TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TONTE [17 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Property Upkeeping
  • Areal Planning (Urban Studies)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8612 - Landscaping and Grounds Maintenance Labourers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Travaux d'entretien de la propriété
  • Aménagement du territoire
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 8612 - Manœuvres en aménagement paysager et en entretien des terrains.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
OBS

Clipping all hair, except on the legs and where the saddle would rest.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
OBS

On laisse le poil sous la selle et sur les membres jusqu'à la hauteur de l'épaule ou du grasset.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Removing part or all of a horse's winter coat allows him to carry out fast work without undue distress. Clipping also allows the horse to dry more quickly; it is easier to groom the horse and spot the first sign of any injury thus helping to prevent disease. It also improves the horse's appearance.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène des animaux (Agric.)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Au début de l'hiver, les poils d'hiver des chevaux poussent, il faut donc les tondre pour ne pas qu'ils aient trop chaud en travaillant, et après la tonte leur mettre une couverture au box et un couvre-reins pendant le travail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sanidad animal (Agricultura)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
  • Horse Husbandry
CONT

The first clip of the season is usually done in October, the hair continues to grow, so that it may be necessary to clip the horse more than once. The last clip must be done before the end of January; it is at this time that the summer coat starts to grow.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène des animaux (Agric.)
  • Élevage des chevaux
CONT

Souvent au printemps leurs poils d'hiver repoussent, [et] il faut donc faire une deuxième tonte [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
  • Sheep Raising
DEF

... the process of clipping the fleece from a living animal. In most parts of the world shearing is done once a year in late spring or early summer.

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
  • Élevage des ovins
DEF

Action de tondre la toison des moutons.

OBS

On peut, et c'est évidemment le procédé le plus courant, tondre l'animal vivant. [...] La tonte s'effectue le plus souvent au printemps.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria lanera
  • Cría de ganado ovino
DEF

Operación que consiste en cortar la lana de un animal, por medio de tijeras mecánicas o manuales.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

The blanket clip is so named because it leaves a blanket-shaped area of hair on the back and hind quarters of the horses body. Hair on the neck and flanks is removed.

OBS

There are different definitions but always a blanket is left unclipped on the upper part of the body.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène des animaux (Agric.)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
OBS

La partie supérieure du corps du cheval n'est pas tondue.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
  • Sheep Raising
CONT

Wool sheared from living sheep is called shorn or fleece wool.

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
  • Élevage des ovins
CONT

La laine de tonte ne peut subir telle quelle les premières opérations du filage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria lanera
  • Cría de ganado ovino
DEF

Comprende la totalidad de la lana esquilada del ovino vivo, excepto las porciones correspondientes a la barriga, garreo y desborde.

Terme(s)-clé(s)
  • lana de esquila
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Horticulture

Français

Domaine(s)
  • Horticulture
CONT

[...] la tonte fréquente du gazon avec ramassage des coupes

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
OBS

La fréquence des tontes suivra la vitesse de la pousse, mais il faut envisager au moins une tonte par semaine et jusqu'à deux pour un gazon soigné en mai-juin, alors que la végétation est la plus active. Par la suite, on espace jusqu'à deux ou trois semaines, pour cesser en septembre. L'herbe coupée est ramassée et évacuée.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1991-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1989-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Horticulture
CONT

Use when building greens and tees, when topdressing, airifying, verticutting, spiking or slicing.

Français

Domaine(s)
  • Horticulture

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1987-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sheep Raising
DEF

A table used for shearing sheep.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des ovins
DEF

Table servant à tondre les moutons.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1985-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
OBS

Traduction fournie par les fabricants de ces appareils

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
DEF

An artificially constructed strip along the border of a grass area to facilitate clean cutting of grass without additional trimming

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :