TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUIVI POINT [3 fiches]

Fiche 1 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
DEF

[A] discrete task that must be accomplished, usually by a single individual or a small team or group.

CONT

Action items typically arise from meetings and should always be clearly documented.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

Le compte rendu résume les questions et les discussions, mais présente avant tout les mesures de suivi convenues. Les mesures de suivi doivent préciser les mesures à prendre, les responsables et les échéances.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

A computer assisted follow-focus system which actually calculates the anticipated moving subject's position at the moment just before shutter operation.

OBS

It is activated automatically when it senses moving subjects and is cancelled when subject speed becomes erratic.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Système très évolué assisté par microprocesseur qui calcule par anticipation la distance d'un sujet mobile au moment précis du déclenchement.

OBS

Il intervient automatiquement lors de la détection d'un sujet se déplaçant à vitesse et s'annule en cas de changement dans l'évolution du sujet.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Cinematography
  • Video Technology
DEF

A shot were focus is changed while shooting to correspond with the movement of the subject (or the camera).

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Cinématographie
  • Vidéotechnique
DEF

Plan dont la mise au point est réglée de manière constante durant le tournage en fonction des déplacements du sujet ou de la caméra.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :