TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUIVI DEVELOPPEMENT [8 fiches]

Fiche 1 2001-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Management Operations (General)
  • Environment

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Environnement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
  • Medio ambiente
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Intergovernmental Follow-up and Coordination Committee on Economic Cooperation among Developing Countries is a plenary body consisting of senior officials which meets once every two years to review the state of implementation of the Caracas Programme of Action adopted by the Group of 77 in 1981.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economic Co-operation and Development
  • Social Policy (General)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coopération et développement économiques
  • Politiques sociales (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Políticas sociales (Generalidades)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Agricultural Economics
OBS

FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations]

Terme(s)-clé(s)
  • World Conference on Agrarian Reform and Rural Development Follow-up Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Économie agricole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Economic Co-operation and Development
Terme(s)-clé(s)
  • Intergovernmental Follow-up and Co-ordination Committee for Economic Co-operation among Developing Countries

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Coopération et développement économiques
Terme(s)-clé(s)
  • Comité intergouvernemental de suivi et de coordination pour la coopération économique entre les pays en développement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Cooperación y desarrollo económicos
Terme(s)-clé(s)
  • Comité Intergubernamental del Seguimiento y Coordinación para la Cooperación Económica entre los Países en Desarrollo
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1987-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
CONT

Un des termes utilisé par la Division de l'examen et des investissements d'Investissement Canada pour désigner le suivi des cas d'autorisation de propositions d'investissement. Il y a 3 types de suivi : le suivi spécifique, le suivi ordinaire et le suivi du développement.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1984-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
Terme(s)-clé(s)
  • enhanced terrain masked penetration programme

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :