TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOIT DEUX VERSANTS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gambrel roof
1, fiche 1, Anglais, gambrel%20roof
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gambrel 2, fiche 1, Anglais, gambrel
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A roof having two slopes on both sides, the lower slopes being steeper than the upper. 3, fiche 1, Anglais, - gambrel%20roof
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The aesthetic of gambrels can be compared to a gable roof fused with a mansard style roof. It has the simplicity of a gable (a roof style that normally has two sides) and the complexity of a mansard, which is traditionally a four-sided roof style. Where a gable has two sides with one panel each, the gambrel has two sides with two panels each. For comparison, a mansard style roof has four sides, each with two panels. 4, fiche 1, Anglais, - gambrel%20roof
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- toit à deux versants brisés
1, fiche 1, Français, toit%20%C3%A0%20deux%20versants%20bris%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] toit dont [...] la pente inférieure est plus abrupte que la pente supérieure [et] à deux pentes sur chaque versant. 1, fiche 1, Français, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants%20bris%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- techo abuhardillado a dos aguas
1, fiche 1, Espagnol, techo%20abuhardillado%20a%20dos%20aguas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- span roof
1, fiche 2, Anglais, span%20roof
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The cover of a building that has two slopes of equal breadth and pitch meeting at a common ridge. 2, fiche 2, Anglais, - span%20roof
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- toit à deux versants
1, fiche 2, Français, toit%20%C3%A0%20deux%20versants
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- comble à deux versants 2, fiche 2, Français, comble%20%C3%A0%20deux%20versants
correct, nom masculin
- toit à deux égouts 3, fiche 2, Français, toit%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9gouts
correct, nom masculin
- comble à deux égouts 4, fiche 2, Français, comble%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9gouts
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le toit à deux égoûts ou versants est celui qui est formé de deux pentes plus ou moins rapides, réunies sous un angle quelconque, par un faitage continu qui va d'un pignon à l'autre [...] Ce toit peut être croisé par un autre, comme au transept d'une église, ou au sommet d'une tour à quatre pignons [...] 3, fiche 2, Français, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gable roof
1, fiche 3, Anglais, gable%20roof
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gabled roof 2, fiche 3, Anglais, gabled%20roof
correct
- V-roof 3, fiche 3, Anglais, V%2Droof
correct, voir observation
- saddle roof 4, fiche 3, Anglais, saddle%20roof
correct
- saddleback roof 5, fiche 3, Anglais, saddleback%20roof
correct
- ridge roof 2, fiche 3, Anglais, ridge%20roof
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
gable roof; V-roof: A pitched roof with two inclined planes having equal angles that meet at a peak in the center and terminate at a vertical gable; ... 3, fiche 3, Anglais, - gable%20roof
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
A common pitched roof with two gables and one ridge somewhat similar to a saddle. 6, fiche 3, Anglais, - gable%20roof
Record number: 3, Textual support number: 3 DEF
saddle roof; saddleback roof: A ridged roof with gable ends; may have a straight or curved ridge; ... 3, fiche 3, Anglais, - gable%20roof
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The gable roof, with its inverted V shape, is probably the most prevalent type of roof. 7, fiche 3, Anglais, - gable%20roof
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
saddle roof, saddleback roof ... typically the term is used for a relatively short gable roof in an unusual location, such as on top of a tower. 3, fiche 3, Anglais, - gable%20roof
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Note that the "V" roof here is an inverted "V" roof. 6, fiche 3, Anglais, - gable%20roof
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- toit à deux versants
1, fiche 3, Français, toit%20%C3%A0%20deux%20versants
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- toit à pignon 2, fiche 3, Français, toit%20%C3%A0%20pignon
correct, nom masculin
- comble à deux versants 3, fiche 3, Français, comble%20%C3%A0%20deux%20versants
à éviter, voir observation, nom masculin
- comble à deux longs pans 3, fiche 3, Français, comble%20%C3%A0%20deux%20longs%20pans
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toit commun en forme d'accent circonflexe comportant deux versants continus et deux pignons ou quelquefois deux croupes à ses extrémités. 4, fiche 3, Français, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Un toit à deux versants qui se rencontrent au faîte en forme de V renversé. 5, fiche 3, Français, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La forme de la toiture va passer d'un toit à deux versants, au toit mansardé puis au toit plat en partie pour des raisons techniques et esthétiques. 6, fiche 3, Français, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le comble désignant un espace intérieur sous les versants du toit n'a pas de forme en soi : il ne faut donc pas dire «comble à deux versants», mais «toit à deux versants». 4, fiche 3, Français, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Noter que la «pente» du versant peut être brisée et que le versant peut être dit à «pente double» ou «triple». 4, fiche 3, Français, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- techo a dos aguas
1, fiche 3, Espagnol, techo%20a%20dos%20aguas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cubierta a dos aguas 1, fiche 3, Espagnol, cubierta%20a%20dos%20aguas
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-12-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- double sloped Mansard roof 1, fiche 4, Anglais, double%20sloped%20Mansard%20roof
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- toit en mansarde à deux versants
1, fiche 4, Français, toit%20en%20mansarde%20%C3%A0%20deux%20versants
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- toit mansardé à deux versants 2, fiche 4, Français, toit%20mansard%C3%A9%20%C3%A0%20deux%20versants
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- span steel arch hangar 1, fiche 5, Anglais, span%20steel%20arch%20hangar
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types de constructions
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hangar avec toit à deux versants en acier
1, fiche 5, Français, hangar%20avec%20toit%20%C3%A0%20deux%20versants%20en%20acier
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :