TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOISON [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wool Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cotted fleece
1, fiche 1, Anglais, cotted%20fleece
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fleece in which the fibres have become matted or felted together while on the sheep. 1, fiche 1, Anglais, - cotted%20fleece
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Cotted fleeces] occur more commonly in the coarser type wools than in the finer types. The condition may be caused by unfavourable weather conditions, sickness, or lack of yolk to protect the fibre. 1, fiche 1, Anglais, - cotted%20fleece
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie lainière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- toison feutrée
1, fiche 1, Français, toison%20feutr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toison dont les fibres se sont emmêlées ou ont feutré avant la tonte. 1, fiche 1, Français, - toison%20feutr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Phénomène plus fréquent chez les moutons qui produisent de la laine grossière, cet état est causé par la température défavorable, la maladie ou l'absence de suint (au sens large) protégeant la fibre. 1, fiche 1, Français, - toison%20feutr%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- woolly milkcap
1, fiche 2, Anglais, woolly%20milkcap
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pink-fringed milky 2, fiche 2, Anglais, pink%2Dfringed%20milky
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Russulaceae. 3, fiche 2, Anglais, - woolly%20milkcap
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- woolly milk cap
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lactaire à toison
1, fiche 2, Français, lactaire%20%C3%A0%20toison
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lactaire à coliques 2, fiche 2, Français, lactaire%20%C3%A0%20coliques
correct, nom masculin
- lactaire toisonné 3, fiche 2, Français, lactaire%20toisonn%C3%A9
correct, nom masculin
- mouton zoné 3, fiche 2, Français, mouton%20zon%C3%A9
nom masculin, familier
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Russulaceae. 4, fiche 2, Français, - lactaire%20%C3%A0%20toison
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- woolly oyster
1, fiche 3, Anglais, woolly%20oyster
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Pleurotaceae. 2, fiche 3, Anglais, - woolly%20oyster
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pleurote à toison
1, fiche 3, Français, pleurote%20%C3%A0%20toison
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Pleurotaceae. 2, fiche 3, Français, - pleurote%20%C3%A0%20toison
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wool Industry
- Sheep Raising
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shorn wool
1, fiche 4, Anglais, shorn%20wool
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fleece wool 2, fiche 4, Anglais, fleece%20wool
correct
- clipped wool 3, fiche 4, Anglais, clipped%20wool
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Wool sheared from living sheep is called shorn or fleece wool. 4, fiche 4, Anglais, - shorn%20wool
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie lainière
- Élevage des ovins
Fiche 4, La vedette principale, Français
- laine de tonte
1, fiche 4, Français, laine%20de%20tonte
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- laine de toison 2, fiche 4, Français, laine%20de%20toison
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La laine de tonte ne peut subir telle quelle les premières opérations du filage. 3, fiche 4, Français, - laine%20de%20tonte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria lanera
- Cría de ganado ovino
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- lana vellón
1, fiche 4, Espagnol, lana%20vell%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Comprende la totalidad de la lana esquilada del ovino vivo, excepto las porciones correspondientes a la barriga, garreo y desborde. 1, fiche 4, Espagnol, - lana%20vell%C3%B3n
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- lana de esquila
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wool Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pull the wool from
1, fiche 5, Anglais, pull%20the%20wool%20from
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... you must pull the wool from the sheep, spin this wool into yarn and knit your stockings. 2, fiche 5, Anglais, - pull%20the%20wool%20from
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Wool may be sheared from the living animal ... 3, fiche 5, Anglais, - pull%20the%20wool%20from
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie lainière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tondre la toison
1, fiche 5, Français, tondre%20la%20toison
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
tondre [...] les poils d'un animal [...] Couper à ras (le pelage, la toison). [...] L'idée d'utiliser le poil de l'animal sans le tuer a conduit à tondre la toison. 1, fiche 5, Français, - tondre%20la%20toison
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Regulations respecting the Grading of Canadian Unwashed Fleece Wool
1, fiche 6, Anglais, Regulations%20respecting%20the%20Grading%20of%20Canadian%20Unwashed%20Fleece%20Wool
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Règlements concernant le classement de la laine canadienne en toison non lavée
1, fiche 6, Français, R%C3%A8glements%20concernant%20le%20classement%20de%20la%20laine%20canadienne%20en%20toison%20non%20lav%C3%A9e
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Codification 1955. 1, fiche 6, Français, - R%C3%A8glements%20concernant%20le%20classement%20de%20la%20laine%20canadienne%20en%20toison%20non%20lav%C3%A9e
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Règlement concernant le classement de la laine canadienne en toison non lavée
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-03-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- psoroptic mange
1, fiche 7, Anglais, psoroptic%20mange
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- psoroptic mange of sheep 2, fiche 7, Anglais, psoroptic%20mange%20of%20sheep
- sheep's scab 1, fiche 7, Anglais, sheep%27s%20scab
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Psoroptic mange. A parasitic dermatitis of many species caused by Psoroptes spp. mites. They are P. cervinus (deer), P. equi, P. natalensis (cattle and water buffalo), and P. ovis (sheep, goats and cattle). ... The disease in sheep is serious with much damage to fleece and some deaths. 3, fiche 7, Anglais, - psoroptic%20mange
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A parasitic disease of sheep. 4, fiche 7, Anglais, - psoroptic%20mange
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gale de la toison
1, fiche 7, Français, gale%20de%20la%20toison
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- gale psoroptique 1, fiche 7, Français, gale%20psoroptique
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Maladie parasitaire du mouton. 1, fiche 7, Français, - gale%20de%20la%20toison
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sarna de la oveja
1, fiche 7, Espagnol, sarna%20de%20la%20oveja
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-12-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wool Industry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fleece
1, fiche 8, Anglais, fleece
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The coat of wool that covers a sheep or similar animal. 1, fiche 8, Anglais, - fleece
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industrie lainière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- toison
1, fiche 8, Français, toison
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pelage laineux des ovidés; ensemble des poils mêlés de suint de ces animaux. 1, fiche 8, Français, - toison
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Industria lanera
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- vellón
1, fiche 8, Espagnol, vell%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Es la manta entera de lana, obtenida al esquilar un lanar, a partir de la primera esquila (vellón zootécnico). 1, fiche 8, Espagnol, - vell%C3%B3n
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En la práctica comercial, se entiende por vellón el total de lana, después de quitarle la barriga y el garreo (vellón comercial). 1, fiche 8, Espagnol, - vell%C3%B3n
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- vellón zootécnico
- vellón comercial
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-06-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- shearling 1, fiche 9, Anglais, shearling
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
insoles 1, fiche 9, Anglais, - shearling
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- toison d’agneau
1, fiche 9, Français, toison%20d%26rsquo%3Bagneau
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
semelles 1, fiche 9, Français, - toison%20d%26rsquo%3Bagneau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1983-05-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- golden fleece 1, fiche 10, Anglais, golden%20fleece
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
the fleece of gold taken from the ram that carried Phrixus to Colchis 1, fiche 10, Anglais, - golden%20fleece
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- toison d’or 1, fiche 10, Français, toison%20d%26rsquo%3Bor
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Wool Industry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- skirted fleece 1, fiche 11, Anglais, skirted%20fleece
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie lainière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- toison débordée
1, fiche 11, Français, toison%20d%C3%A9bord%C3%A9e
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :