TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TOIT [100 fiches]

Fiche 1 2025-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
CONT

Wet snow can weigh as much as 21 pounds per square foot ... and a snow roof rake is the most effective means of removing that weight. ... This tool lets users remove snow from a roof while keeping their feet planted firmly and safely on the ground.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
CONT

Si vous souhaitez déneiger votre toiture vous-même, il est recommandé de le faire à partir du sol, en utilisant un grattoir à toiture muni d'un manche télescopique pour empêcher tout risque de chute.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A roof having two slopes on both sides, the lower slopes being steeper than the upper.

CONT

The aesthetic of gambrels can be compared to a gable roof fused with a mansard style roof. It has the simplicity of a gable (a roof style that normally has two sides) and the complexity of a mansard, which is traditionally a four-sided roof style. Where a gable has two sides with one panel each, the gambrel has two sides with two panels each. For comparison, a mansard style roof has four sides, each with two panels.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

[...] toit dont [...] la pente inférieure est plus abrupte que la pente supérieure [et] à deux pentes sur chaque versant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A roof having a double slope on all four sides, the lower slope being much steeper.

CONT

The aesthetic of gambrels can be compared to a gable roof fused with a mansard style roof. It has the simplicity of a gable (a roof style that normally has two sides) and the complexity of a mansard, which is traditionally a four-sided roof style. Where a gable has two sides with one panel each, the gambrel has two sides with two panels each. For comparison, a mansard style roof has four sides, each with two panels.

OBS

mansard roof: designation standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • mansard-style roof

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Comble dont chaque versant est formé de deux pans, le terrasson et le brisis, dont les pentes sont différentes, ce qui permet d'y établir un étage supplémentaire [...]

OBS

toiture à la Mansart : désignation normalisée par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

[A] triangulated plane frame[,] usually arranged in series, used to support a roof ...

OBS

roof truss: designation and definition standardized by ISO.

PHR

wood roof truss

PHR

metal roof truss

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Ensemble de pièces de charpentes assemblées dans un plan vertical et transversal à la longueur du toit, destiné a soutenir une couverture à deux versants par l'intermédiaire de pannes.

PHR

ferme à écharpes, ferme à entrait brisé, ferme à entrait retroussé, ferme à treillis, ferme boiteuse, ferme en bois, ferme en éventail, ferme en parapluie, ferme en W, ferme métallique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

This measure is expected to benefit unhoused asylum claimants by facilitating the delivery of stable transitional housing support.

OBS

Sheltering Asylum Claimants: measure announced in the 2024 federal budget.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Les personnes nouvellement arrivées, en particulier les personnes demandeuses d'asile, profiteraient de la mesure Offrir un toit aux personnes demandeuses d'asile, puisqu'elle aiderait les personnes qui ont besoin d'un soutien en matière de logement transitoire sûr et stable.

OBS

Offrir un toit aux personnes demandeuses d'asile : mesure annoncée dans le budget fédéral de 2024.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Environmental Management
CONT

A cool roof is designed to reflect more sunlight than a conventional roof, absorbing less solar energy. This lowers the temperature of the building ...

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Gestion environnementale
DEF

Toit dont le revêtement de couleur claire réfléchit fortement le rayonnement solaire de façon à limiter la température à l'intérieur du bâtiment.

OBS

toit réfléchissant; toit blanc : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 avril 2023.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Landscape Architecture
  • Plant and Crop Production
Terme(s)-clé(s)
  • roof-top vegetable garden

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Architecture paysagère
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Toit-terrasse aménagé pour la culture de fruits et de légumes en milieu urbain, généralement en vue d'une consommation de proximité.

OBS

toit potager : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 septembre 2023.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Armour
CONT

... an additional 12.7 mm machine-gun for the turret roof and smoke dischargers for the turret sides.

OBS

turret roof: designation officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Arme blindée
CONT

Une mitrailleuse de 12,7 mm a été installée sur le toit de la tourelle et des pots fumigènes montés sur les côtés.

OBS

toit de la tourelle : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Nose (Medicine)
Universal entry(ies)
CONT

The roof of the nasal cavity is curved and narrow, except at its posterior end; it is divided into three parts (frontonasal, ethmoidal, and sphenoidal) named from the bone forming each part ...

OBS

roof of nasal cavity; paries superior cavitatis nasi: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le toit de la cavité nasale est étroit et incurvé, sauf au niveau de son extrémité postérieure; on peut le subdiviser en trois parties (fronto-nasale, ethmoïdale et sphénoïdale) selon les os que le constituent [...]

OBS

paroi supérieure de la cavité nasale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

paries superior cavitatis nasi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
  • Architectural Styles
CONT

The views from the rooftop restaurant are terrific.

Terme(s)-clé(s)
  • roof-top restaurant

Français

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
  • Styles en architecture

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de restaurantes
  • Estilos arquitectónicos
CONT

El complejo cuenta con un bar y un restaurante en la azotea.

OBS

restaurante de azotea; restaurante en la azotea: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "azotea" y "terraza" son alternativas al anglicismo "rooftop". [...] En textos en español es cada vez más frecuente encontrar este anglicismo, así como los más precisos "rooftop restaurant" y "rooftop bar", para designar a las terrazas de la última planta de los edificios en las que hay bares o restaurantes. En estos casos lo apropiado sería escribir bar o restaurante y añadir de azotea o en la azotea, dependiendo del contexto.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Architecture
CONT

Retractable roofs can slide back to open or forward to close depending on severe weather conditions. These retractable roofs have been installed in the stadiums to keep everyone cool in such a way that they don't overburden the energy and water usage which is needed for cooling [in Qatar].

CONT

Retractable roofs come in different designs based on the application. Each type must adopt a smart design so that the system can move hundreds of thousands of kilograms of steel, glass, cladding, ceiling materials, and the related mechanical and electrical services within a short period.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Architecture
CONT

Même si […] le scénario d'un toit rétractable sur le Stade olympique semble plus lointain que jamais, l'architecte […] persiste et signe. Selon le concepteur du stade, il ne saurait être question de mettre sur son œuvre autre chose qu'un toit ouvrant.

CONT

Le toit escamotable […] est composé de 11 poutres d'acier […] Il sera déployable en 15 minutes environ, laissant pénétrer la lumière naturelle, tout en améliorant la performance acoustique pendant les matchs et en cas de pluie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Arquitectura
CONT

Una de las innovaciones con las que cuenta el [estadio] es un techo retráctil espectacular que se puede abrir y cerrar en cuestión de minutos. [...] El sistema de engranaje permite que en un lapso de 8 minutos se pueda cerrar por completo la cubierta para evitar que la lluvia o el mal tiempo impidan que se celebre un encuentro […]

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Storage Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de stockage

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A V-shaped roof in which the two sides slope toward a valley in the middle.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Toit ressemblant à deux toits opposés inclinés vers le milieu et donnant une forme en V.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

roofing tongs: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pince à couverture de toit : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

rooftop antenna: an item in the "Telecommunication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

antenne de toit : objet de la classe «Outils et équipement de télécommunication» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

roof: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

toit : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bimini: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

toit bimini : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Eye
Universal entry(ies)
paries superior orbitae
latin
A02.1.00.075
code de système de classement, voir observation
OBS

Formed by the orbital plate of the frontal bone and the lesser wing of the sphenoid bone ...

OBS

roof of orbit; superior wall of orbit: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.075: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
paries superior orbitae
latin
A02.1.00.075
code de système de classement, voir observation
OBS

paroi supérieure de l'orbite : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.075 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
paries superior orbitae
latin
A02.1.00.075
code de système de classement, voir observation
CONT

La pared superior de la órbita es cóncava y lisa; en su parte posterior se halla el agujero óptico, en la anterior y externa la fosita lagrimal, y en la anterior e interna otra fosita a la cual se ata la polea ternillosa del músculo trocleador.

OBS

A02.1.00.075: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2020-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A clay, slate, plastic, or concrete unit in a flat [or curved] form that is laid on a roof, overlapping and interlocking into other [units] to enable rainwater to be discharged from the roof.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
OBS

tuile : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Impermeabilización (Construcción)
DEF

Pieza de barro cocido u otros materiales, con forma acanalada o plana, que se utiliza para cubrir los techos y dejar escurrir el agua de lluvia.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2020-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Structural Framework
CONT

Truss uplift occurs in the winter only. It occurs because the bottom chord of the truss arches up. The ends of the bottom chord rest on the outside wall, but the center portion rises. This usually creates a gap between the top of interior partitions near the center of the house and the ceiling.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Charpentes
CONT

De nombreux propriétaires sont aux prises avec un problème de soulèvement des fermes de toit, qui entraîne la fissuration des joints de placoplâtre à la jonction des murs et du plafond. Le soulèvement des fermes est causé principalement en hiver par l'allongement des membrures supérieures soumises à un pourcentage d'humidité élevé, alors que les membrures inférieures, bien au chaud sous l'isolant, ont un pourcentage d'humidité moins élevé.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2020-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The cover of a building that has two slopes of equal breadth and pitch meeting at a common ridge.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Le toit à deux égoûts ou versants est celui qui est formé de deux pentes plus ou moins rapides, réunies sous un angle quelconque, par un faitage continu qui va d'un pignon à l'autre [...] Ce toit peut être croisé par un autre, comme au transept d'une église, ou au sommet d'une tour à quatre pignons [...]

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2020-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The space ... between the roof and the ceiling of the highest room.

CONT

The space between the roof and the ceiling is known as the cockloft. This space can contribute to fire spread if ventilation is not properly performed.

CONT

Why does a fire spread? The cockloft — a couple of feet of space between the upstairs ceiling and the roof — is the catalyst.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Étage supérieur d'un bâtiment correspondant au volume compris entre le plancher haut et la toiture.

CONT

L'espace entre le toit et le plafond est appelé comble. Cet espace peut contribuer à propager l'incendie si la ventilation n'est pas effectuée correctement.

OBS

Certains ouvrages font la différence entre «comble» au singulier et au pluriel; le comble étant la structure et les combles étant l'espace, habité ou non, délimité par la structure.

Terme(s)-clé(s)
  • combles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Departamento de las casas, generalmente con el techo en pendiente por estar situado inmediatamente debajo del tejado, en el que se suelen tener las cosas en desuso.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radio Transmission and Reception
CONT

A rooftop antenna allows you to watch more television stations by picking up broadcast signals that are too weak for your indoor antenna to recognize.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Émission et réception radio
CONT

Antenne radio AM/FM électronique de toit avec rallonge 4,5 mètres. Grâce à sa faible hauteur, cette antenne de toit est idéale pour les véhicules hauts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
CONT

[...] antena de techo [...] solo para radio de coche FM/AM, no para navegación o teléfono.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Technical Textiles
  • Modern Construction Methods
CONT

Two hinged central poles support the 378 m² textile roof. The poles and the membrane are given their required stability and tension via traction cables and compression bars.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Textiles techniques
  • Procédés de construction modernes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Textiles técnicos
  • Métodos de construcción modernos
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Modern Construction Methods
CONT

Membrane roofs are most commonly made from synthetic rubber, thermoplastic (PVC or similar material), or modified bitumen.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Procédés de construction modernes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Métodos de construcción modernos
CONT

Un techo de membrana con colores claros tiene un ahorro ya que reduce los costos de refrigeración en propiedades residenciales y comerciales.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2019-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Railroad Stations
DEF

An umbrella-shaped roof that is supported on a central column or a row of columns.

OBS

umbrella roof: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Gares ferroviaires
OBS

comble avec avant-toit : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2019-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Beekeeping
  • Collaboration with the FAO
CONT

A telescoping cover is placed over the inner cover. Its name comes from the fact that its edges extend, or telescope, over the inner cover and over part of the top hive box. These extended edges keep wind and rain out of the hive and generally protect the hive.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
  • Collaboration avec la FAO

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
DEF

Type de hausse automatique qui se compose essentiellement de deux panneaux pourvus d'articulations et de dispositifs d'étanchéité à la base.

OBS

Les deux panneaux ont aussi une articulation ou un joint glissant à l'endroit de leur raccordement. Leur manœuvre est effectuée par la pression d'eau au-dessous de la vanne, au moyen d'un déversoir réglable ou en plaçant des vannes d'entrée et de sortie dans un poste de commande situé dans les culées ou les piles.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mining Operations
DEF

[One who] operates machine to install roof-support bolts in underground mine: Positions safety jack to support roof until bolts can be installed. Drives machine into position, inserts bit in drill chuck, and starts drill. Moves lever to advance bit into roof at specified distance from rib or adjacent bolt. Removes bit from chuck and replaces with bolt. Starts hydraulic action which forces bolt into hole. Starts rotation of chuck to turn bolt and open expansion head to exert pressure upon rock formation. Tests bolt for specified tension, using torque wrench.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation minière
DEF

[Personne qui] conduit une machine qui installe les boulons d'étançonnement dans le toit des galeries des mines : Place les vérins de sécurité pour soutenir le toit jusqu'à l'installation des boulons. Met la machine en position, place le fleuret dans le mandrin et met la machine en marche. Manœuvre le levier pour faire pénétrer le fleuret dans le roc du toit, à une certaine distance de l'étançon ou du boulon voisin. Retire le fleuret du mandrin et met un boulon dans le mandrin. Déclenche la poussée hydraulique qui force le boulon à entrer dans le trou creusé par le fleuret. Met en marche le mouvement rotatif du mandrin pour visser le boulon et ouvrir la tête à expansion qui fera pression dans le roc. Vérifie la tension de boulons à l'aide d'une clef dynamométrique.

Terme(s)-clé(s)
  • boulonneur dans le toit
  • boulonneuse dans le toit

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Glazing Materials (Constr.)
CONT

I'm grudgingly ushered to the elevator for a ride up to the remarkable rooftop dining room - a unique Asian-garden-like affair of brick walls and stone floor under a peaked glass roof.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Matériaux verriers (Construction)
CONT

Toit de verre [...] On peut choisir un toit classique, recouvert de tuiles ou d'ardoises, adapté à l'architecture régionale. Une autre solution est d'opter pour un toit en verre. Dans ce cas, faites bien attention, car de votre choix d'un bon verre dépendra le confort de votre véranda. Choisissez en un très isolant, assez solide pour résister aux chutes de branches ou de tuiles.

CONT

La verrière du hall, couverte par un comble vitré réalisé par Charles Gauville [...] est l'œuvre de Jacques GRUBER (1870-1936), elle comporte 264 panneaux couvrant 250m³.

OBS

comble : Superstructure d'un bâtiment, qui comprend sa charpente et sa couverture.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
DEF

A machine cut made along the top or near the top of a coal seam; sometimes used in thick seams or a seam with sticky coal. By releasing the coal along the roof, its mining becomes easier.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
OBS

L'abattage mécanique, par une machine qui disloque le massif rocheux, est mis en œuvre chaque fois que le matériau à abattre est suffisamment tendre (ou fragile) et homogène pour se laisser débiter de façon continue. La machine d'abattage (haveuse, rabot, mineur continu, ripper, brise-roche hydraulique, etc.) fonctionne par passes successives et effectue généralement le chargement de produits en même temps.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
  • Lining of Mineshafts and Passages
DEF

A long steel bolt driven into walls or roof off underground excavations to strengthen the pinning of rock strata. It is inserted in a drilled hole and expanded by means of a wedge which opens a sleeve surrounding it (the sleeve bolt), or which slides in a half-sleeve (the sliding wedge bolt).

PHR

Expansion-shell, slot-and-wedge roof-bolt.

Terme(s)-clé(s)
  • rock-bolt
  • roofbolt

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
  • Revêtements des puits et galeries (Mines)
DEF

Dispositif de soutènement ou de consolidation constitué par une tige d'acier de quelques mètres de longueur, ancré dans la roche (ou de la maçonnerie) soit à son extrémité, soit sur toute sa longueur, après introduction dans un trou foré à cet effet.

OBS

[...] tiges d'acier d'environ 25 mm de diamètre, de 1 m à 2,5 m de long, introduites dans les trous analogues à des trous de mines et ancrées dans la roche de façon à résister à un effort d'arrachement important [...]; à leur extrémité libre, ils sont mis en tension par le serrage d'un écrou qui serre contre la roche une plaque d'appui ou une rallonge, ou encore un grillage de protection.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera subterránea
  • Revestimiento de los pozos y galerías (Minas)
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Search and Rescue (Aircraft)

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
OBS

toit auto-gonflable : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

Eave: Part of the roof which projects on a wall.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Débord de toit : Partie du toit faisant saillie sur le mur.

OBS

Protection de l'avant-toit : d'après le Code national du bâtiment (CNB), p. 440.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Roof the slope of which is generally greater than 10° (approximately 15%) to the horizontal.

DEF

A roof having a sloping surface or surfaces the angle of which is steeper than is necessary for drainage.

OBS

pitched roof: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Toit à une ou plusieurs pentes dont l'angle est plus grand que ce qui est nécessaire pour le drainage.

DEF

Toiture dont l'inclinaison est généralement supérieure à 10° (environ 15%) par rapport à l'horizontale.

OBS

toiture inclinée : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

[The] triangular portion of the roof covering the sloped extremity of a hip roof.

OBS

Hip - The external angle at the junction of two sloping roofs or sides of a roof. Contrast with valley. A hipped roof has four sloping sides that meet in four hips.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

portion triangulaire du toit recouvrant l'extrémité en pente d'un toit en croupe

DEF

Pan de toiture rampant à l'extrémité d'un comble. La croupe peut être triangulaire, ou trapézoïdale; elle est délimitée par deux arêtirer et un égout.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
DEF

The ceiling of a drift, crosscut or stope.

PHR

Roof flaking.

PHR

Flush with the roof.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
DEF

Paroi rocheuse supérieure lorsqu'elle est horizontale.

CONT

La forme des galeries est en général celle d'un trapèze à coins arrondis. La partie supérieure est appelée le plafond, la partie inférieure la sole, les côtés latéraux les parements.

PHR

Chute du toit, effondrement du toit.

PHR

Bien serré au toit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera subterránea
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Styles
  • Architectural Design
  • Roofs (Building Elements)
DEF

conical roof: A roof with a circular plan that tapers upward to a point; used for round towers in the Romanesque Revival style.

CONT

The turret is reminiscent of Victorian architecture yet the candlesnuffer roof is not all that common to American architecture ... The candlesnuffer roof was most frequently found in Germany, Austria and northern European or alpine areas. Its severe pitch sheds water and snow well and the form was introduced into this area by the Pennsylvania Germans and Dutch in the 17th Century.

CONT

The great sloping roof is punctured by a massive tower with a candle-snuffer roof.

OBS

candlesnuffer: A projecting, three-quarter round turret with a conical roof, with the base of the turret starting above the ground level; the shape of the turret approximates that of a traditional candlesnuffer with a conical top.

Français

Domaine(s)
  • Styles en architecture
  • Conception architecturale
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Petit toit conique et pointu qui couronne une tourelle.

CONT

Le Vieux Chapitre est un parallélogramme de taille imposante : 26 m de longueur sur 13 m de largeur. Il est flanqué d'une tourelle à toit conique à chacun de ses angles.

OBS

Le terme «poivrière» désigne également «une petite tourelle à toit conique et en encorbellement accrochée à un mur».

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
DEF

The rock above the immediate roof.

CONT

There are two broad types of roof as far as support is concerned, the immediate roof above the coal and the main roof. Artificial support for mining purposes is only concerned with the immediate roof as nothing except large blocks of solid coal, or massive concrete, will support the main roof. ... Main roof is composed of strata above the immediate coal bed roof that forms the overburden to the surface. Frequently, the term is applied only to a massive, strong rock layer that does not break or bend until all of the coal is removed by pillaring or by longwall mining.

OBS

Immediate roof: Lowest layer or layers of rock immediately above an underground opening.

PHR

Main roof break.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
CONT

S'il s'agit d'une taille à foudroyage, le toit immédiat casse et s'effondre le long d'une ligne parallèle au front de taille à quelques mètres de celui-ci; les éboulis foisonnés remplissent le vide, de sorte que le toit supérieur, à quelques mètres au-dessus, repose sur ces éboulis, qui jouent le rôle d'un remblai, et les tasse progressivement [...]

PHR

Cassure d'affaissement, cassure d'exploitation (du, au) toit.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
DEF

Lowest layer or layers of rock immediately above an underground opening.

CONT

There are two broad types of roof as far as support is concerned, the immediate roof above the coal and the main roof. Artificial support for mining purposes is only concerned with the immediate roof as nothing except large blocks of solid coal, or massive concrete, will support the main roof. The immediate roof is generally a few feet thick but can vary from inches to 20 ft or more.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
CONT

Les piliers abandonnés jouent un double rôle : soutènement et contrôle du toit. Ils doivent tout d'abord protéger pendant la phase de dépilage contre l'éboulement du toit immédiat, c'est-à-dire des terrains qui se trouvent immédiatement au-dessus du chantier.

Terme(s)-clé(s)
  • bas-toit

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Dangers and Mine Safety
  • Underground Mining
DEF

The sudden failure of walls or pillars in a mine caused by the weight or pressure of the surrounding rocks, and accompanied by a violent release of energy.

CONT

Rock bursts. In areas of very deep mining, as additional weight is supported by the pillars on the coal face, stresses may so build up that the yield point is reached. If the coal pillars, the roof, or the floor are able to yield gradually, the effects of the stresses are relieved by floor heaving, or by pillar or roof failure. Where the coal or the associated rocks are particularly strong and depths are much above average, these stresses may be relieved by rock bursts, which are relatively violent outbursts of the coal into the rooms and entries. Frequently, a large volume of gas (usually methane) is suddenly released during a rock burst in a coal mine.

OBS

for "coal burst" : Rock bursts and "coal bursts" in coal mines are generally designated by the term "bumps" or "bounces". A large proportion of these "bumps" or "bounces" are actually "coal bursts" due to fracturing of pillars and remnants and need not involve any fracturing of roof or floor rock.

OBS

for "air blast" : In former years rock bursts were sometimes referred to as "air blasts". This name originated from the fact that large quantities of rock loosened by some of the larger rock bursts displaced quantities of air, with the result that a blast of air passed through the mine workings.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière (dangers et sécurité)
  • Exploitation minière souterraine
DEF

[...] dislocation des piliers de charbon soutenant le toit, avec projections de charbon et parfois soulèvement du mur, plus tendre, jusqu'à venir toucher le toit.

OBS

[Le coup de toit peut] mettre en danger l'outillage et le personnel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera (peligros y seguridad)
  • Explotación minera subterránea
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
DEF

... the pinning together of the material adjacent to a mine opening by drilling a hole 5 to 6 feet deep and inserting a special bolt 1 to [1 3/4] in. in diameter.

OBS

The end inserted in the hole is equipped with a wedge or expansion shell that seizes the material at the bottom of the hole. A heavy washer or plate is placed over the exposed and threaded end of the bolt, and the nut is tightened to a unit of support.

Terme(s)-clé(s)
  • strata bolting

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
DEF

Méthode de soutènement spécial du toit [qui] consiste à introduire dans des trous de faible diamètre, forés dans la couronne d'une excavation, des tiges d'acier, ayant généralement de 1,5 à 2 m de long, appelées boulons, ou des broches de bois qui sont ancrées par un dispositif spécial au fond du trou, et qui maintiennent une plaque d'appui serrée par un écrou contre la couronne du chantier.

OBS

Ce boulonnage serre les unes contre les autres les différentes strates du toit immédiat [...]

Terme(s)-clé(s)
  • soutènement par boulon d’ancrage

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2016-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Execution of Work (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

A123.51-14: standard code used by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Exécution des travaux de construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

A123.51-F14 : code de norme utilisé par la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2015-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A hinged panel unit, providing a weathertight means of access to a roof.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Ouvrage permettant l'accès sur la couverture d'un bâtiment.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
DEF

Containers which can be loaded through one or more means of opening the whole or part of the roof.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
DEF

Conteneur dont le chargement est (aussi) possible au travers d'un ou plusieurs dispositifs d'ouverture de tout ou partie du toit.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2014-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Residential Architecture
DEF

A roof having more than four sides [all hipped equally so as to have a pyramidal form].

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Architecture d'habitation
DEF

Toit qui, en plan, forme une figure limitée par plus de quatre lignes droites.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Arquitectura de viviendas
DEF

Cubierta que, en planta, tiene figura geométrica de más de cuatro lados.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • The Product (Marketing)
  • Property Law (common law)
DEF

A roof which carries a written warranty (usually for a specified period of time) that protects an owner against damage from leaks or other problems related to the weather tightness of the roof.

CONT

Bonded roof. A type of roofing guarantee offered by the manufacturer that may or may not be purchased by the owner, and that covers materials and/or workmanship for a stated length of time.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Produit (Commercialisation)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

Avec un toit garanti pour 15 ans, le maire est tranquille pour tous les mandats qu’il peut espérer obtenir dans ses rêves les plus fous.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2013-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype

Français

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2013-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Pan. Surface plane formée par un mur, une paroi, un versant de toiture, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2013-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

Reroofing. Recovering. The process of covering an existing roofing system with a new roofing system.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Techniquement la couverture se distingue du toit ou de la toiture en ce sens qu'elle en désigne le revêtement extérieur. Généralement c'est ce dernier qui nécessite des réparations mais on dit souvent «refaire le toit» ou «refaire la toiture».

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2013-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

To cut by machine at or near roof level in a seam.

OBS

This term is usually used in connection with coal mining.

OBS

overcut: term standardized by the British Standards Institution (BSI).

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

On emploie enfin des haveuses universelles comme la machine américaine Sullivan 7 AU. Elle est sur rails, mais sa tête mobile est fixée sur un bras articulé ABC de 2,70 m qui peut se rétracter, permettant de haver au mur ou au toit, une galerie de 6,60 m de large.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2013-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Architectural Design
DEF

The lower edge of a pitched roof or edge of a flat roof.

OBS

eaves: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
DEF

Bord inférieur d'une toiture inclinée ou bord d'une toiture-terrasse.

OBS

Souvent confondu avec l'avant-toit.

OBS

égout du toit : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2012-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
CONT

The roofman’s hook can be used as a standard Halligan hook or multipurpose hook. Its wide, flat hooks provide excellent pulling surfaces for all types of materials. The head is big and the tool is heavy, so it does require a little extra effort to get it into a ceiling or wall.

CONT

The roofman’s hook is designed to pry. Doors, windows, bulkhead doors, roof scuttles, shaft hatches, floors, baseboards, hasps, light locks, and all else are no match for it. This tool was designed to be used on a roof.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2012-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A monopitch roof having its upper edge against a wall.

OBS

lean-to roof: term and definition standardized by ISO.

OBS

lean-to roof; shed roof: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • pentroof

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Toiture à un seul pan dont la ligne de faîte prend appui sur un mur, et dont la panne inférieure est soutenue par des poteaux sur dés, ou des piliers maçonnés.

OBS

toiture en appentis : terme normalisé par l'ISO.

OBS

toit en appentis : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2012-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

The curtain airbags drop from under the vehicles headliner and rapidly unfold and inflate along the side windows to protect front and rear occupants from head and neck injuries during a side collision. Electronic sensors along the sides of the vehicle detect a side impact and deploy the airbags.

Terme(s)-clé(s)
  • head curtain air bag
  • curtain air bag
  • side-curtain airbag
  • window air bag

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Coussin gonflable qui se déploie le long des vitres d’un véhicule lors d’un choc latéral, afin de protéger la tête de ses occupants.

OBS

rideau gonflable : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 23 décembre 2007.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The cover for the upper part of a building serving mainly to protect against the weather.

OBS

The roof includes the roofing (covering materials) and all other elements or construction required to keep it upright.

OBS

roof: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Ensemble des éléments qui composent le couvrement et la couverture d'un bâtiment, comprenant à la fois les matériaux de couverture proprement dits (ardoises, tuiles, zinc, ...) et leurs supports (chevrons, lattes, liteaux, panneaux de sous-toiture).

OBS

[...] la toiture est l'ensemble des pièces, charpente et couverture [...] nécessaires pour établir le toit, partie supérieure de la maison exposée aux intempéries.

OBS

Par déformation, la notion de toiture comprend parfois aussi le volume des combles, leur charpente, les lucarnes, les verrières, etc.

OBS

toiture : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Cubierta superior de un edificio, en pendiente y recubierta con tejas.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2012-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Architectural Design
CONT

Two flashing designs are available to accommodate either a conventional roof or an inverted roof (insulation above membrane).

OBS

conventional roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
CONT

On peut choisir un toit classique, recouvert de tuiles ou d'ardoises, adapté à l'architecture régionale. Une autre solution est d'opter pour un toit en verre.

OBS

toit classique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2012-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Metals Mining
DEF

A protuberance of country-rock projecting downwards from the roof of a batholith, and therefore almost surrounded by the igneous rocks of the latter.

OBS

pendant; roof pendant: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Mines métalliques
DEF

Portion de roches encaissantes formant un profond rentrant vers le bas dans un batholite [...]

OBS

Contrairement au pendentif, l'apophyse est un prolongement d'un batholite perforant la roche encaissante ou le substratum. Un pendentif qui devient complètement incorporé dans un batholite s'appelle une enclave.

OBS

pendentif; lambeau de toit; lambeau témoin : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2012-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Building Ventilation
OBS

Prepared in 1997 by Sheltair Scientific Ltd. Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Ventilation (Construction)
OBS

Préparé en 1997 par Sheltaire Scientific Ltd. Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Storage of Oil and Natural Gas
  • Air Pollution
DEF

A tank with a covering that rises and falls with the hydrocarbon liquid level in the tank, thus eliminating vapor space above the liquid and conserving the light fraction of the liquid.

CONT

Headers, compressors, absorbers and condensors may be employed to return effluxing vapors to the system. Floating roof tanks is another example.

OBS

floating roof tank: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
  • Pollution de l'air
DEF

Réservoir dont le toit flotte librement à la surface du liquide contenu, sauf lorsque le niveau est bas, le poids du toit étant alors supporté par le fond du réservoir par l'intermédiaire de béquilles. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

À titre d'exemple, citons des dispositifs de récupération mettant en jeu des substances volatiles : les réservoirs à dôme flottant.

OBS

réservoir à toit flottant : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2012-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Edge of a roof that projects over an exterior wall.

OBS

Eaves, originally singular, is now understood as plural, and a new singular, eave, is sometimes employed.

Terme(s)-clé(s)
  • eves

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Partie du toit qui s'avance en saillie sur la façade d'un bâtiment afin d'en éloigner les eaux pluviales.

DEF

Ensemble des parties d'un toit qui se trouvent en saillie, en avancée ou en surplomb par rapport au nu de la façade.

OBS

queue-de-vache. Chevrons débordant d'une toiture, en saillie sur le nu d'une façade; par extension, désigne l'avancée de toiture correspondante qui forme égout; [...]

OBS

corniche : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Borde del tejado que sobresale de la pared y sirve para desviar de ella el agua de lluvia.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2012-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

[A gondola car that has] been equipped with some form of removable cover which can be placed over the lading to protect it in transit from weather exposure.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2012-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
CONT

Both an acceptable membrane underlayment or insulation and the EPDM [ethylene-propylene-diene-monomer] membrane are laid loose over the substrate and held in place with a minimum of 10 pounds of ballast per square foot. Adjoining sheets of EPDM membrane are seamed together a minimum of 3 inches using Primer and QA Seam Tape, OR Primer, Seam Adhesive, in-Seam Sealant and Lap Sealant. The maximum roof slope for this roofing system is 2 inches to one horizontal foot.

OBS

maximum slope: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
CONT

[...] la pente d'un toit, c'est le rapport entre son élévation et sa course. [...] les pentes minimales et maximales [sont déterminées] par le Code national du bâtiment.

OBS

pente maximale : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2012-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A roof shaped as a vault.

CONT

The simple curved roof of the house and the scooped out curve of the deck are easily achieved in post and beam construction mixed with conventional frame construction.

CONT

The basic snow load coefficient shall be further increased or decreased to account for the following influences: (a) the decrease of snow load because of the effect of slope for roof slopes exceeding 30 deg., (b) the accumulation of nonuniform snow load on gable and hip roofs, (c) the accumulation of nonuniform snow load on arched and curved roofs (d) the accumulation of increased snow loads in valleys of butterfly as well as multispan curved or sloped roofs ...

OBS

vault: Arched ceiling or roof.

OBS

vaulted roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • vault roof

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Le bois permet de construire des formes variées de manière économique. Le toit en voûte et la terrasse arquée ont été facilement réalisés en combinant construction à poutres et à poteaux et construction à ossature conventionnelle.

CONT

Le coefficient de base C des surcharges dues à la neige est 0.8, sauf pour les toits exposés au vent [...] Ce coefficient de base doit être lui-même augmenté ou réduit afin de tenir compte des situations suivantes : a) diminution de la surcharge en raison de l'inclinaison des pentes de toits à plus de 30 degrés, b) répartition inégale de la surcharge sur les toits à deux ou quatre versants, c) répartition inégale de la surcharge sur les toits en voûte, d) accroissement de la surcharge aux noues des toits en V ou des toits multiples à versants ou en voûte [...]

OBS

toit en voûte : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2012-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Natural Construction Materials
CONT

Cedar shakes are the ideal roofing material for many areas of the Western United States. A wood roof keeps your house warmer in the winter and cooler in the summer. A Meeker shake roof can endure 130 mph winds. In the winter, a Meeker cedar roof will effectively shed snow and ice. Cedar shakes are resistive to thermal shock associated with freeze-thaw conditions. Where fire is a hazard, Meeker cedar shakes optionally treated with FTX are fire retardant for life.

OBS

wood roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Matériaux de construction naturels
CONT

pont couvert : Pont dont la structure surmontant le tablier est faite de poutres de bois, parfois de tiges métalliques, doté de parois et d'un toit en bois qui protègent la chaussée.

CONT

Des habitants ont escaladé le toit en bois de la cathédrale pour éteindre les flammes.

OBS

toit en bois : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Roofs (Building Elements)
CONT

The waved roof gives a landmark status on a shoreline dominated by large high rise apartments ... The serpentine roof was achieved with curved glulam beams.

CONT

The main building is a structural steel frame on a 20 m x 10 m grid and square columns support 20 m span "waveform" roof beams running East to West with 1.8 m end cantilevers. Deep Cellform beams link the columns in the North/South direction. The 10 m span deep trough roof deck acts as a stiff diaphragm.

OBS

serpentine roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Le toit ondulé devient un point d'intérêt sur le rivage où dominent les grands immeubles résidentiels. [...] Le toit ondulé a été réalisé avec des poutres lamellées-collées courbes.

OBS

toit ondulé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Shingle - A single piece of prepared roofing material, either asphalt or wood, for use in steep slope roof systems. To install a wood or asphalt shingle roof system.

OBS

shingle: Relatively thin and small roofing unit used in overlapping courses as a roof covering or as cladding on the walls of buildings.

OBS

shingle roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

En 1881, le frère Moffette se construit une modeste demeure (aujourd'hui la Maison du Colon), sur l'emplacement de l'édifice actuel de la MRC [municipalité régionale de comté] de Témiscamingue. Elle est construite en pièces sur pièces, avec des arbres que l'on a équarris à la hache, et assemblées à queue-d'aronde, avec toit de bardeaux.

OBS

Le bardeau désigne deux types d'éléments de couverture, qui sont aussi utilisés en bardage de murs : - bardeau de bois [...] - bardeau d'asphalte, ou bardeau bitumé, ou bardeau canadien, ou «shingle» [...]

OBS

toit en bardeaux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Ask your local firefighters about shake roofs ... They will tell you that wet shake roofs are very slippery. In the summer, a dry shake roof doesn't just burn, it can explode. And a burning shake roof can throw off embers and help spread the fire. In some parts of the country wood roofs may only be used if they are treated with a fire retardant (not to be confused with shakes treated against rot).

OBS

shake: A handmade split (rather than sawn) shingle obtained by the splitting of short logs into tapered radial sections, used for roofing or siding.

OBS

shake roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

bardeau de fente : Bardeau fendu d'une billette de bois, employé pour le toit ou comme parement, ou bardeau manufacturé pour imiter celui-ci.

OBS

Au début, on fendait les bardeaux manuellement, à l'aide d'une hachette et d'un maillet, une fois les billes tronçonnées à la longueur requise. [...] Aujourd'hui, les bardeaux de fente sont obtenus à partir de plaquettes à double épaisseur fendues à la main et sciées par la suite en oblique [...] Au Québec, la grande majorité des bardeaux de fente sont obtenus à partir du thuya occidental (cèdre) et ils servent à la fabrication de revêtements pour les toitures et les murs extérieurs des maisons. On s'en sert aussi comme revêtement décoratif à l'intérieur des résidences et des bureaux.

OBS

toit en bardeaux de fente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Architectural Drafting and Tools
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A drawing which specifies the roof in detail as seen from above. [Definition standardized by ISO.]

CONT

The roof plan complements the floor plan and gives the builder an idea of the different roof planes, pitches, plate heights, and how they all tie in together. Not all framers need or use a roof plan but will be obliged when offered one. It may save a lot of time and money in the long run by avoiding guesswork.

OBS

Not to be confused with "roof plane."

OBS

roof plan: term standardized by ISO.

OBS

roof plan: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Dessin architectural et instruments
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Plan de toiture, échelle 1/200.

CONT

Plan de toiture (avec indication des hauteurs NGF [Nivellement Général de la France] à chaque égout).

OBS

plan : Représentation graphique, suivant une échelle convenue (et précisée), d'une projection orthogonale des points d'un terrain, d'un bâtiment ou d'un ouvrage quelconque.

OBS

dessin de plan de toiture : terme normalisé par l'ISO.

OBS

plan de toiture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Methods
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The process of covering an existing roofing system with a new roofing system.

CONT

Ballasting has a significant effect on the total weight of a roof assembly. The weight of an assembly is important since it affects the total physical load on the structure. In the case of reroofing, weight may limit the options available, since the existing structure may not be strong enough to carry the added load required by some designs.

OBS

re-roofing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Le lest a un effet important sur la masse totale d'un ensemble de couverture. La masse d'un ensemble est importante puisqu'elle a un effet sur la charge globale imposée à la structure. Dans le cas d'une réfection de couverture, la masse peut limiter les possibilités, car la structure existante peut ne pas être assez résistante pour supporter la charge supplémentaire qu'exigent certains types de couvertures.

CONT

Réglementation temporaire de la circulation rue de l'Isle pour travaux de réfection de toiture de l'habitation au No 6. Mise en place échafaudage volant.

CONT

Les propriétaires, dont le bien est situé dans le périmètre d'une opération programmée d'amélioration de l'habitat, peuvent obtenir des subventions pour leurs travaux de rénovation : réfection de toit, travaux de menuiserie, [...]

OBS

[Pour] la réfection d'un toit de bardeaux de bois, est-ce possible de poser de nouveaux bardeaux par-dessus les vieux, comme pour le bardeau d'asphalte?

OBS

Techniquement la couverture se distingue du toit ou de la toiture en ce sens qu'elle en désigne le revêtement extérieur. Généralement, c'est ce dernier qui nécessite des réparations mais on dit souvent «refaire le toit» ou «refaire la toiture».

OBS

réfection de toiture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Roofs (Building Elements)
DEF

An assemblage of structural members to provide support for the roof covering.

CONT

roof covering: All the materials laid on the roof frame; includes sheathing, the outer cladding materials, asphalt paper, etc.

OBS

roof structure: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

[...] dans le sens le plus courant, l'ossature porteuse et le contreventement d'un comble et de sa couverture.

CONT

Charpente de toiture. Elle est [...] composée d'assemblages triangulés, verticaux, en général régulièrement espacés et désignés sous le nom de fermes, constituant, par leur ensemble, un système rigide supportant les éléments de surface inclinée de la toiture.

CONT

Charpente des combles [...] Le comble, la partie supérieure du bâtiment, et destiné à assurer sa protection, comprend la charpente et la couverture. La charpente est l'ossature-support de la couverture.

OBS

Très souvent confondu avec la toiture et la charpente de comble, qui en constituent la forme extérieure et la structure, le comble est essentiellement le volume intérieur, l'espace utilisable situé au-dessus du plancher haut du dernier étage carré d'un édifice.

OBS

charpente de toit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
CONT

On low sloped roofs, the minimum slope shall be 1/4" per foot. On new construction, and on existing construction where possible, the slope shall be a minimum of 1/2" per foot.

OBS

minimum slope: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
CONT

[...] la pente d'un toit, c'est le rapport entre son élévation et sa course. [...] les pentes minimales et maximales [sont déterminées] par le Code national du bâtiment.

OBS

pente minimale : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Steel Applications Research Centre, Zelzate-Gent. The parabolic roof of the test halls is of cold formed stainless steel sheet elements at the outer face, a rockwool insulation, wooden spacers and a prepainted trapezoidal steel at the inner face.

OBS

parabolic roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Le Skydome de Toronto sert à illustrer l'équation d'un toit parabolique.

OBS

toit parabolique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Metal Construction
CONT

It seems strange that metal roofs should leak as much as they do. The metal roof panels don't necessarily leak, but the problems always come at the penetrations and the seams.

OBS

metal roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Construction métallique
CONT

La maison écologique de Waterloo présente les caractéristiques suivantes [...] Un toit métallique en matériaux recyclés. On s'attend à ce que ce toit dure trois fois plus longtemps qu'un toit asphalté traditionnel.

OBS

toit métallique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2011-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

The roof of the midbrain, ... located dorsal to the cerebral aqueduct.

OBS

The tectum consists of the superior and inferior colliculi.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

Partie postéro-supérieure du mésencéphale située en arrière de l'aqueduc cérébral (aqueduc de Sylvius).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Low-sloped roof: So-called flat roof is now technically called low-slope, as it has a recommended minimum slope of 1 in 50 or 2%, for drainage purpose.

OBS

low slope roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • low sloped roof
  • low-pitch roof
  • low-slope roof

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Toitures-terrasses plates (pente de 1 à 5 %) : la pente minimale de 1 % est la pente calculée en tout point du support après application des charges et surcharges normales et des actions indirectes; l'existence de flaches et retenues d'eau est néanmoins admise sur les toitures de pente inférieure à 2 %.

OBS

toiture-terrasse plate : On distingue selon le degré d'inclinaison de la pente, la toiture-terrasse à pente nulle, la toiture-terrasse plate, la toiture-terrasse rampante et la toiture inclinée.

OBS

toit à faible pente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • toiture terrasse plate

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Thermal Insulation
CONT

Super insulated roofs have a thermal resistance rating of R-45 or greater and a vapor retarder on the warm side of the insulation. Generally these systems are not vented or are vented only enough to avoid creating a vapor trap in the attic or roof joist space. A super insulated roof greatly reduces, but does not stop heat escaping the building. In some places, super insulation without ventilation is enough to eliminate chronic icing at eaves.

OBS

insulated roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Isolation thermique
CONT

Les résultats de la défaillance de l'isolant sont beaucoup moins évidents que ceux de la défaillance de l'imperméabilisation. Néanmoins, la défaillance de l'isolant entraîne beaucoup plus de dépenses. Par exemple, si la valeur «U» d'un toit isolé est de 0.067 Btu/h pi² F, la perte de chaleur totale annuelle par 100 pi² de surface est d'environ 1,6M Btu (millions de British thermal units).

OBS

toit isolé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2011-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Roofs (Building Elements)
DEF

... a roof drain that restricts the flow of storm water into the storm drainage system.

OBS

flow-control roof drain: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Avaloir de toit limitant le débit des eaux pluviales dans le réseau d'évacuation d'eaux pluviales.

CONT

Un toit peut être drainé par des renvois de toit à débit contrôlé [...]

OBS

égout de toit à débit contrôlé; égout de toit à chicanes : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • égout de toit à chicane
  • avaloir de toit à chicanes

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Applications of Concrete
DEF

A poured concrete roof, often intended to bear the load of a parking garage that occupies the roof area of a building.

OBS

concrete roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Utilisation du béton
CONT

Suscitant la curiosité du monde entier, le jardin géométrique du Mont des arts pousse sur le toit de béton d'un parking souterrain. Dessiné par le célèbre architecte-paysagiste René Péchère, il sera réhabilité dans sa splendeur d'origine et doté d'un éclairage mieux approprié à sa mise en valeur.

CONT

La place royale est achevée en 1912, avec la construction de l'immeuble de la Société Générale [...] Ce bâtiment sera le seul à rester debout après la guerre grâce à sa toiture en béton qui résistera aux obus [...]

CONT

La couverture béton est fabriquée principalement en Angleterre, au Danemark, en Allemagne, aux USA et cherche à se développer en France. Elle est faite d'un mélange de ciment à haute résistance initiale, de sable, de pigments pour la coloration.

OBS

On appelle couverture l'ouvrage situé à la partie supérieure des constructions et destiné à les clore et à les protéger des intempéries [...] La couverture est directement placée sur la charpente destinée à la supporter. L'ensemble constitue le comble. L'ensemble des combles situés à la partie supérieure d'un bâtiment constitue la toiture.

OBS

En pratique et dans le langage courant, les termes «toit», «toiture» et «couverture» sont souvent confondus.

OBS

couverture en béton : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A hemispherical roof covering a building or part of a building.

OBS

dome roof; domed roof; dome: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

[...] toit galbé de plan centré, à versant continu ou à pans.

OBS

dôme : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Architectural Design
DEF

A round shaped roof.

CONT

Before the 18th century Hesket was probably only a small cluster of farms and buildings. It's most notable feature was Hesket Hall, erected after 1630 for Sir Wilfrid Lawson. Pevsner, the famous architectural historian describes the building as a square house with gabled wings, a pyramid roof with a big central chimney. It has also been described as having twelve angles and a circular roof so contrived that the shadows give hours of the day.

OBS

circular roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
DEF

Toit sans angle, en forme de cercle.

CONT

Le bassin central, dont l'eau prend les colorations bleu vert d'un abîme, fût entouré du lavoir aux eaux plus calmes. Pour abriter les lavandières, on a construit un toit circulaire soutenu par une puissante charpente, de vastes cheminées ont été pratiquées pour leur permettre de faire bouillir leur linge selon les méthodes ancestrales.

CONT

La réouverture de la piscine de Marckolsheim était annoncée pour ce mois de janvier. [...] La prouesse technique du toit circulaire pivotant est un exemple des difficultés de cette rénovation et agrandissement.

OBS

toit circulaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing
OBS

vent pipe terminal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Plomberie
OBS

prolongement hors-toit de tuyau de ventilation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • prolongement hors toit de tuyau de ventilation

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
DEF

The upper end of a soil pipe, usually consisting of a cast-iron pipe which extends about 18 inches above the surface of the roof.

OBS

roof terminal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

[Chutes d'eaux usées.] En tête, ventilation primaire, de même diamètre que la chute, en tuyau de fibrociment avec lanterne de ventilation hors toit; dépassement de 50 cm au-dessus de l'étanchéité.

OBS

extrémité de tuyau aboutissant au toit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2011-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

roof side rail: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

brancard de pavillon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2011-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Optics
DEF

A device for producing linearly polarized beams of light, consisting of two adjacent quartz wedges with their optic axes perpendicular to each other and to the direction of incident light.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Optique
DEF

Prisme qui double la valeur de la déviation et qui est utilisé dans certains appareils de stéréophotogrammétrie.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
DEF

Impermeable bed overlying an aquifer ...

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
DEF

Limite rocheuse supérieure d'un stockage d'eau souterraine.

OBS

Une nappe est captive lorsque son niveau (surface piézométrique) est au-dessus du toit imperméable de la formation géologique qui la contient. Une nappe est libre quand il n'y a pas de toit imperméable.

OBS

L'imperméable est un terrain moins perméable que l'aquifère et qui limite la nappe par son imperméabilité relative. Le mur imperméable est sous la nappe, le toit imperméable au-dessus.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

pavilion roof: Sloped roof with equal hipped areas all around.

DEF

pyramid roof; pyramidal roof; pigeon roof; A hipped roof with four equal sides that meet in a point at the top.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Toit rectangulaire à quatre versants dont les extrémités forment une croupe.

CONT

Les maisons des premiers colons de Nouvelle-France étaient construites selon le modèle qui prévalait dans le Nord-Est de la France, avec un toit en pavillon, c'est-à-dire un toit haut ne dépassant par le carré de la maison et incliné sur chacune de ses côtés.

OBS

Ne pas confondre le toit et le comble, ce dernier désignant un volume.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Cubierta de un cenador que se caracteriza por tener la misma pendiente en todos sus puntos; [...]

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2011-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

vinyl roof; vinyl top: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

toit de vinyle; pavillon de vinyle : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

T-roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • T roof

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

toit amovible : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

roof cross-section: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • roof cross section

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

traverse de toit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The platform to which a roof covering system is applied.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Surface structurale sur laquelle la couverture ou le complexe d'imperméabilisation (y compris l'isolant) est appliqué.

CONT

Supports du complexe d'étanchéité (...) Les éléments porteurs (...) peuvent être à base de bois, en maçonnerie (...), en métal. Le dernier cas se présente en général pour une structure porteuse en charpente métallique : l'élément porteur est alors formé de tôles d'acier nervurées, fixées sur les pannes; assemblées entre elles, ces tôles (...) fournissent un platelage continu, destiné à recevoir les panneaux isolants supports du revêtement d'étanchéité (...)

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A metal-strip flashing which is dressed into an eaves gutter.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

solin : Bande de métal servant à former un joint étanche à l'eau entre les objets butant contre les bardeaux. Les solins servent le long des murs, des cheminées et des lucarnes. Le métal est en général de la tôle galvanisée épaisseur 28, mais on peut prendre du plomb, du cuivre, de l'étain ou de l'aluminium.

OBS

avant-toit : Portion horizontale de toit en saillie au-delà du mur du bâtiment.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

gable roof; V-roof: A pitched roof with two inclined planes having equal angles that meet at a peak in the center and terminate at a vertical gable; ...

DEF

A common pitched roof with two gables and one ridge somewhat similar to a saddle.

DEF

saddle roof; saddleback roof: A ridged roof with gable ends; may have a straight or curved ridge; ...

OBS

The gable roof, with its inverted V shape, is probably the most prevalent type of roof.

OBS

saddle roof, saddleback roof ... typically the term is used for a relatively short gable roof in an unusual location, such as on top of a tower.

OBS

Note that the "V" roof here is an inverted "V" roof.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Toit commun en forme d'accent circonflexe comportant deux versants continus et deux pignons ou quelquefois deux croupes à ses extrémités.

DEF

Un toit à deux versants qui se rencontrent au faîte en forme de V renversé.

CONT

La forme de la toiture va passer d'un toit à deux versants, au toit mansardé puis au toit plat en partie pour des raisons techniques et esthétiques.

OBS

Le comble désignant un espace intérieur sous les versants du toit n'a pas de forme en soi : il ne faut donc pas dire «comble à deux versants», mais «toit à deux versants».

OBS

Noter que la «pente» du versant peut être brisée et que le versant peut être dit à «pente double» ou «triple».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 94

Fiche 95 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

convertible top: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Couverture mobile et souple assurant la protection des occupants de voitures ouvertes (carrosserie du type cabriolet) en cas de pluie.

OBS

capote; pavillon décapotable; toit décapotable : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Cubierta de coche montada con un varillaje de cerchas que permite ponerla o recogerla rápidamente.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

With reference to large intrusive bodies, the passive rifting of blocks from the chamber walls.

OBS

overhead stoping: Term given by R.A. Daly.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
CONT

Le magma granitique ferait peu à peu sa place dans l'écorce par la chute continuelle de blocs de son toit (xénolites) au sein du bain fondu et par la dissolution de ceux-ci dans la profondeur du bain. C'est la théorie de l'«overhead stoping» de R.A. Daly.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2011-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A board which is nailed vertically to the ends of roof rafters, and which may support a gutter.

DEF

A finish member around the face of eaves and roof projections.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Planche recouvrant l'extrémité des chevrons et portant quelquefois une gouttière autour du débord de toit d'un bâtiment.

DEF

Planche en bordure verticale du toit.

CONT

Aux traditionnelles gouttières semi-cylindriques en zinc se sont ajoutés récemment des procédés plus esthétiques : gouttières en profilés d'aluminium laqué (blanc, brun, ...) et chaîneaux encastrés permettant de cacher entièrement la gouttière derrière une planche de rive en bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 97

Fiche 98 2011-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Traditional Construction Methods
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A vault made by the right-angle intersection of two barrel vaults.

Terme(s)-clé(s)
  • groin vault
  • barrel vault
  • tunnel vault
  • cross vaulted roof

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction classiques
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

(...) [voûte] résultant de la pénétration de deux berceaux perpendiculaires. La poussée est reportée sur les quatre piles recevant la retombée des arêtes.

Terme(s)-clé(s)
  • toit à voûte d’arête
  • toit à voûte d’arêtes

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2011-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Geology
  • Archaeology
DEF

The superior parts of geological formation.

Terme(s)-clé(s)
  • geologic top
  • geological top

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Géologie
  • Archéologie
DEF

Profondeurs, exprimées en pieds, du dessus des diverses formations géologiques traversées lors du forage d'un puits.

Terme(s)-clé(s)
  • formation géologique supérieure
  • cote supérieure d’une formation géologique
  • toit de formation

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2011-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
CONT

In a thrust environment, the structural association is: two flat segments (called the floor and roof thrusts), connected by several parallel ramp segments. The rock masses bounded by these faults are called horses, and the entire structural association is a duplex.

CONT

duplex fault zone: A structural complex consisting of a roof thrust at the top and a floor thrust at the base, within which a suite of more steeply dipping imbricate thrust faults thicken and shorten the intervening panel of rock ...

OBS

As opposed to "sole thrust" or "floor thrust."

OBS

roof thrust: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
CONT

Un duplex chevauchant est une structure limitée par un chevauchement de base («floor thrust») et un chevauchement de toit («roof thrust») [...] Ces deux chevauchements majeurs, qui correspondent généralement à des décollements, sont réunis par plusieurs rampes qui délimitent des volumes de roche indépendants, constitutifs du duplex et nommés «horses» [...]

CONT

Le décollement du chevauchement inférieur du duplex de Dogtooth semble emprunter la couche de roches incompétentes, à l'intérieur de ou sous la couche basale du Supergroupe de Windermere d'âge hadrynien. Le chevauchement supérieur suit apparemment les roches argileuses incluses dans la Formation de Chancellor d'âge cambrien moyen.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :