TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TACI [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stripped mortgage-backed security
1, fiche 1, Anglais, stripped%20mortgage%2Dbacked%20security
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SMBS 2, fiche 1, Anglais, SMBS
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stripped MBS 3, fiche 1, Anglais, stripped%20MBS
correct, États-Unis
- SMB security 4, fiche 1, Anglais, SMB%20security
États-Unis
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A security that represents either the principal or interest only portion of the cash flows of an underlying pool of mortgages. 5, fiche 1, Anglais, - stripped%20mortgage%2Dbacked%20security
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In some cases, the security is made up of a certain percentage of both interest and principal. The ideal situation for investors is for the security to either be an interest-only strip or a principal-only strip. In these scenarios, the securities are very sensitive to the change in interest rate, so an investor will choose to purchase one or the other based on the direction he/she believes the interest rates are headed. 6, fiche 1, Anglais, - stripped%20mortgage%2Dbacked%20security
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
stripped mortgage-backed security; stripped MBS: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 7, fiche 1, Anglais, - stripped%20mortgage%2Dbacked%20security
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- TACH démembré
1, fiche 1, Français, TACH%20d%C3%A9membr%C3%A9
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- TACI démembré 1, fiche 1, Français, TACI%20d%C3%A9membr%C3%A9
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
TACH : titre adossé à des créances hypothécaires. 2, fiche 1, Français, - TACH%20d%C3%A9membr%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
TACI : titre adossé à des créances immobilières. 2, fiche 1, Français, - TACH%20d%C3%A9membr%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
TACH démembré; TACI démembré : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - TACH%20d%C3%A9membr%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mortgage-backed security
1, fiche 2, Anglais, mortgage%2Dbacked%20security
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MBS 2, fiche 2, Anglais, MBS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An investment security representing a pool of mortgages. 3, fiche 2, Anglais, - mortgage%2Dbacked%20security
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mortgage-backed security; MBS: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 2, Anglais, - mortgage%2Dbacked%20security
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- titre hypothécaire
1, fiche 2, Français, titre%20hypoth%C3%A9caire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- titre adossé à des créances hypothécaires 2, fiche 2, Français, titre%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20cr%C3%A9ances%20hypoth%C3%A9caires
correct, nom masculin
- TACH 3, fiche 2, Français, TACH
correct, nom masculin
- TACH 3, fiche 2, Français, TACH
- titre adossé à des créances immobilières 3, fiche 2, Français, titre%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20cr%C3%A9ances%20immobili%C3%A8res
correct, nom masculin
- TACI 3, fiche 2, Français, TACI
correct, nom masculin
- TACI 3, fiche 2, Français, TACI
- titre adossé à des crédits immobiliers 4, fiche 2, Français, titre%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20cr%C3%A9dits%20immobiliers
correct, nom masculin
- TACI 4, fiche 2, Français, TACI
correct, nom masculin
- TACI 4, fiche 2, Français, TACI
- titre garanti par des créances hypothécaires 5, fiche 2, Français, titre%20garanti%20par%20des%20cr%C3%A9ances%20hypoth%C3%A9caires
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Titre émis en représentation de créances garanties par des hypothèques immobilières, issu d'une opération de titrisation. 6, fiche 2, Français, - titre%20hypoth%C3%A9caire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les titres placés auprès d'investisseurs sur le marché des capitaux sont représentatifs d'un portefeuille de prêts hypothécaires, regroupés et cédés à l'émetteur par l'établissement initiateur des crédits immobiliers. Les flux en capital et en intérêts issus des créances hypothécaires sous-jacentes peuvent être transmis aux porteurs des titres avec ou sans transformation, selon le cas. 6, fiche 2, Français, - titre%20hypoth%C3%A9caire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
titre adossé à des créances hypothécaires; TACH; titre adossé à des créances immobilières; TACI : termes et abréviations extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 7, fiche 2, Français, - titre%20hypoth%C3%A9caire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- valor con respaldo hipotecario
1, fiche 2, Espagnol, valor%20con%20respaldo%20hipotecario
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Loans
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- collateralized mortgage obligation
1, fiche 3, Anglais, collateralized%20mortgage%20obligation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CMO 2, fiche 3, Anglais, CMO
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- serialized mortgage-backed security 3, fiche 3, Anglais, serialized%20mortgage%2Dbacked%20security
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bond, secured by mortgage-backed securities or mortgage loans, structured so that payments from the underlying collateral are passed through to the bondholder. 4, fiche 3, Anglais, - collateralized%20mortgage%20obligation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Prêts et emprunts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- titre adossé à des créances immobilières avec flux groupés
1, fiche 3, Français, titre%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20cr%C3%A9ances%20immobili%C3%A8res%20avec%20flux%20group%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- titre adossé à des crédits immobiliers avec flux groupés 1, fiche 3, Français, titre%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20cr%C3%A9dits%20immobiliers%20avec%20flux%20group%C3%A9s
correct, nom masculin
- TACI flux groupés 1, fiche 3, Français, TACI%20flux%20group%C3%A9s
correct, nom masculin
- obligation adossée à des prêts hypothécaires avec flux groupés 2, fiche 3, Français, obligation%20adoss%C3%A9e%20%C3%A0%20des%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires%20avec%20flux%20group%C3%A9s
correct, nom féminin
- obligation garantie par hypothèque 3, fiche 3, Français, obligation%20garantie%20par%20hypoth%C3%A8que
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Titre obligataire issu d'une opération de titrisation, émis en représentation de créances garanties par une hypothèque immobilière, dont les flux en capital et en intérêts provenant des créances hypothécaires sous-jacentes sont groupés par tranches en vue de leur transmission aux porteurs de titres. 4, fiche 3, Français, - titre%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20cr%C3%A9ances%20immobili%C3%A8res%20avec%20flux%20group%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Préstamos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- obligatión con garantía hipotecaria
1, fiche 3, Espagnol, obligati%C3%B3n%20con%20garant%C3%ADa%20hipotecaria
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :