
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prix à l'état neuf suggéré par le fabricant 1, fiche 13, Français, prix%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20neuf%20sugg%C3%A9r%C3%A9%20par%20le%20fabricant
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


