TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUPERFICIE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rural Law
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- contracted acreage
1, fiche 1, Anglais, contracted%20acreage
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- contract acreage 2, fiche 1, Anglais, contract%20acreage
correct, nom
- acreage under contract 3, fiche 1, Anglais, acreage%20under%20contract
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Alfalfa and other forage crops can be grown on contract acreage without loss of payments. Contracted acreage may not be used for nonagricultural, commercial, or industrial use. 2, fiche 1, Anglais, - contracted%20acreage
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
For grains and oilseeds, over 40% of producers enter into some type of marketing contract that locks in a future price. ... For four types of value-enhanced soybean, U.S. acreage under contract increased from no acres in 1996 to over 200,000 acres planted in 1999. 4, fiche 1, Anglais, - contracted%20acreage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit rural
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- superficie sous contrat
1, fiche 1, Français, superficie%20sous%20contrat
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans une demande tout à fait distincte [...], le Groupe spécial a demandé [...] des renseignements agrégés récapitulatifs, qui imposaient aux États-Unis de comparer les données concernant les superficies sous contrat par exploitation avec les données concernant les plantations par exploitation. 2, fiche 1, Français, - superficie%20sous%20contrat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho agrario
- Producción vegetal
- Economía agrícola
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- superficie contratada
1, fiche 1, Espagnol, superficie%20contratada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En estos casos, el importante peso de la superficie contratada sobre la total refleja el peso decisivo de los contratistas para llevar a cabo la actividad agrícola. 1, fiche 1, Espagnol, - superficie%20contratada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
- Electric Cables
- Telephone Wires and Cables
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cross-sectional area
1, fiche 2, Anglais, cross%2Dsectional%20area
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When we evaluate the cross section of a cable or the nominal area, we are evaluating its electrical resistance, not measuring its actual cross-sectional area. ... in practical wiring application, it is necessary to carefully evaluate whether the selection of cross-sectional area of electrical conductors meets the project requirements according to actual use needs. 2, fiche 2, Anglais, - cross%2Dsectional%20area
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cross-sectional area: standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) and officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - cross%2Dsectional%20area
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
cable cross-sectional area, conductor cross-sectional area, wire cross-sectional area 2, fiche 2, Anglais, - cross%2Dsectional%20area
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cross sectional area
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
- Câbles électriques
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- superficie de la section transversale
1, fiche 2, Français, superficie%20de%20la%20section%20transversale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
superficie de la section transversale : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 2, Français, - superficie%20de%20la%20section%20transversale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conductores y resistencias
- Cables conductores (Electricidad)
- Cables e hilos telefónicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- superficie de la sección transversal
1, fiche 2, Espagnol, superficie%20de%20la%20secci%C3%B3n%20transversal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-07-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- built-up area
1, fiche 3, Anglais, built%2Dup%20area
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BUA 2, fiche 3, Anglais, BUA
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An urban area composed of human-made structures. 2, fiche 3, Anglais, - built%2Dup%20area
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A built-up area may have a civilian population; subterranean, surface and super-surface terrain; supporting infrastructure; and information systems. 2, fiche 3, Anglais, - built%2Dup%20area
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
built-up area; BUA: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 3, Anglais, - built%2Dup%20area
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- built up area
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone bâtie
1, fiche 3, Français, zone%20b%C3%A2tie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ZB 2, fiche 3, Français, ZB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- espace bâti 3, fiche 3, Français, espace%20b%C3%A2ti
correct, nom masculin
- superficie bâtie 4, fiche 3, Français, superficie%20b%C3%A2tie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zone urbaine composée de structures d'origine humaine. 2, fiche 3, Français, - zone%20b%C3%A2tie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une zone bâtie peut comporter une population civile; du terrain qui se trouve sous la terre, en surface ou en hauteur; de l'infrastructure connexe; et des systèmes d'information. 2, fiche 3, Français, - zone%20b%C3%A2tie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
zone bâtie; ZB : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 3, Français, - zone%20b%C3%A2tie
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
zone bâtie : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 3, Français, - zone%20b%C3%A2tie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- zona edificada
1, fiche 3, Espagnol, zona%20edificada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- usable area
1, fiche 4, Anglais, usable%20area
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The office floor area available to the tenant. 1, fiche 4, Anglais, - usable%20area
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Columns and related support structures are not included in the usable area. 1, fiche 4, Anglais, - usable%20area
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- superficie utilisable
1, fiche 4, Français, superficie%20utilisable
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Superficie des bureaux à la disposition du locataire. 1, fiche 4, Français, - superficie%20utilisable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les colonnes et autres éléments d'ossature n'entrent pas en ligne de compte dans le calcul de la superficie utilisable. 1, fiche 4, Français, - superficie%20utilisable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- total gross area
1, fiche 5, Anglais, total%20gross%20area
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The sum of the building gross area and, where applicable, the attached residential gross area. 1, fiche 5, Anglais, - total%20gross%20area
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- superficie brute totale
1, fiche 5, Français, superficie%20brute%20totale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Somme de la superficie brute de l'immeuble et, le cas échéant, de la superficie résidentielle brute qui lui est accolée. 1, fiche 5, Français, - superficie%20brute%20totale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-01-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- basic space
1, fiche 6, Anglais, basic%20space
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The area needed to accommodate a particular function, including necessary furnishings, special equipment and internal circulation space. 1, fiche 6, Anglais, - basic%20space
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- superficie de base
1, fiche 6, Français, superficie%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Superficie nécessaire à l'exercice de fonctions déterminées, y compris les meubles, le matériel spécial et les couloirs de circulation intérieure. 1, fiche 6, Français, - superficie%20de%20base
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-01-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- building gross interior area
1, fiche 7, Anglais, building%20gross%20interior%20area
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The wall-to-wall measurement taken from the interior surface of the exterior wall, unless located on a main, fitted-up working level. 1, fiche 7, Anglais, - building%20gross%20interior%20area
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It excludes unfinished space, e.g. cold storage, fallout shelter, furnace or boiler area, mechanical room, stairwell, telephone room, laundry room, generator room, crawl space. 1, fiche 7, Anglais, - building%20gross%20interior%20area
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- superficie intérieure brute de l'immeuble
1, fiche 7, Français, superficie%20int%C3%A9rieure%20brute%20de%20l%27immeuble
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Superficie obtenue par des mesures effectuées à partir du côté intérieur des murs extérieurs, sauf dans le cas des étages principaux aménagés. 1, fiche 7, Français, - superficie%20int%C3%A9rieure%20brute%20de%20l%27immeuble
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Elle exclut les parties non finies, p. ex. chambre froide, abri antinucléaire, chaufferie, local des installations mécaniques, jour d'escalier, local téléphonique, buanderie, salle des génératrices, galeries. 1, fiche 7, Français, - superficie%20int%C3%A9rieure%20brute%20de%20l%27immeuble
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-01-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- building usable area
1, fiche 8, Anglais, building%20usable%20area
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The measurement from the inside finished surface of the dominant portion of the permanent outer wall including columns and projections necessary to the structure but excluding accessory and building service areas. 1, fiche 8, Anglais, - building%20usable%20area
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- superficie utilisable de l'immeuble
1, fiche 8, Français, superficie%20utilisable%20de%20l%27immeuble
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Superficie calculée à partir de la paroi finie intérieure de la partie dominante du mur extérieur permanent, qui comprend les colonnes et surplombs nécessaires à l'ossature de l'immeuble, mais non les aires communes ni les aires de service. 1, fiche 8, Français, - superficie%20utilisable%20de%20l%27immeuble
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-01-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- building gross area
1, fiche 9, Anglais, building%20gross%20area
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The wall-to-wall measurement taken from the exterior surface of the exterior wall. 1, fiche 9, Anglais, - building%20gross%20area
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- superficie brute de l'immeuble
1, fiche 9, Français, superficie%20brute%20de%20l%27immeuble
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Superficie obtenue par des mesures effectuées à partir du côté extérieur des murs extérieurs. 1, fiche 9, Français, - superficie%20brute%20de%20l%27immeuble
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- downspacing
1, fiche 10, Anglais, downspacing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- down-spacing 2, fiche 10, Anglais, down%2Dspacing
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The drilling of additional wells between existing wells. 3, fiche 10, Anglais, - downspacing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réduction de superficie
1, fiche 10, Français, r%C3%A9duction%20de%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-07-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Surveying
- Architectural Design
- Construction
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ground area
1, fiche 11, Anglais, ground%20area
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The area of a building at ground level. 1, fiche 11, Anglais, - ground%20area
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Arpentage
- Conception architecturale
- Construction
Fiche 11, La vedette principale, Français
- superficie au sol
1, fiche 11, Français, superficie%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- surface au sol 2, fiche 11, Français, surface%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Agriculture
- Insurance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- acreage loss model
1, fiche 12, Anglais, acreage%20loss%20model
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
acreage loss model: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 12, Anglais, - acreage%20loss%20model
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Agriculture
- Assurances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- modèle des pertes de superficie
1, fiche 12, Français, mod%C3%A8le%20des%20pertes%20de%20superficie
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
modèle des pertes de superficie : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 12, Français, - mod%C3%A8le%20des%20pertes%20de%20superficie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- space savings
1, fiche 13, Anglais, space%20savings
correct, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Space savings will be achieved through the implementation of a new framework for the management of office accommodation which represents a positive approach to improving the effectiveness and efficiency of accommodation use in partnership with our clients. 2, fiche 13, Anglais, - space%20savings
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- économies relatives à la superficie des locaux
1, fiche 13, Français, %C3%A9conomies%20relatives%20%C3%A0%20la%20superficie%20des%20locaux
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les économies d'espace seront réalisées grâce à la mise en œuvre d'un nouveau cadre pour la gestion des locaux à bureaux qui représente une démarche positive en vue d'améliorer l'efficacité et l'efficience dans l'utilisation des locaux en partenariat avec nos clients. 2, fiche 13, Français, - %C3%A9conomies%20relatives%20%C3%A0%20la%20superficie%20des%20locaux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- space surplus
1, fiche 14, Anglais, space%20surplus
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Consistent with its mandate for the effective, efficient, economical management of office accommodation Real Property Services (RPS) is currently working closely with client departments/agencies to implement a major corporate strategy to rationalize holdings and reduce space surplus to government needs as a result of federal downsizing and the introduction of more efficient accommodation standards. 2, fiche 14, Anglais, - space%20surplus
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- local excédentaire
1, fiche 14, Français, local%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- espace excédentaire 2, fiche 14, Français, espace%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom masculin
- superficie excédentaire 2, fiche 14, Français, superficie%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Conformément à leur mandat de gestion efficiente, efficace et économique des locaux à bureaux, les Services immobiliers (SI) travaillent en étroite collaboration avec les ministères et organismes clients pour mettre en œuvre une stratégie ministérielle importante visant à rationaliser les avoirs et à réduire les locaux excédentaires selon les besoins du gouvernement, en raison de la réduction des effectifs fédéraux et de la mise en œuvre de normes de logement plus efficaces. 3, fiche 14, Français, - local%20exc%C3%A9dentaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Vegetable Crop Production
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vegetable acreage
1, fiche 15, Anglais, vegetable%20acreage
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
vegetable acreage: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 15, Anglais, - vegetable%20acreage
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Production légumière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- superficie cultivée en légumes
1, fiche 15, Français, superficie%20cultiv%C3%A9e%20en%20l%C3%A9gumes
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- superficie en légumes 1, fiche 15, Français, superficie%20en%20l%C3%A9gumes
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
superficie cultivée en légumes; superficie en légumes : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 15, Français, - superficie%20cultiv%C3%A9e%20en%20l%C3%A9gumes
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
- Special-Language Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- payment based on area planted/animal numbers
1, fiche 16, Anglais, payment%20based%20on%20area%20planted%2Fanimal%20numbers
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An indicator of the annual monetary value of gross transfers from taxpayers to agricultural producers arising from policy measures based on current plantings, or number of animals of a specific agricultural commodity or a specific group of agricultural commodities. 2, fiche 16, Anglais, - payment%20based%20on%20area%20planted%2Fanimal%20numbers
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Conditional on planting, or animal numbers of a specific commodity or a specific group of commodities, it includes payments per hectare or per head to current unlimited (1. Based on unlimited area or animal numbers), or limited (2. Based on limited area or animal numbers) area planted or animal numbers. 2, fiche 16, Anglais, - payment%20based%20on%20area%20planted%2Fanimal%20numbers
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- paiement au titre de la superficie/du nombre d’animaux
1, fiche 16, Français, paiement%20au%20titre%20de%20la%20superficie%2Fdu%20nombre%20d%26rsquo%3Banimaux
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Indicateur de la valeur monétaire annuelle des transferts bruts des contribuables aux producteurs agricoles découlant des mesures fondées sur la superficie ou le nombre d'animaux pour un produit spécifique ou un groupe spécifique de produits agricoles. 2, fiche 16, Français, - paiement%20au%20titre%20de%20la%20superficie%2Fdu%20nombre%20d%26rsquo%3Banimaux
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Octroyés à condition de consacrer des superficies à une ou des cultures spécifiques, ou d'élever des effectifs donnés d'animaux, ces paiements englobent divers paiements à l'hectare ou par tête de bétail versés sans limite de la superficie cultivée ou du nombre d'animaux (a. Sans limite de superficie ou du nombre d'animaux), ou avec limite (b. Avec limite de superficie ou du nombre d'animaux). 2, fiche 16, Français, - paiement%20au%20titre%20de%20la%20superficie%2Fdu%20nombre%20d%26rsquo%3Banimaux
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
paiement au titre de la superficie/du nombre d'animaux : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 16, Français, - paiement%20au%20titre%20de%20la%20superficie%2Fdu%20nombre%20d%26rsquo%3Banimaux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- operating area
1, fiche 17, Anglais, operating%20area
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
operating area: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 17, Anglais, - operating%20area
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 17, La vedette principale, Français
- superficie exploitée
1, fiche 17, Français, superficie%20exploit%C3%A9e
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
superficie exploitée : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 17, Français, - superficie%20exploit%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- maximum guaranteed area
1, fiche 18, Anglais, maximum%20guaranteed%20area
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- MGA 1, fiche 18, Anglais, MGA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
maximum guaranteed area; MGA: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 18, Anglais, - maximum%20guaranteed%20area
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 18, La vedette principale, Français
- superficie maximale garantie
1, fiche 18, Français, superficie%20maximale%20garantie
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- SMG 1, fiche 18, Français, SMG
nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
superficie maximale garantie; SMG : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 18, Français, - superficie%20maximale%20garantie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Plant and Crop Production
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- harvested area
1, fiche 19, Anglais, harvested%20area
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
harvested area: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 19, Anglais, - harvested%20area
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- superficie récoltée
1, fiche 19, Français, superficie%20r%C3%A9colt%C3%A9e
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
superficie récoltée : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 19, Français, - superficie%20r%C3%A9colt%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- base area
1, fiche 20, Anglais, base%20area
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
base area: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 20, Anglais, - base%20area
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- superficie de référence
1, fiche 20, Français, superficie%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les superficies de référence nationales sont définies sur la base des superficies moyennes en céréales, oléagineux et protéagineux pendant la période 1989-1991; la somme des superficies primables des exploitations d'un pays, à savoir les surfaces gelées et les surfaces en céréales, oléagineux et protéagineux, ne peut être supérieure à la superficie de référence nationale; le dépassement des limites maximales définies entraîne une réduction des paiements à l'hectare et une pénalité consistant en un relèvement du taux de gel obligataire pour l'année suivante. [Union européenne] 1, fiche 20, Français, - superficie%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
superficie de référence : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 20, Français, - superficie%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-10-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Cattle Raising
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- acreage headage
1, fiche 21, Anglais, acreage%20headage
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
acreage headage: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 21, Anglais, - acreage%20headage
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Élevage des bovins
Fiche 21, La vedette principale, Français
- superficie par tête de bétail
1, fiche 21, Français, superficie%20par%20t%C3%AAte%20de%20b%C3%A9tail
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
superficie par tête de bétail : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 21, Français, - superficie%20par%20t%C3%AAte%20de%20b%C3%A9tail
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-10-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- acreage allotment
1, fiche 22, Anglais, acreage%20allotment
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- land assignment 2, fiche 22, Anglais, land%20assignment
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Based on previous production, an individual producer's share of the national acreage needed to produce sufficient supplies of a particular crop ... 3, fiche 22, Anglais, - acreage%20allotment
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
acreage allotment; land assignment: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 22, Anglais, - acreage%20allotment
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Aménagement du territoire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- superficie allouée
1, fiche 22, Français, superficie%20allou%C3%A9e
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- contingentement des superficies 1, fiche 22, Français, contingentement%20des%20superficies
nom masculin
- attribution des superficies 1, fiche 22, Français, attribution%20des%20superficies
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
superficie allouée; contingentement des superficies; attribution des superficies : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 22, Français, - superficie%20allou%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- net area of forest land available for timber production 1, fiche 23, Anglais, net%20area%20of%20forest%20land%20available%20for%20timber%20production
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The area of forest land, less the area that is forested but not available for timber production. 1, fiche 23, Anglais, - net%20area%20of%20forest%20land%20available%20for%20timber%20production
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Examples of areas that would be excluded include stream-side buffers; areas of water; small areas of non-forest land, such as shrubland or rocky land; land that is too steep to be harvested if safety, (soil stability), or economics are taken into account; and land that is set aside for the formal conservation reserve system. 1, fiche 23, Anglais, - net%20area%20of%20forest%20land%20available%20for%20timber%20production
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- superficie nette de terres forestières disponibles pour la production de bois
1, fiche 23, Français, superficie%20nette%20de%20terres%20foresti%C3%A8res%20disponibles%20pour%20la%20production%20de%20bois
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Superficie des terres forestières diminuée de la superficie boisée qui ne se prête pas à la production de bois. 1, fiche 23, Français, - superficie%20nette%20de%20terres%20foresti%C3%A8res%20disponibles%20pour%20la%20production%20de%20bois
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Comme exemples de superficies exclues, mentionnons : les zones tampons en bordure des cours d'eau; les étendues d'eau; les petites superficies de terres non forestières, comme les zones arbustives ou les terres rocailleuses; les terres trop abruptes pour être exploitées compte tenu de la sécurité, (de la stabilité du sol) ou des facteurs économiques; les terres mises en réserve aux fins d'un système officiel de réserves pour la conservation. 1, fiche 23, Français, - superficie%20nette%20de%20terres%20foresti%C3%A8res%20disponibles%20pour%20la%20production%20de%20bois
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- superficie neta de terrenos forestales disponibles para la producción de madera
1, fiche 23, Espagnol, superficie%20neta%20de%20terrenos%20forestales%20disponibles%20para%20la%20producci%C3%B3n%20de%20madera
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Superficie de terrenos forestales, menos la superficie forestada que no es idónea para la producción de madera. 1, fiche 23, Espagnol, - superficie%20neta%20de%20terrenos%20forestales%20disponibles%20para%20la%20producci%C3%B3n%20de%20madera
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Entre los ejemplos de superficies excluidas, cabe mencionar las siguientes: zonas tampón en las orillas de los cursos de agua; masas de agua; pequeñas superficies de tierras no forestales, como arbustales y terrenos rocosos; terrenos demasiado abruptos para explotar si se toma en cuenta la seguridad, (estabilidad del suelo), o factores económicos; terrenos reservados a efectos de un sistema oficial de reservas de conservación. 1, fiche 23, Espagnol, - superficie%20neta%20de%20terrenos%20forestales%20disponibles%20para%20la%20producci%C3%B3n%20de%20madera
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- forest area conversion
1, fiche 24, Anglais, forest%20area%20conversion
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
forest area conversion: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 24, Anglais, - forest%20area%20conversion
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 24, La vedette principale, Français
- conversion de superficie de forêts
1, fiche 24, Français, conversion%20de%20superficie%20de%20for%C3%AAts
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
conversion de superficie de forêts : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, fiche 24, Français, - conversion%20de%20superficie%20de%20for%C3%AAts
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- conversión de superficies de bosques
1, fiche 24, Espagnol, conversi%C3%B3n%20de%20superficies%20de%20bosques
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-05-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- total land area
1, fiche 25, Anglais, total%20land%20area
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
total land area: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 25, Anglais, - total%20land%20area
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- superficie totale des terres
1, fiche 25, Français, superficie%20totale%20des%20terres
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
superficie totale des terres : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, fiche 25, Français, - superficie%20totale%20des%20terres
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- superficie total de tierras
1, fiche 25, Espagnol, superficie%20total%20de%20tierras
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Superficie total, sin considerar las aguas interiores. 1, fiche 25, Espagnol, - superficie%20total%20de%20tierras
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Environment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cumulative area
1, fiche 26, Anglais, cumulative%20area
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Cumulative areas of forests converted for the creation of hydro reservoirs and associated infrastructure equal 141 kha [kilohectares], which accounts for 12% of forest conversion over the time period. 1, fiche 26, Anglais, - cumulative%20area
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cumulative area : term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 26, Anglais, - cumulative%20area
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 26, La vedette principale, Français
- superficie cumulative
1, fiche 26, Français, superficie%20cumulative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La superficie cumulative des forêts converties pour la création de réservoirs hydroélectriques et des infrastructures connexes équivaut à 141 kha [millier d'hectares], ce qui représente 12 % de la conversion forestière au cours de la période. 1, fiche 26, Français, - superficie%20cumulative
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
superficie cumulative : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, fiche 26, Français, - superficie%20cumulative
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- superficie cumulativa
1, fiche 26, Espagnol, superficie%20cumulativa
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- área cumulativa 2, fiche 26, Espagnol, %C3%A1rea%20cumulativa
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pese a los daños considerables causados por los insectos y las enfermedades en los bosques y a las señales de que las epidemias van en aumento en algunas regiones, es frecuente que estos males no se consideren en la planificación de los programas de uso y conservación forestal. [...] Además, dada la duración mayor de algunas alteraciones, es difícil evaluar debidamente el área afectada cada año. Algunos países parecen haber anotado el área cumulativa afectada hasta un año determinado, en lugar del área adicional de bosque afectada dentro de ese año. 2, fiche 26, Espagnol, - superficie%20cumulativa
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
- Environmental Economics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- usable farm area
1, fiche 27, Anglais, usable%20farm%20area
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- useable farm area 1, fiche 27, Anglais, useable%20farm%20area
correct
- usable agricultural area 1, fiche 27, Anglais, usable%20agricultural%20area
correct
- useable agricultural area 1, fiche 27, Anglais, useable%20agricultural%20area
correct
- useful agricultural area 2, fiche 27, Anglais, useful%20agricultural%20area
voir observation
- useful farm space 3, fiche 27, Anglais, useful%20farm%20space
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
(Sometimes) truck gardens, orchards, vineyards, permanent pastures (and) arable land (are) grouped together under the heading "surface agricole utile" (useful agricultural area). 2, fiche 27, Anglais, - usable%20farm%20area
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The concept of useful agricultural area seems to be peculiar to France. 4, fiche 27, Anglais, - usable%20farm%20area
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Related concepts: agricultural land, agricultural area in use. 5, fiche 27, Anglais, - usable%20farm%20area
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- farm area
- agricultural area
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
- Économie environnementale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- superficie agricole utile
1, fiche 27, Français, superficie%20agricole%20utile
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- S.A.U. 2, fiche 27, Français, S%2EA%2EU%2E
correct
- SAU 3, fiche 27, Français, SAU
correct
Fiche 27, Les synonymes, Français
- surface agricole utilisable 4, fiche 27, Français, surface%20agricole%20utilisable
nom féminin
- surface agricole utile 5, fiche 27, Français, surface%20agricole%20utile
correct, nom féminin
- SAU 6, fiche 27, Français, SAU
correct
- SAU 6, fiche 27, Français, SAU
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[...] différentes superficies d'une exploitation agricole. 6, fiche 27, Français, - superficie%20agricole%20utile
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
En statistique agricole, expression qui a été employée pour désigner la dimension des exploitations. La S.A.U. correspondait à la superficie totale moins les bois et le territoire non agricole, c'est-à-dire aux terres labourables, à la surface toujours en herbe (S.T.H.), aux cultures permanentes (vignes, vergers, etc.) et spéciales (maraîchères, etc.), à la superficie des cours et des bâtiments de l'exploitation ainsi qu'à celle des landes non productives, qui, dans certaines zones pauvres ou désertées, représentent parfois des étendues importantes. 7, fiche 27, Français, - superficie%20agricole%20utile
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
superficie agricole utile : Pour mieux cerner les superficies contribuant effectivement à la production, on a, à partir de 1963, remplacé cette expression par celle de superficie agricole utilisée, qui désigne la superficie agricole utile moins la superficie des landes improductives et celle des cours et des bâtiments. [Voir cette autre fiche dans TERMIUM] 7, fiche 27, Français, - superficie%20agricole%20utile
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le sigle S.A.U. désigne aussi la superficie agricole utilisée d'après LAGRI 1981. 8, fiche 27, Français, - superficie%20agricole%20utile
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- superficie agricole utilisable
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Economía agrícola
- Economía del medio ambiente
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- superficie agrícola útil
1, fiche 27, Espagnol, superficie%20agr%C3%ADcola%20%C3%BAtil
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- prismatic surface 1, fiche 28, Anglais, prismatic%20surface
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A surface generated by a moving straight line which always intersects a broken line lying in a given plane and is always parallel to a given line not in the plane. 1, fiche 28, Anglais, - prismatic%20surface
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- superficie prismatique
1, fiche 28, Français, superficie%20prismatique
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- surface prismatique 1, fiche 28, Français, surface%20prismatique
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-05-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- facilities operating gross area index
1, fiche 29, Anglais, facilities%20operating%20gross%20area%20index
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The facilities operating gross area index is the ratio of annual facilities maintenance operating expenditures to the total gross square metres of the facilities portfolio. 1, fiche 29, Anglais, - facilities%20operating%20gross%20area%20index
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ratio des dépenses de fonctionnement à la superficie brute des installations
1, fiche 29, Français, ratio%20des%20d%C3%A9penses%20de%20fonctionnement%20%C3%A0%20la%20superficie%20brute%20des%20installations
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le ratio des dépenses de fonctionnement à la superficie brute des installations correspond au rapport entre les dépenses de fonctionnement allant à l'entretien et la superficie brute totale en mètres carrés du portefeuille des installations. 1, fiche 29, Français, - ratio%20des%20d%C3%A9penses%20de%20fonctionnement%20%C3%A0%20la%20superficie%20brute%20des%20installations
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-05-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- space utilization index
1, fiche 30, Anglais, space%20utilization%20index
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SUI 1, fiche 30, Anglais, SUI
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The space utilization index (SUI) is calculated for specific types of spaces by dividing the actual space by authorized space standards. In some applications, an index of 1.15 indicates excess space while an index of less than 0.95 indicates insufficient space to support an activity. 1, fiche 30, Anglais, - space%20utilization%20index
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 30, La vedette principale, Français
- indice d’utilisation de la superficie
1, fiche 30, Français, indice%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20la%20superficie
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- IUS 1, fiche 30, Français, IUS
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'indice d'utilisation de la superficie (IUS) se calcule pour divers types de superficie en divisant la superficie réelle par les normes autorisées. Dans certains cas, un indice de 1,15 révèle l'existence de superficie excédentaire, tandis qu'une mesure de 0,95 indique que la superficie est insuffisante pour répondre aux besoins d'une activité. 1, fiche 30, Français, - indice%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20la%20superficie
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Real Estate
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- usable floor area
1, fiche 31, Anglais, usable%20floor%20area
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- usable space 2, fiche 31, Anglais, usable%20space
correct
- usable area 2, fiche 31, Anglais, usable%20area
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
That area within the outside walls measured and computed in the same manner as "Rentable Area" but excluding common use areas which serve the entire floor or building, known as Accessory Areas. 3, fiche 31, Anglais, - usable%20floor%20area
Record number: 31, Textual support number: 2 DEF
The net floor area in a building after deducting the area occupied by lobbies, corridors, rest rooms, cafeterias, etc. 4, fiche 31, Anglais, - usable%20floor%20area
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
useable: Same as usable. 5, fiche 31, Anglais, - usable%20floor%20area
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- useable floor area
- useable space
- useable area
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Immobilier
Fiche 31, La vedette principale, Français
- superficie utilisable
1, fiche 31, Français, superficie%20utilisable
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- aire utilisable 1, fiche 31, Français, aire%20utilisable
correct, nom féminin
- surface utilisable 2, fiche 31, Français, surface%20utilisable
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Celle-ci comprend les colonnes et les surplombs que nécessite l'ossature de l'immeuble, mais non les [...] secteurs auxiliaires [...] ni les aires de service. La superficie utilisable [...] est calculée en mesurant à partir de la paroi intérieure du mur extérieur [...] jusqu'à la paroi intérieure opposée du mur extérieur [...] 3, fiche 31, Français, - superficie%20utilisable
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Production (Economics)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- land fixity
1, fiche 32, Anglais, land%20fixity
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- fixity of land 1, fiche 32, Anglais, fixity%20of%20land
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... where were scale matters much, the tendency for land fixity to force diminishing extra returns to labor could be thwarted for a long time by an increase in the total labor scale involved. 1, fiche 32, Anglais, - land%20fixity
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Production (Économie)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fixité du sol 1, fiche 32, Français, fixit%C3%A9%20du%20sol
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- superficie invariable 1, fiche 32, Français, superficie%20invariable
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- gross leasable area 1, fiche 33, Anglais, gross%20leasable%20area
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- superficie brute de location
1, fiche 33, Français, superficie%20brute%20de%20location
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- aire locative louable 3, fiche 33, Français, aire%20locative%20louable
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-02-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Environmental Management
- Forestry Operations
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- area-based tenure
1, fiche 34, Anglais, area%2Dbased%20tenure
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Area-based tenures. They allow licensees to harvest timber over a specific land base. Tenure holders are often required to assume forest management responsibilities. 1, fiche 34, Anglais, - area%2Dbased%20tenure
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Exploitation forestière
Fiche 34, La vedette principale, Français
- tenure fondée sur la superficie
1, fiche 34, Français, tenure%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Tenures fondées sur la superficie. Elles permettent aux titulaires de permis de récolter le bois dans une région en particulier. Les titulaires sont souvent tenus d'assumer des responsabilités au chapitre de l'aménagement forestier. 1, fiche 34, Français, - tenure%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20superficie
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Real Estate
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- outside gross area
1, fiche 35, Anglais, outside%20gross%20area
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- outside gross 2, fiche 35, Anglais, outside%20gross
correct
- construction gross 1, fiche 35, Anglais, construction%20gross
correct
- gross area 3, fiche 35, Anglais, gross%20area
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
That area measured from the outside surface of the outer building wall to the outside surface of the opposite outer building wall, for the area of each floor without any deductions for openings which occur within the floor area. Where balconies and mezzanine floors occur within the exterior walls of the building, the actual area of these is measured and included. 1, fiche 35, Anglais, - outside%20gross%20area
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Immobilier
Fiche 35, La vedette principale, Français
- surface hors œuvre
1, fiche 35, Français, surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- superficie extérieure brute 2, fiche 35, Français, superficie%20ext%C3%A9rieure%20brute
nom féminin
- superficie brute 2, fiche 35, Français, superficie%20brute
correct, nom féminin
- aire brute 3, fiche 35, Français, aire%20brute
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Surface d'une construction à un niveau donné, calculée à l'aide des cotes extérieures aux murs de façades. 4, fiche 35, Français, - surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le rapport entre la surface hors œuvre et la surface habitable qui peut varier d'une opération à l'autre en fonction du mode de construction, reste cependant assez stable en moyenne dans le temps. 5, fiche 35, Français, - surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En français commun, le terme «aire» désigne une surface plane (cf. PEROB 1985, p. 43) et non une mesure de superficie. 6, fiche 35, Français, - surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-06-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Air Navigation Aids
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- wide area differential GPS
1, fiche 36, Anglais, wide%20area%20differential%20GPS
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- WADGPS 2, fiche 36, Anglais, WADGPS
correct
- WDGPS 3, fiche 36, Anglais, WDGPS
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- wide-area differential global positioning system 4, fiche 36, Anglais, wide%2Darea%20differential%20global%20positioning%20system
correct
- WADGPS 5, fiche 36, Anglais, WADGPS
correct
- WDGPS 6, fiche 36, Anglais, WDGPS
correct
- WADGPS 5, fiche 36, Anglais, WADGPS
- wide area differential global positioning system 7, fiche 36, Anglais, wide%20area%20differential%20global%20positioning%20system
correct
- WADGPS 7, fiche 36, Anglais, WADGPS
correct
- WADGPS 7, fiche 36, Anglais, WADGPS
- wide-area DGPS 8, fiche 36, Anglais, wide%2Darea%20DGPS
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An implementation of the global positioning system (GPS) that includes a network of reference stations that act as data collection sites to receive and preprocess GPS satellite signals. 9, fiche 36, Anglais, - wide%20area%20differential%20GPS
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
WDGPS systems can provide more accurate local positioning information for a variety of industries, including surveying and navigation, particularly aviation, where precise positioning for takeoffs and landings is important. 9, fiche 36, Anglais, - wide%20area%20differential%20GPS
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 36, La vedette principale, Français
- système de localisation GPS différentiel à couverture étendue
1, fiche 36, Français, syst%C3%A8me%20de%20localisation%20GPS%20diff%C3%A9rentiel%20%C3%A0%20couverture%20%C3%A9tendue
proposition, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- système GPS différentiel à couverture étendue 1, fiche 36, Français, syst%C3%A8me%20GPS%20diff%C3%A9rentiel%20%C3%A0%20couverture%20%C3%A9tendue
proposition, nom masculin
- système mondial de localisation différentiel à couverture étendue 1, fiche 36, Français, syst%C3%A8me%20mondial%20de%20localisation%20diff%C3%A9rentiel%20%C3%A0%20couverture%20%C3%A9tendue
proposition, nom masculin
- GPS différentiel sur grande superficie 2, fiche 36, Français, GPS%20diff%C3%A9rentiel%20sur%20grande%20superficie
nom masculin
- WADGPS 2, fiche 36, Français, WADGPS
nom masculin
- WADGPS 2, fiche 36, Français, WADGPS
- DGPS étendu 3, fiche 36, Français, DGPS%20%C3%A9tendu
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Application for Frontage or Area Tax Grant under Section 3(1)(b) of the Municipal Grants Act, 1980
1, fiche 37, Anglais, Application%20for%20Frontage%20or%20Area%20Tax%20Grant%20under%20Section%203%281%29%28b%29%20of%20the%20Municipal%20Grants%20Act%2C%201980
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 124: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 37, Anglais, - Application%20for%20Frontage%20or%20Area%20Tax%20Grant%20under%20Section%203%281%29%28b%29%20of%20the%20Municipal%20Grants%20Act%2C%201980
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Demande de subvention en compensation de l'impôt sur la longueur de façade ou sur la superficie prévue par l'article 3(1)(b) de la Loi de 1980 sur les subventions aux municipalités
1, fiche 37, Français, Demande%20de%20subvention%20en%20compensation%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20la%20longueur%20de%20fa%C3%A7ade%20ou%20sur%20la%20superficie%20pr%C3%A9vue%20par%20l%27article%203%281%29%28b%29%20de%20la%20Loi%20de%201980%20sur%20les%20subventions%20aux%20municipalit%C3%A9s
correct, nom féminin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 124 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 37, Français, - Demande%20de%20subvention%20en%20compensation%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20la%20longueur%20de%20fa%C3%A7ade%20ou%20sur%20la%20superficie%20pr%C3%A9vue%20par%20l%27article%203%281%29%28b%29%20de%20la%20Loi%20de%201980%20sur%20les%20subventions%20aux%20municipalit%C3%A9s
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-10-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- surface right
1, fiche 38, Anglais, surface%20right
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- right of the surface estate 2, fiche 38, Anglais, right%20of%20the%20surface%20estate
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
There may be a severance of surface and subsurface rights and interests in land, placing each in separate ownership. In other words, interests in land may be measured vertically, horizontally and descriptively without respect to any plane; an example of the latter being mineral deposits and veins of ore in place. An example of the first might be either a vertical or horizontal condominium, both being largely governed by surface rights. 3, fiche 38, Anglais, - surface%20right
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
surface right; right of the surface estate: terms usually used in the plural. 2, fiche 38, Anglais, - surface%20right
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- surface rights
- rights of the surface estate
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 38, La vedette principale, Français
- droit de superficie
1, fiche 38, Français, droit%20de%20superficie
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- droit superficiaire 2, fiche 38, Français, droit%20superficiaire
nom masculin
- droit de surface 3, fiche 38, Français, droit%20de%20surface
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] le droit de propriété portant sur des édifices ou plantations, droit attribué à un autre que le propriétaire du sol. 4, fiche 38, Français, - droit%20de%20superficie
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
droit de superficie; droit superficiaire; droit de surface : termes habituellement utilsés au pluriel. 5, fiche 38, Français, - droit%20de%20superficie
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- droits de superficie
- droits superficiaires
- droits de surface
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- determine quantum 1, fiche 39, Anglais, determine%20quantum
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- determine quantum area
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 39, La vedette principale, Français
- déterminer la superficie des terres 1, fiche 39, Français, d%C3%A9terminer%20la%20superficie%20des%20terres
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- amounts of land 1, fiche 40, Anglais, amounts%20of%20land
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- amount of land
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 40, La vedette principale, Français
- superficie des terres
1, fiche 40, Français, superficie%20des%20terres
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-08-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- ice extent
1, fiche 41, Anglais, ice%20extent
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- étendue des glaces
1, fiche 41, Français, %C3%A9tendue%20des%20glaces
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- étendue de la glace 2, fiche 41, Français, %C3%A9tendue%20de%20la%20glace
correct, nom féminin
- superficie de la glace 2, fiche 41, Français, superficie%20de%20la%20glace
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-05-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- regenerating area
1, fiche 42, Anglais, regenerating%20area
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- area regenerating 2, fiche 42, Anglais, area%20regenerating
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[An] area that has been harvested recently (less than 10 years ago) [or] depleted by such natural disturbances as fire, insects and disease. 2, fiche 42, Anglais, - regenerating%20area
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 42, La vedette principale, Français
- superficie en régénération
1, fiche 42, Français, superficie%20en%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- aire en régénération 2, fiche 42, Français, aire%20en%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Terre ayant été récoltée récemment (il y a moins de 10 ans) [ou] dévastée par des perturbations naturelles comme les incendies, les insectes et les maladies. 3, fiche 42, Français, - superficie%20en%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-03-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- agricultural area in use
1, fiche 43, Anglais, agricultural%20area%20in%20use
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- AAU 2, fiche 43, Anglais, AAU
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An agricultural land that is harvested at least once during a year, including planted area of permanent crops, where no harvest has been produced so far. 3, fiche 43, Anglais, - agricultural%20area%20in%20use
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[Comprises] arable land included in the crop rotation system with no intention to produce a harvest during the year, but which will be harvested the next year. 3, fiche 43, Anglais, - agricultural%20area%20in%20use
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
Fiche 43, La vedette principale, Français
- superficie agricole utilisée
1, fiche 43, Français, superficie%20agricole%20utilis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- SAU 2, fiche 43, Français, SAU
correct, nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Surface comprenant les terres labourables, la surface toujours en herbe, les cultures permanentes (vignes, vergers…) et les cultures maraîchères. 3, fiche 43, Français, - superficie%20agricole%20utilis%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- surface estate 1, fiche 44, Anglais, surface%20estate
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 44, La vedette principale, Français
- droit de superficie
1, fiche 44, Français, droit%20de%20superficie
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- droit de bien-fonds 1, fiche 44, Français, droit%20de%20bien%2Dfonds
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Accord sur le Nunavut. 2, fiche 44, Français, - droit%20de%20superficie
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Solar Energy
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- collector area
1, fiche 45, Anglais, collector%20area
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- aperture area 2, fiche 45, Anglais, aperture%20area
correct
- net area 3, fiche 45, Anglais, net%20area
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The area of a solar collector through which the unconcentrated solar radiant energy is admitted. 4, fiche 45, Anglais, - collector%20area
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie solaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- superficie d’entrée
1, fiche 45, Français, superficie%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- surface de captage 2, fiche 45, Français, surface%20de%20captage
nom féminin
- surface de captation 3, fiche 45, Français, surface%20de%20captation
nom féminin
- surface captante 3, fiche 45, Français, surface%20captante
nom féminin
- surface captrice 3, fiche 45, Français, surface%20captrice
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
L'aire de la section droite du rayonnement direct normal pouvant atteindre directement ou par réflexion le volume contenant l'absorbeur. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 1, fiche 45, Français, - superficie%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
superficie d'entrée : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 45, Français, - superficie%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Urban Studies
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- block land transfer 1, fiche 46, Anglais, block%20land%20transfer
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Privy Council 1, fiche 46, Anglais, - block%20land%20transfer
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Urbanisme
Fiche 46, La vedette principale, Français
- superficie de terres transférées en bloc
1, fiche 46, Français, superficie%20de%20terres%20transf%C3%A9r%C3%A9es%20en%20bloc
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- STTB 1, fiche 46, Français, STTB
nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Descriptions de limites 1, fiche 46, Français, - superficie%20de%20terres%20transf%C3%A9r%C3%A9es%20en%20bloc
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Conseil privé 1, fiche 46, Français, - superficie%20de%20terres%20transf%C3%A9r%C3%A9es%20en%20bloc
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Rental Agencies
- Real Estate
- Building Elements
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- rentable floor area
1, fiche 47, Anglais, rentable%20floor%20area
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- rentable area 2, fiche 47, Anglais, rentable%20area
correct
- rentable space 3, fiche 47, Anglais, rentable%20space
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
That area within the outside walls computed by measuring from the inside surface of the outer building wall to the inside surface of the opposite outer building wall, except where the outer building wall consists of 50% or more glass. 4, fiche 47, Anglais, - rentable%20floor%20area
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[Where the outer building wall consists of 50% or more glass, [the] area is computed by measuring the innermost inside surface of such glass to the inside surface of the opposite outer building wall or glass whichever is applicable. The area includes columns and projections necessary to the building structure but excludes Building Service Area. 4, fiche 47, Anglais, - rentable%20floor%20area
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Entreprises de location
- Immobilier
- Éléments du bâtiment
Fiche 47, La vedette principale, Français
- superficie louable
1, fiche 47, Français, superficie%20louable
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- aire de location 2, fiche 47, Français, aire%20de%20location
correct, nom féminin
- aire louable 3, fiche 47, Français, aire%20louable
correct, nom féminin
- surface de location 4, fiche 47, Français, surface%20de%20location
nom féminin
- espace de location 5, fiche 47, Français, espace%20de%20location
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Celle-ci comprend les colonnes et les surplombs que nécessite l'ossature de l'immeuble ainsi que les secteurs [...] auxiliaires [...] mais non les aires de service. La superficie louable d'un niveau (étage) est celle qui est comprise entre les murs extérieurs et est calculée en mesurant la paroi intérieure du mur extérieur; [...] 6, fiche 47, Français, - superficie%20louable
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- area-sensitive
1, fiche 48, Anglais, area%2Dsensitive
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Area-Sensitive Forest Birds: species requiring a relatively large forest patch within which to reproduce successfully. Many of Ontario's forest birds, including many migrant raptors and songbirds, are fully or somewhat area-sensitive, being drawn to large forest patches to fulfill breeding needs and seek protection from nest parasites and other disturbances. 2, fiche 48, Anglais, - area%2Dsensitive
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Area-sensitive bird, species. 3, fiche 48, Anglais, - area%2Dsensitive
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
area sensitive: term used by Environment Canada. 3, fiche 48, Anglais, - area%2Dsensitive
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- sensible à la superficie de l'habitat
1, fiche 48, Français, sensible%20%C3%A0%20la%20superficie%20de%20l%27habitat
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Espèce, oiseau sensible à la superficie de l'habitat. 2, fiche 48, Français, - sensible%20%C3%A0%20la%20superficie%20de%20l%27habitat
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
sensible à la superficie de l'habitat : terme en usage à Environnement Canada. 2, fiche 48, Français, - sensible%20%C3%A0%20la%20superficie%20de%20l%27habitat
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2009-05-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- acreage affidavit 1, fiche 49, Anglais, acreage%20affidavit
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 49, La vedette principale, Français
- attestation de superficie de culture
1, fiche 49, Français, attestation%20de%20superficie%20de%20culture
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- attestation de superficie ensemencée 1, fiche 49, Français, attestation%20de%20superficie%20ensemenc%C3%A9e
nom féminin
- attestation de superficie cultivée 1, fiche 49, Français, attestation%20de%20superficie%20cultiv%C3%A9e
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Source : Bureau des provendes. Ces trois expressions sont parfaitement synonymes. 1, fiche 49, Français, - attestation%20de%20superficie%20de%20culture
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Source : Céréales et oléagineux, 3e édition. 1, fiche 49, Français, - attestation%20de%20superficie%20de%20culture
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- certificación de superficie cultivada
1, fiche 49, Espagnol, certificaci%C3%B3n%20de%20superficie%20cultivada
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- certificado de superficie cultivada 2, fiche 49, Espagnol, certificado%20de%20superficie%20cultivada
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2009-05-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- acreage limit 1, fiche 50, Anglais, acreage%20limit
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- acreage limits
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- limite de superficie
1, fiche 50, Français, limite%20de%20superficie
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source : Agriculture Canada, mai 1995. 1, fiche 50, Français, - limite%20de%20superficie
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- limites de superficie
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- límite de superfície
1, fiche 50, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20superf%C3%ADcie
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2009-05-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Rural Planning (Agriculture)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- acreage planted under contract 1, fiche 51, Anglais, acreage%20planted%20under%20contract
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Aménagements ruraux (Agriculture)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- superficie plantée à forfait
1, fiche 51, Français, superficie%20plant%C3%A9e%20%C3%A0%20forfait
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Planificación rural (Agricultura)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- superficie cultivada bajo contrato
1, fiche 51, Espagnol, superficie%20cultivada%20bajo%20contrato
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2008-09-08
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- burn
1, fiche 52, Anglais, burn
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- burned area 2, fiche 52, Anglais, burned%20area
correct
- area burned 3, fiche 52, Anglais, area%20burned
correct
- burn site 4, fiche 52, Anglais, burn%20site
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[A] unit of land over which a fire of any kind has spread. 2, fiche 52, Anglais, - burn
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 52, La vedette principale, Français
- brûlis
1, fiche 52, Français, br%C3%BBlis
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- brûlé 2, fiche 52, Français, br%C3%BBl%C3%A9
correct, nom masculin
- surface brûlée 3, fiche 52, Français, surface%20br%C3%BBl%C3%A9e
correct, nom féminin
- superficie brûlée 3, fiche 52, Français, superficie%20br%C3%BBl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Territoire ayant subi récemment le passage du feu et non encore régénéré. 4, fiche 52, Français, - br%C3%BBlis
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-08-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Solar Energy
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- gross collector area
1, fiche 53, Anglais, gross%20collector%20area
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The maximum projected area that encompasses [a solar] collector and its associated manifolds, and other elements normally part of the complete collector module. 2, fiche 53, Anglais, - gross%20collector%20area
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Énergie solaire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- superficie de captation brute
1, fiche 53, Français, superficie%20de%20captation%20brute
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Surface totale baignée par le rayonnement solaire dans un capteur solaire et ses raccords de même que les composants faisant normalement partie de l'ensemble du capteur. 2, fiche 53, Français, - superficie%20de%20captation%20brute
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-07-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- large area modular array of reflector
1, fiche 54, Anglais, large%20area%20modular%20array%20of%20reflector
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- LAMAR 1, fiche 54, Anglais, LAMAR
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 54, La vedette principale, Français
- réflecteur modulaire de grande superficie
1, fiche 54, Français, r%C3%A9flecteur%20modulaire%20de%20grande%20superficie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
- LAMAR 1, fiche 54, Français, LAMAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
réflecteur modulaire de grande superficie; LAMAR : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 2, fiche 54, Français, - r%C3%A9flecteur%20modulaire%20de%20grande%20superficie
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- unstocked area
1, fiche 55, Anglais, unstocked%20area
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- non-stocked area 2, fiche 55, Anglais, non%2Dstocked%20area
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Areas under reforestation which have yet to reach a crown density of 10 percent or tree height of 5 m are included, as are temporarily unstocked areas, resulting from human intervention or natural causes, that are expected to regenerate. 1, fiche 55, Anglais, - unstocked%20area
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- non stocked area
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 55, La vedette principale, Français
- superficie non régénérée
1, fiche 55, Français, superficie%20non%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Territoire forestier [non] régénéré adéquatement et sur lequel [on] fait effectuer les travaux sylvicoles requis pour qu'on puisse y obtenir le rendement annuel déterminé pour l'aire d'aménagement dont il fait partie. 1, fiche 55, Français, - superficie%20non%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-01-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Solar Energy
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- gross area
1, fiche 56, Anglais, gross%20area
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The maximum projected area of the body of the solar collector structure including the enclosure, glazing strips, integral manifolds, and gaps between absorbers or envelope tubes. 2, fiche 56, Anglais, - gross%20area
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Only mounting flanges, inlet/outlet fittings, and instrumentation fittings may be excluded. 2, fiche 56, Anglais, - gross%20area
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie solaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- superficie hors-tout
1, fiche 56, Français, superficie%20hors%2Dtout
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- surface hors-tout 2, fiche 56, Français, surface%20hors%2Dtout
correct, nom féminin
- surface brute 3, fiche 56, Français, surface%20brute
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La superficie hors-tout du capteur est l'aire de son ombre au soleil sur un plan parallèle au plan du capteur, quand ce plan est normal aux rayons du soleil. 1, fiche 56, Français, - superficie%20hors%2Dtout
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
superficie hors-tout : terme normalisé par l'AFNOR et reproduit avec son autorisation. 4, fiche 56, Français, - superficie%20hors%2Dtout
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2007-10-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Economic Geography
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- crop area
1, fiche 57, Anglais, crop%20area
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- crop production area 2, fiche 57, Anglais, crop%20production%20area
correct
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Géographie économique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- zone cultivée
1, fiche 57, Français, zone%20cultiv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- zone sous culture 1, fiche 57, Français, zone%20sous%20culture
correct, nom féminin
- surface cultivée 1, fiche 57, Français, surface%20cultiv%C3%A9e
correct, nom féminin
- superficie cultivée 2, fiche 57, Français, superficie%20cultiv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Geografía económica
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- superficie de cultivo
1, fiche 57, Espagnol, superficie%20de%20cultivo
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- área de cultivo 2, fiche 57, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20cultivo
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-09-06
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- user-specific area
1, fiche 58, Anglais, user%2Dspecific%20area
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 58, La vedette principale, Français
- superficie particulière de l'occupant
1, fiche 58, Français, superficie%20particuli%C3%A8re%20de%20l%27occupant
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2007-08-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- area measurement
1, fiche 59, Anglais, area%20measurement
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- space measurement 2, fiche 59, Anglais, space%20measurement
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The area measurement defines the areas or objects to be measured and how they should be measured. Examples of measured areas are rooms used for various purposes, floor areas occupied by building elements such as structural columns or voids in the floor referred to as vertical penetrations. 1, fiche 59, Anglais, - area%20measurement
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 59, La vedette principale, Français
- mesurage de la superficie
1, fiche 59, Français, mesurage%20de%20la%20superficie
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- mesurage des espaces 2, fiche 59, Français, mesurage%20des%20espaces
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
On entend par mesurage de la superficie les surfaces ou objets devant être mesurés et la façon dont ils devraient l'être. Parmi les surfaces à mesurer, on trouve par exemple des pièces ayant différentes utilités, des zones d'étage comportant des éléments de construction comme des colonnes de structure ou des vides dans le plancher appelés vides verticaux. 3, fiche 59, Français, - mesurage%20de%20la%20superficie
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- space calculations
1, fiche 60, Anglais, space%20calculations
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Masters are used internally as a foundation for services including project design, decision making purposes, production of space calculations and life safety diagrams. 2, fiche 60, Anglais, - space%20calculations
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 60, La vedette principale, Français
- calcul de la superficie
1, fiche 60, Français, calcul%20de%20la%20superficie
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ces fichiers sont utilisés à l'interne comme base des services, à savoir la conception de projets, la prise de décisions, la production de calculs sur les locaux et les graphiques sur la sécurité des personnes. 2, fiche 60, Français, - calcul%20de%20la%20superficie
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- space reduction target
1, fiche 61, Anglais, space%20reduction%20target
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
This strategy incorporates specific space reduction targets for each client organization and requires that PWGSC [Public Works and Government Services Canada] and clients actively consider the possibility of space optimization opportunities for all occupancies. 2, fiche 61, Anglais, - space%20reduction%20target
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 61, La vedette principale, Français
- objectif de réduction de la superficie des locaux
1, fiche 61, Français, objectif%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20superficie%20des%20locaux
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Cette stratégie comprend les objectifs de réduction de locaux propres à chaque organisation cliente et exige que TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] et ses clients envisagent activement l'optimisation de tous les locaux occupés. 2, fiche 61, Français, - objectif%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20superficie%20des%20locaux
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- space measurement procedure
1, fiche 62, Anglais, space%20measurement%20procedure
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 62, La vedette principale, Français
- méthode de mesurage des espaces
1, fiche 62, Français, m%C3%A9thode%20de%20mesurage%20des%20espaces
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- méthode de mesurage de la superficie 1, fiche 62, Français, m%C3%A9thode%20de%20mesurage%20de%20la%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Remote Sensing
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- area measurement 1, fiche 63, Anglais, area%20measurement
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The operation of measuring the size of a surface using remote sensing images. 2, fiche 63, Anglais, - area%20measurement
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Remote sensing is the use of satellite images and/or aerial photography for crop identification and area measurement. 1, fiche 63, Anglais, - area%20measurement
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Télédétection
Fiche 63, La vedette principale, Français
- mesure de superficie
1, fiche 63, Français, mesure%20de%20superficie
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'étendue d'une surface à partir d'images de télédétection. 2, fiche 63, Français, - mesure%20de%20superficie
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Pour être détectables à partir d'images HRV de SPOT, les plans d'eau doivent avoir au moins une superficie supérieure à celle de 4 pixels contigus, soit un carré de 0,16 ha, d'où un seuil minimal de détectabilité de 0,25 ha. [...] Mais, compte tenu du fait que nous n'avons effectué aucune mesure de superficie sur le terrain, nous retiendrons le seuil de 0,5 ha parce qu'elle est la plus proche de la superficie la plus petite identifiée par la classification. 1, fiche 63, Français, - mesure%20de%20superficie
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Teledetección
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- medición de superficie
1, fiche 63, Espagnol, medici%C3%B3n%20de%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Political Geography and Geopolitics
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- geographic size
1, fiche 64, Anglais, geographic%20size
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- geographic area 2, fiche 64, Anglais, geographic%20area
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
... a manageable geographic size for districts in sparsely populated, rural or northern regions of the province. 3, fiche 64, Anglais, - geographic%20size
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
... the Commission's final recommendation adds to the electoral district portions of Restigouche, Gloucester and Kent counties, increasing the population and reducing its variance to - 14 percent, a reduced population justified under the Act by the electoral district's large geographic area. 2, fiche 64, Anglais, - geographic%20size
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Géographie politique et géopolitique
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- superficie
1, fiche 64, Français, superficie
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La réduction de la population est justifiée en vertu de la Loi, étant donné la grande superficie de la circonscription. 2, fiche 64, Français, - superficie
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
[...] le souci de faire en sorte que la superficie des circonscriptions dans les régions peu peuplées, rurales ou septentrionales de la province ne soit pas trop vaste. 3, fiche 64, Français, - superficie
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Geografía política y geopolítica
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- área geográfica
1, fiche 64, Espagnol, %C3%A1rea%20geogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
área : Superficie comprendida dentro de un perímetro. 2, fiche 64, Espagnol, - %C3%A1rea%20geogr%C3%A1fica
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
- Grain Growing
- Special-Language Phraseology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- assigned quota area
1, fiche 65, Anglais, assigned%20quota%20area
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- assigned quota acreage 2, fiche 65, Anglais, assigned%20quota%20acreage
voir observation
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An allocation by the producer in the permit book application of total assignable area to the various quota grains that would be developed in the new crop year. Prior to May 31, the producer may amend the original allocation. The assigned quota areas establish the delivery quota base for each grain to which the quotas authorized from time to time are applicable. 1, fiche 65, Anglais, - assigned%20quota%20area
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
assigned quota areas: term usually used in the plural. 3, fiche 65, Anglais, - assigned%20quota%20area
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
assigned quota areas: term used by the Canadian International Grains Institute. 1, fiche 65, Anglais, - assigned%20quota%20area
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
assigned quota acreage: term used by Saskatchewan Agriculture. 2, fiche 65, Anglais, - assigned%20quota%20area
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- assigned quota area
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
- Culture des céréales
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 65, La vedette principale, Français
- superficie assignée
1, fiche 65, Français, superficie%20assign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Lors de sa demande de carnet de livraison, le producteur assigne les terres qu'il consacrera à la culture des divers grains contingentés qu'il désire livrer au cours de la campagne agricole suivante. Le producteur peut modifier l'assignation initiale des terres avant le 31 mai. L'assignation des superficies donnant droit aux contingents sert à calculer la base de contingentement des livraisons pour chaque grain et permet d'établir les contingents (en kilogrammes) qui seront autorisés périodiquement. 1, fiche 65, Français, - superficie%20assign%C3%A9e
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 65, Français, - superficie%20assign%C3%A9e
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- superficies assignées
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- rate of area growth
1, fiche 66, Anglais, rate%20of%20area%20growth
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The speed at which a fire increases its size, expressed in terms of area per unit of time. 2, fiche 66, Anglais, - rate%20of%20area%20growth
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Recommended SI unit is "hectares per hour" (ha/h). 2, fiche 66, Anglais, - rate%20of%20area%20growth
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 66, La vedette principale, Français
- taux d’accroissement de la superficie
1, fiche 66, Français, taux%20d%26rsquo%3Baccroissement%20de%20la%20superficie
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Vitesse à laquelle la superficie d'un incendie s'accroît, exprimée en surface par unité de temps. 2, fiche 66, Français, - taux%20d%26rsquo%3Baccroissement%20de%20la%20superficie
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- excursion
1, fiche 67, Anglais, excursion
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An unplanned but acceptable enlargement of the area intended to be treated with prescribed fire which does not greatly affect any off-sites values-at-risk and involves a minimum of suppression effort. 2, fiche 67, Anglais, - excursion
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 67, La vedette principale, Français
- superficie brûlée en trop
1, fiche 67, Français, superficie%20br%C3%BBl%C3%A9e%20en%20trop
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Plant and Crop Production
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Large Area Crop Inventory Experiment
1, fiche 68, Anglais, Large%20Area%20Crop%20Inventory%20Experiment
correct, États-Unis
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- LACIE 2, fiche 68, Anglais, LACIE
correct, États-Unis
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
NASA. 1, fiche 68, Anglais, - Large%20Area%20Crop%20Inventory%20Experiment
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Cultures (Agriculture)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Large Area Crop Inventory Experiment
1, fiche 68, Français, Large%20Area%20Crop%20Inventory%20Experiment
correct, États-Unis
Fiche 68, Les abréviations, Français
- LACIE 2, fiche 68, Français, LACIE
correct, États-Unis
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Programme développé dans les années 1970 par les Américains, relatif à la prévision des recettes sur une large échelle. 3, fiche 68, Français, - Large%20Area%20Crop%20Inventory%20Experiment
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Expérience d’inventaire des cultures sur grande surface
- Expérience d’inventaire des cultures sur une grande étendue
- Inventaire agricole expérimental de grande superficie
- Programme LACIE
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Producción vegetal
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Experimento de inventario de cultivo en territorios extensos
1, fiche 68, Espagnol, Experimento%20de%20inventario%20de%20cultivo%20en%20territorios%20extensos
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-03-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- fire size class
1, fiche 69, Anglais, fire%20size%20class
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The assignment of a wildfire to a category according to its size, (i.e., from the smallest fire to a very large fire). 2, fiche 69, Anglais, - fire%20size%20class
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Recommended SI units is hectares (ha). 2, fiche 69, Anglais, - fire%20size%20class
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
According to the size of the fire, the classes range from A to H (from up to 0.1 ha to over 100 000 ha). 3, fiche 69, Anglais, - fire%20size%20class
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 69, La vedette principale, Français
- classe de superficie d’un incendie
1, fiche 69, Français, classe%20de%20superficie%20d%26rsquo%3Bun%20incendie
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- classe d’incendies par surfaces 2, fiche 69, Français, classe%20d%26rsquo%3Bincendies%20par%20surfaces
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Désignation d'un incendie à l'intérieur d'une catégorie selon sa superficie (du plus petit au plus grand). 1, fiche 69, Français, - classe%20de%20superficie%20d%26rsquo%3Bun%20incendie
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
L'unité recommandée par le système international (SI) est l'hectare (ha). 1, fiche 69, Français, - classe%20de%20superficie%20d%26rsquo%3Bun%20incendie
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, ces classes vont de la lettre A à la lettre H, correspondant ainsi à une superficie de moins de 0,1 ha (A) jusqu'à plus de 100 000 ha (H). 3, fiche 69, Français, - classe%20de%20superficie%20d%26rsquo%3Bun%20incendie
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- clasificación de incendios por su extensión
1, fiche 69, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20de%20incendios%20por%20su%20extensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Leaf Tobacco Area, Production and Value
1, fiche 70, Anglais, Leaf%20Tobacco%20Area%2C%20Production%20and%20Value
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3405. 1, fiche 70, Anglais, - Leaf%20Tobacco%20Area%2C%20Production%20and%20Value
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Superficie récoltée, production et valeur du tabac en feuilles
1, fiche 70, Français, Superficie%20r%C3%A9colt%C3%A9e%2C%20production%20et%20valeur%20du%20tabac%20en%20feuilles
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3405. 1, fiche 70, Français, - Superficie%20r%C3%A9colt%C3%A9e%2C%20production%20et%20valeur%20du%20tabac%20en%20feuilles
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Potato Area and Yield Survey
1, fiche 71, Anglais, Potato%20Area%20and%20Yield%20Survey
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3446. 1, fiche 71, Anglais, - Potato%20Area%20and%20Yield%20Survey
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Enquête sur la superficie et le rendement des pommes de terre
1, fiche 71, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20superficie%20et%20le%20rendement%20des%20pommes%20de%20terre
correct, nom féminin, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3446. 1, fiche 71, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20superficie%20et%20le%20rendement%20des%20pommes%20de%20terre
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-05-26
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Rural Planning (Agriculture)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- farm acreage 1, fiche 72, Anglais, farm%20acreage
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Aménagements ruraux (Agriculture)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- superficie agricole
1, fiche 72, Français, superficie%20agricole
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- net land base
1, fiche 73, Anglais, net%20land%20base
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
net down procedure: The process of identifying the net land base, which is the number of hectares of forest land which actually contribute to the allowable annual cut. 1, fiche 73, Anglais, - net%20land%20base
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The process involves "netting down" the TSA [timber supply area] gross area to the TSA gross forest area then to the TSA net forest area. 1, fiche 73, Anglais, - net%20land%20base
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 73, La vedette principale, Français
- superficie forestière productive
1, fiche 73, Français, superficie%20foresti%C3%A8re%20productive
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des superficies d'une forêt qui permettent : a) l'accessibilité à des activités d'aménagement forestier, grâce notamment à un accès routier possible et une absence de contraintes opérationnelles comme une pente excessive, par exemple; b) la production d'une quantité minimale de matière ligneuse. 1, fiche 73, Français, - superficie%20foresti%C3%A8re%20productive
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le calcul de la possibilité annuelle de coupe s'effectue sur la superficie forestière productive, et non pas sur la superficie forestière totale. 1, fiche 73, Français, - superficie%20foresti%C3%A8re%20productive
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Renseignement communiqué par le Centre de foresterie des Laurentides du Service canadien des forêts. 1, fiche 73, Français, - superficie%20foresti%C3%A8re%20productive
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- net down
1, fiche 74, Anglais, net%20down
correct, verbe
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[To identify] the net land base, which is the number of hectares of forest land which actually contribute to the allowable annual cut. 2, fiche 74, Anglais, - net%20down
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 74, La vedette principale, Français
- déterminer la superficie forestière productive
1, fiche 74, Français, d%C3%A9terminer%20la%20superficie%20foresti%C3%A8re%20productive
proposition, voir observation
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- établir la superficie forestière productive 1, fiche 74, Français, %C3%A9tablir%20la%20superficie%20foresti%C3%A8re%20productive
proposition, voir observation
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Procéder à l'évaluation des aires forestières exploitables, soit le nombre d'hectares de forêts qui contribueront véritablement à la possibilité annuelle de coupe. 1, fiche 74, Français, - d%C3%A9terminer%20la%20superficie%20foresti%C3%A8re%20productive
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Renseignement communiqué par le Centre de foresterie des Laurentides du Service canadien des forêts. 1, fiche 74, Français, - d%C3%A9terminer%20la%20superficie%20foresti%C3%A8re%20productive
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- net down procedure
1, fiche 75, Anglais, net%20down%20procedure
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The process of identifying the net land base, which is the number of hectares of forest land which actually contribute to the allowable annual cut. 2, fiche 75, Anglais, - net%20down%20procedure
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The process involves "netting down" the TSA [timber supply area] gross area to the TSA gross forest area then to the TSA net forest area. 2, fiche 75, Anglais, - net%20down%20procedure
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 75, La vedette principale, Français
- détermination de la superficie forestière productive
1, fiche 75, Français, d%C3%A9termination%20de%20la%20superficie%20foresti%C3%A8re%20productive
voir observation, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Méthode permettant d'évaluer les aires forestières exploitables, soit le nombre d'hectares de forêts qui contribueront véritablement à la possibilité annuelle de coupe. 1, fiche 75, Français, - d%C3%A9termination%20de%20la%20superficie%20foresti%C3%A8re%20productive
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Renseignement communiqué par le Centre de foresterie des Laurentides du Service canadien des forêts. 1, fiche 75, Français, - d%C3%A9termination%20de%20la%20superficie%20foresti%C3%A8re%20productive
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-12-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- specific surface
1, fiche 76, Anglais, specific%20surface
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the exposed area of a powder to its weight or volume. 2, fiche 76, Anglais, - specific%20surface
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 76, La vedette principale, Français
- surface spécifique
1, fiche 76, Français, surface%20sp%C3%A9cifique
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- superficie massique 2, fiche 76, Français, superficie%20massique
nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la surface par la masse. 2, fiche 76, Français, - surface%20sp%C3%A9cifique
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Certaines méthodes prennent comme point de départ, le module de finesse du sable [...] En fait le facteur important est la surface spécifique des agrégats qui conditionne l'eau de mouillage. 3, fiche 76, Français, - surface%20sp%C3%A9cifique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- superficie específica
1, fiche 76, Espagnol, superficie%20espec%C3%ADfica
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-10-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
- Grain Growing
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- assignable area
1, fiche 77, Anglais, assignable%20area
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A declaration by a producer, in his permit book application, of his land use in the current year, in the following categories: 1. Land seeded to all varieties of wheat, oats, barley, rye, flax-seed and rapeseed; 2. Land in summerfallow; 3. Land seeded to miscellaneous crops other than the grains in category 1; 4. Land seeded to perennial forage up to a maximum of one-third of the total land in the first three categories. 1, fiche 77, Anglais, - assignable%20area
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
assignable area: term usually used in the plural. 2, fiche 77, Anglais, - assignable%20area
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- assignable areas
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
- Culture des céréales
Fiche 77, La vedette principale, Français
- superficie assignable
1, fiche 77, Français, superficie%20assignable
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Déclaration du producteur, lors de sa demande de carnet de livraison, portant sur l'utilisation de ses terres durant la campagne agricole en cours, dans les catégories suivantes : terre ensemencée de toutes les variétés de blé, d'avoine, d'orge, de seigle, de lin et de colza; terre en jachère; terre ensemencée de diverses cultures autres que les grains de la catégorie 1; terre ensemencée de plantes fourragères vivaces jusqu'à concurrence du tiers de l'ensemble des terres des trois premières catégories. 1, fiche 77, Français, - superficie%20assignable
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
superficie assignable : terme utilisé habituellement au pluriel. 2, fiche 77, Français, - superficie%20assignable
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- superficies assignables
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-09-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- acreage allotment
1, fiche 78, Anglais, acreage%20allotment
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- land assignment 2, fiche 78, Anglais, land%20assignment
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Based on previous production, an individual producer's share of the national acreage needed to produce sufficient supplies of a particular crop ... 3, fiche 78, Anglais, - acreage%20allotment
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
acreage allotment; land assignment: terms extracted from the Glossaire de l'agriculture anglais/français and reproduced with the authorization of the OECD. 4, fiche 78, Anglais, - acreage%20allotment
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Aménagement du territoire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- superficie allouée
1, fiche 78, Français, superficie%20allou%C3%A9e
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- contingentement des superficies 1, fiche 78, Français, contingentement%20des%20superficies
nom masculin
- attribution des superficies 1, fiche 78, Français, attribution%20des%20superficies
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
superficie allouée; contingentement des superficies; attribution des superficies : termes extraits du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduits avec l'autorisation de l'OCDE. 2, fiche 78, Français, - superficie%20allou%C3%A9e
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Cropping Systems
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- flexible acreage
1, fiche 79, Anglais, flexible%20acreage
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
flexible acreage: term extracted from the Glossaire de l'agriculture anglais/français and reproduced with the authorization of the OECD. 2, fiche 79, Anglais, - flexible%20acreage
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Systèmes de culture
Fiche 79, La vedette principale, Français
- superficie à régime flexible
1, fiche 79, Français, superficie%20%C3%A0%20r%C3%A9gime%20flexible
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- superficie flexible 1, fiche 79, Français, superficie%20flexible
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
superficie à régime flexible; superficie flexible : termes extraits du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduits avec l'autorisation de l'OCDE. 2, fiche 79, Français, - superficie%20%C3%A0%20r%C3%A9gime%20flexible
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Meteorology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- depth-area-duration analysis
1, fiche 80, Anglais, depth%2Darea%2Dduration%20analysis
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Analysis of the areal distribution of a precipitation event, usually made graphically using depth-area curves for various durations. 1, fiche 80, Anglais, - depth%2Darea%2Dduration%20analysis
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- depth area duration analysis
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Météorologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- analyse hauteur-superficie-durée
1, fiche 80, Français, analyse%20hauteur%2Dsuperficie%2Ddur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Analyse de la distribution surfacique d'un événement de précipitation, faite en général graphiquement sous la forme de courbes hauteur-surface pour diverses durées. 1, fiche 80, Français, - analyse%20hauteur%2Dsuperficie%2Ddur%C3%A9e
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- analyse hauteur superficie durée
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- análisis de la duración, altura y distribución en superficie de la lluvia
1, fiche 80, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20la%20duraci%C3%B3n%2C%20altura%20y%20distribuci%C3%B3n%20en%20superficie%20de%20la%20lluvia
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Análisis de la distribución en superficie de la precipitación, realizado, por lo general, gráficamente utilizando las curvas altura-área para varias duraciones. 1, fiche 80, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20la%20duraci%C3%B3n%2C%20altura%20y%20distribuci%C3%B3n%20en%20superficie%20de%20la%20lluvia
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cotton Industry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- cotton acreage 1, fiche 81, Anglais, cotton%20acreage
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Industrie cotonnière
Fiche 81, La vedette principale, Français
- superficie consacrée au coton
1, fiche 81, Français, superficie%20consacr%C3%A9e%20au%20coton
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- superficies consacrées au coton
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-01-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Regulations and Standards (Food)
- Food Industries
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- aggregate area
1, fiche 82, Anglais, aggregate%20area
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
[According to the Fresh Fruit and Vegetables Regulations (C.R.C.,c. 285)] means an area equivalent to the area of a circle of the diameter specified. (Canada Agricultural Products Act). 1, fiche 82, Anglais, - aggregate%20area
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 82, La vedette principale, Français
- superficie globale
1, fiche 82, Français, superficie%20globale
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
[Aux fins du Règlement sur les fruits et les légumes frais (C.R.C., ch. 285)] Superficie qui équivaut à la superficie d'un cercle dont le diamètre est spécifié. (LOI SUR LES PRODUITS AGRICOLES AU CANADA) 1, fiche 82, Français, - superficie%20globale
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-04-10
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- area
1, fiche 83, Anglais, area
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- amount of space 3, fiche 83, Anglais, amount%20of%20space
- quantity of space 3, fiche 83, Anglais, quantity%20of%20space
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Where applicable, a plan is developed which will allow for the achievement of PWGSC [Public Works and Government Services Canada] goals. In developing this plan, the functional performance of the asset must be determined in terms of applicable policies and interdepartmental agreements in relation to the program needs of the occupants. This includes the quantity of space, location requirements and building operating conditions. 4, fiche 83, Anglais, - area
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 83, La vedette principale, Français
- superficie
1, fiche 83, Français, superficie
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
S'il y a lieu, on élabore un plan qui permet l'atteinte des objectifs de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. En élaborant ce plan, il faut déterminer le rendement fonctionnel du bien en termes de politiques et d'accords interministériels applicables eu égard aux exigences des programmes des occupants. Parmi ces dernières on note la superficie, les exigences quant aux locaux et les conditions d'exploitation de l'immeuble. 3, fiche 83, Français, - superficie
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers. 2, fiche 83, Français, - superficie
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Real Estate
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Area Measurement Policy
1, fiche 84, Anglais, Area%20Measurement%20Policy
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Politique de mesurage de la superficie
1, fiche 84, Français, Politique%20de%20mesurage%20de%20la%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- measured area
1, fiche 85, Anglais, measured%20area
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Area measurement defines the areas or objects to be measured and how they should be measured. Examples of measured areas are rooms used for various purposes, floor areas occupied by building elements such as structural columns or voids in the floor referred to as vertical penetrations. 2, fiche 85, Anglais, - measured%20area
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 85, La vedette principale, Français
- superficie mesurée
1, fiche 85, Français, superficie%20mesur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- floor inside gross
1, fiche 86, Anglais, floor%20inside%20gross
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The area defined within the inside dominant portion of exterior walls on a floor of a structure. 2, fiche 86, Anglais, - floor%20inside%20gross
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 86, La vedette principale, Français
- superficie intérieure brute d’étage
1, fiche 86, Français, superficie%20int%C3%A9rieure%20brute%20d%26rsquo%3B%C3%A9tage
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- floor usable area
1, fiche 87, Anglais, floor%20usable%20area
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- usable floor area 2, fiche 87, Anglais, usable%20floor%20area
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The space that is available for a building occupant to establish productive work environments. 2, fiche 87, Anglais, - floor%20usable%20area
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 87, La vedette principale, Français
- superficie utilisable d’étage
1, fiche 87, Français, superficie%20utilisable%20d%26rsquo%3B%C3%A9tage
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- floor rentable area
1, fiche 88, Anglais, floor%20rentable%20area
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Floor rentable area is really a space management term. Floor rentable area is not measured but is derived by subtracting building services areas and inside parking areas from the interior gross area, all of these being measured areas. 2, fiche 88, Anglais, - floor%20rentable%20area
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 88, La vedette principale, Français
- superficie locative d’étage
1, fiche 88, Français, superficie%20locative%20d%26rsquo%3B%C3%A9tage
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La superficie locative d'étage est un terme appartenant au domaine de la gestion des espaces. La superficie locative d'étage n'est pas mesurée; on l'obtient en soustrayant de la superficie des aires de services de l'immeuble et la superficie de stationnement intérieur [...]. 2, fiche 88, Français, - superficie%20locative%20d%26rsquo%3B%C3%A9tage
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-12-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- lot area
1, fiche 89, Anglais, lot%20area
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- lot coverage 2, fiche 89, Anglais, lot%20coverage
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 89, La vedette principale, Français
- superficie du lot
1, fiche 89, Français, superficie%20du%20lot
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
[les termes «superficie du terrain» et «superficie du lot»] ne sont interchangeables que lorsque le terrain en question se compose d'un seul lot cadastré. En règle générale, donc, c'est le terme «superficie du terrain» qu'il convient d'employer dans tous les contextes autres que celui du lotissement ou du cadastre. 2, fiche 89, Français, - superficie%20du%20lot
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- superficie du terrain
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-10-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- general acreage quota
1, fiche 90, Anglais, general%20acreage%20quota
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
... any permission given by the [Canadian Wheat Board] to deliver grain, either under a permit book or otherwise ... 1, fiche 90, Anglais, - general%20acreage%20quota
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 90, La vedette principale, Français
- contingent général de superficie
1, fiche 90, Français, contingent%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20superficie
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Permission accordée par la [Commission canadienne du blé] de livrer du grain, notamment au titre d'un carnet de livraison. 1, fiche 90, Français, - contingent%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20superficie
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- amount of space per floor 1, fiche 91, Anglais, amount%20of%20space%20per%20floor
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The Facilities Inventory System (FIS) provides essential inventory information on the real property assets managed by PWGSC [Public Works and Government Services Canada] for clients. This includes: ... accommodation information, such as rentable and useable areas, names of tenants, amount of space per floor, etc. 2, fiche 91, Anglais, - amount%20of%20space%20per%20floor
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 91, La vedette principale, Français
- superficie par étage
1, fiche 91, Français, superficie%20par%20%C3%A9tage
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-07-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- inside gross area
1, fiche 92, Anglais, inside%20gross%20area
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- interior gross area 2, fiche 92, Anglais, interior%20gross%20area
correct
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 92, La vedette principale, Français
- superficie intérieure brute
1, fiche 92, Français, superficie%20int%C3%A9rieure%20brute
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-04-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Engineering
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- land seeded to grain
1, fiche 93, Anglais, land%20seeded%20to%20grain
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The quota system achieves these objectives by controlling the quantities and kinds of grain producers may deliver at any particular time. Begun strictly as a means of sharing market opportunities during World War II when grain production exceeded available markets, the present system ties a farmer's delivery opportunities to his farm size or what is known as his quota base. This base includes land seeded to grain, oilseeds and forage, and land in fallow. 1, fiche 93, Anglais, - land%20seeded%20to%20grain
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Génie agricole
Fiche 93, La vedette principale, Français
- superficie consacrée aux céréales
1, fiche 93, Français, superficie%20consacr%C3%A9e%20aux%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Le régime de contingentement conçu à l'origine pour favoriser un partage équitable des débouchés durant la Deuxième Guerre mondiale, époque où la production céréalière ne pouvait être entièrement écoulée sur les marchés accessibles, le régime actuel établit une relation entre la quantité maximale que peut livrer un producteur et l'importance de son exploitation agricole, aussi appelée base de contingentement. Cette base tient compte des superficies consacrées aux céréales, aux oléagineux, au fourrage et aux jachères. 1, fiche 93, Français, - superficie%20consacr%C3%A9e%20aux%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- wheat area
1, fiche 94, Anglais, wheat%20area
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
In Western Canada all wheat seeded area is projected to decline by eight per cent to 11.5 million hectares (Mha). Spring wheat area is forecast to decrease from 10.4 Mha in 1996 to 9.3 Mha in 1997 largely due to lower expected returns and high carry-over stocks from 1996-97. In addition, higher relative returns should cause a small shift from CWRS to CPS varieties. The bulk of the decline in wheat area is expected to shift into oilseed crops. A small increase in summerfallow is also projected, in the dark brown and brown soil zones, despite the prospect of above average spring soil moisture based on current snow cover. 2, fiche 94, Anglais, - wheat%20area
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 94, La vedette principale, Français
- région productive de blé
1, fiche 94, Français, r%C3%A9gion%20productive%20de%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- superficie emblavée 2, fiche 94, Français, superficie%20emblav%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- emblavure
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2000-07-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Dredging
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- plume area 1, fiche 95, Anglais, plume%20area
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Dragage
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- superficie du panache
1, fiche 95, Français, superficie%20du%20panache
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Environmental Management
- Real Estate
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- area occupied at ground level 1, fiche 96, Anglais, area%20occupied%20at%20ground%20level
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
A building or facility 'footprint' is the area occupied at ground level by that building and its ancillary structures, such as loading docks, covered access ways and connecting passageways. 1, fiche 96, Anglais, - area%20occupied%20at%20ground%20level
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Immobilier
Fiche 96, La vedette principale, Français
- superficie au sol occupée
1, fiche 96, Français, superficie%20au%20sol%20occup%C3%A9e
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La superficie au sol est la superficie au sol occupée, au rez-de-chaussée, par l'immeuble et ses constructions annexes, par exemple quais de chargement, voies d'accès abritées, passages de liaison. 1, fiche 96, Français, - superficie%20au%20sol%20occup%C3%A9e
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- ratio of water to land 1, fiche 97, Anglais, ratio%20of%20water%20to%20land
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 97, La vedette principale, Français
- rapport de la superficie des eaux à la superficie des terres
1, fiche 97, Français, rapport%20de%20la%20superficie%20des%20eaux%20%C3%A0%20la%20superficie%20des%20terres
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Official Documents
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- permit coverage 1, fiche 98, Anglais, permit%20coverage
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Documents officiels
Fiche 98, La vedette principale, Français
- superficie visée par un permis
1, fiche 98, Français, superficie%20vis%C3%A9e%20par%20un%20permis
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- System Names
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Space Management System
1, fiche 99, Anglais, Space%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- SMS 1, fiche 99, Anglais, SMS
correct, Canada
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 99, Anglais, - Space%20Management%20System
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Système de gestion de la superficie
1, fiche 99, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20superficie
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
- SGS 1, fiche 99, Français, SGS
correct, Canada
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 99, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20superficie
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- disproportionate area 1, fiche 100, Anglais, disproportionate%20area
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 100, La vedette principale, Français
- superficie excessive
1, fiche 100, Français, superficie%20excessive
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
par rapport à. 1, fiche 100, Français, - superficie%20excessive
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :