TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUIVI CANADA [9 fiches]

Fiche 1 2021-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Immunology
  • Federal Administration
CONT

The Government of Canada Vaccine Attestation Tracking System (GC-VATS) is an application for use by departments and agencies in the Core Public Administration including the RCMP [Royal Canadian Mounted Police]. It facilitates the collection and retention of employees' vaccination status and enables departments and agencies to report vaccination rates.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Immunologie
  • Administration fédérale
CONT

Le Système de suivi pour l'attestation à la vaccination du gouvernement du Canada (SSAV-GC) est une application à l'usage des ministères et organismes de l'administration publique centrale y compris la GRC [Gendarmerie royale du Canada]. Il facilite la collecte et la conservation des données sur le statut de vaccination des employés et permet aux ministères et organismes de rendre compte des taux de vaccination.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Federal Administration
OBS

Public Service Commission of Canada, Ottawa, 2006.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Auditing (Accounting)
OBS

Office of the Auditor General of Canada, Ottawa, November 2004.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Vérification (Comptabilité)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
OBS

Human Resources Development Canada, Applied Research Branch, Strategic Policy Working Paper, Ottawa, 2001.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Développement des ressources humaines Canada, Direction générale de la recherche appliquée, Politique stratégique - document de travail, Ottawa, 2001.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Management Operations

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Opérations de la gestion
OBS

Passage à l'an 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Management Operations
Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Year 2000 Monitoring and Coordination Centre
  • National Year 2000 Monitoring and Coordination Centre
  • Canada Year 2000 Monitoring and Coordination Center
  • Canadian Year 2000 Monitoring and Coordination Center
  • National Year 2000 Monitoring and Coordination Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Opérations de la gestion
OBS

Coordonne toutes les interventions du gouvernement en cas d'urgence et la diffusion de l'information au public.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre canadien de suivi et de coordination de l'an 2000 du Canada
  • Centre national de suivi et de coordination de l'an 2000 du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Taxation
OBS

1997 October Report from the Office of the Auditor General.

Terme(s)-clé(s)
  • Revenue Canada and the Department of Finance
  • Fostering Improvement in Tax and Trade Administration
  • Follow-up to Previous Audits

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Fiscalité
Terme(s)-clé(s)
  • Revenu Canada et le ministère des Finances
  • L’amélioration de l’administration du régime fiscal et des politiques commerciales
  • Suivi de vérifications antérieures

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1992-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Penal Administration
  • Rights and Freedoms
Terme(s)-clé(s)
  • Correctional Service of Canada Internal Harassment Complaint Monitoring Form

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Administration pénitentiaire
  • Droits et libertés
Terme(s)-clé(s)
  • Formule de suivi des plaintes de harcèlement au Service correctionnel du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :