TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOTAL CONTROLE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- checksum
1, fiche 1, Anglais, checksum
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- check sum 2, fiche 1, Anglais, check%20sum
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The sum of a group of data items, computed when the data are recorded and appended to the group for checking purposes. 3, fiche 1, Anglais, - checksum
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The checksum is calculated for a given chunk of data by sequentially combining all the bytes of data with a series of arithmetic or logical operations. After the data is transmitted or stored, a new checksum is calculated in the same way using the (possibly faulty) transmitted or stored data. If the two checksums do not match, an error has occurred, and the data should be transmitted or stored again. Checksums cannot detect all errors, and they cannot be used to correct erroneous data. 4, fiche 1, Anglais, - checksum
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
checksum: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 5, fiche 1, Anglais, - checksum
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- total de contrôle
1, fiche 1, Français, total%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- somme de contrôle 2, fiche 1, Français, somme%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] somme d'un groupe de données élémentaires calculée lorsque les données sont enregistrées et annexées au groupe à des fins de vérification. 3, fiche 1, Français, - total%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
total de contrôle : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 1, Français, - total%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Matemáticas para computación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- total de verificación
1, fiche 1, Espagnol, total%20de%20verificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- suma de control 1, fiche 1, Espagnol, suma%20de%20control
correct, nom féminin
- suma de comprobación 2, fiche 1, Espagnol, suma%20de%20comprobaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Suma que se genera mediante el empleo de los dígitos individuales de un número, y que se utiliza como parte de una comprobación por suma. 1, fiche 1, Espagnol, - total%20de%20verificaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cryptographic checksum
1, fiche 2, Anglais, cryptographic%20checksum
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A method of detecting changes to data using a strong cryptographic algorithm and an encryption key to produce a checksum from the data. 1, fiche 2, Anglais, - cryptographic%20checksum
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Unlike simple checksums or cyclic redundancy checks, data cannot be changed without a corresponding change in the cryptographic checksum. 1, fiche 2, Anglais, - cryptographic%20checksum
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- total de contrôle cryptographique
1, fiche 2, Français, total%20de%20contr%C3%B4le%20cryptographique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode de détection de modifications de données établissant un total de contrôle à partir des données à l'aide d'un algorithme cryptographique solide et d'une clé de cryptage. 1, fiche 2, Français, - total%20de%20contr%C3%B4le%20cryptographique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Contrairement au total de contrôle simple ou au contrôle cyclique par redondance, les données ne peuvent être modifiées sans que ne s'en trouve également affecté le total de contrôle cryptographique. 1, fiche 2, Français, - total%20de%20contr%C3%B4le%20cryptographique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Auditing (Accounting)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hash total
1, fiche 3, Anglais, hash%20total
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gibberish total 2, fiche 3, Anglais, gibberish%20total
correct, normalisé
- scramble total 3, fiche 3, Anglais, scramble%20total
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A sum obtained by adding together numbers having different meanings; the sole purpose is to ensure that the correct number of data have been read by the computer. 4, fiche 3, Anglais, - hash%20total
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hash total; gibberish total; scramble total: terms standardized by CSA. 5, fiche 3, Anglais, - hash%20total
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- total mêlé
1, fiche 3, Français, total%20m%C3%AAl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- total bidon 1, fiche 3, Français, total%20bidon
correct, nom masculin, normalisé
- pseudo-total 1, fiche 3, Français, pseudo%2Dtotal
correct, nom masculin, normalisé
- total de contrôle 2, fiche 3, Français, total%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
- total factice 3, fiche 3, Français, total%20factice
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
total mêlé; total bidon; pseudo-total : termes normalisés par la CSA. 4, fiche 3, Français, - total%20m%C3%AAl%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- total de verificación
1, fiche 3, Espagnol, total%20de%20verificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- total de control 2, fiche 3, Espagnol, total%20de%20control
correct, nom masculin
- total de comprobación 3, fiche 3, Espagnol, total%20de%20comprobaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- total incoherente 3, fiche 3, Espagnol, total%20incoherente
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Valor que se calcula sumando un conjunto de números que se derivan de los datos a procesar. Al acceder otra vez a los datos, se vuelve a calcular ese total, para detectar rápidamente las posibles alteraciones que los datos hayan sufrido. 1, fiche 3, Espagnol, - total%20de%20verificaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
total de verificación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 3, Espagnol, - total%20de%20verificaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- total command 1, fiche 4, Anglais, total%20command
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, fiche 4, Anglais, - total%20command
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contrôle total de l'ensemble
1, fiche 4, Français, contr%C3%B4le%20total%20de%20l%27ensemble
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 1, fiche 4, Français, - contr%C3%B4le%20total%20de%20l%27ensemble
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-11-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- control total
1, fiche 5, Anglais, control%20total
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A summation amount used to determine whether all detailed data put into a system were processed. 2, fiche 5, Anglais, - control%20total
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Generally, the purpose of a control total is to make certain that no data are lost in handling or processing, but in some cases it is used to verify that the dollar amount is correct. 2, fiche 5, Anglais, - control%20total
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- total de contrôle
1, fiche 5, Français, total%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Résultat d'un calcul effectué à des fins de contrôle sur des données à traiter. 2, fiche 5, Français, - total%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce résultat est ensuite comparé au résultat du même calcul effectué après le traitement. Toute différence entre ces deux résultats indique la présence d'une erreur. 2, fiche 5, Français, - total%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-01-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- complete control 1, fiche 6, Anglais, complete%20control
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Control where the elevation of the water surface upstream of the control is entirely independent of the water level downstream. 1, fiche 6, Anglais, - complete%20control
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrôle hydraulique total
1, fiche 6, Français, contr%C3%B4le%20hydraulique%20total
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Contrôle hydraulique pour lequel le niveau de la surface de l'eau à son amont est complètement indépendant du niveau aval. 1, fiche 6, Français, - contr%C3%B4le%20hydraulique%20total
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- control completo
1, fiche 6, Espagnol, control%20completo
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Control hidráulico en el cual el nivel de la superficie del agua, aguas arriba del control, son totalmente independientes del nivel de agua aguas abajo. 1, fiche 6, Espagnol, - control%20completo
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- simple checksum
1, fiche 7, Anglais, simple%20checksum
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- normal checksum 1, fiche 7, Anglais, normal%20checksum
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The checksumming approach is the only known method which will detect all viruses, present and future, with absolute certainty.... The method of performing the checksumming process (the algorithm) is very important. Three general approaches are possible: 1. simple checksums. 2. Cyclic Redundancy Checks (CRCs). 3. Cryptographically strong checksums. 1, fiche 7, Anglais, - simple%20checksum
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- total de contrôle simple
1, fiche 7, Français, total%20de%20contr%C3%B4le%20simple
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- total de contrôle normal 2, fiche 7, Français, total%20de%20contr%C3%B4le%20%20normal
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle de somme est la seule méthode connue qui détecte tous les virus, actuels et futurs, avec une absolue certitude. [...] La méthode utilisée pour le contrôle de somme (algorithme de contrôle de somme) est très importante. Trois approches générales sont possibles: 1. Totaux de contrôle simples. 2. Contrôle de redondance cyclique (CRC). 3. Totaux de contrôles solides au plan cryptographique. 1, fiche 7, Français, - total%20de%20contr%C3%B4le%20simple
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-01-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- management control totals 1, fiche 8, Anglais, management%20control%20totals
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- management control total
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- totaux de contrôle de gestion
1, fiche 8, Français, totaux%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- tcg 1, fiche 8, Français, tcg
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Montants budgétaires établis dans le Système financier du gouvernement (SFG) à des fins de contrôle. 1, fiche 8, Français, - totaux%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- total de contrôle de gestion
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Quality Control (Management)
- Agricultural Economics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Voluntary Total Quality Control Program
1, fiche 9, Anglais, Voluntary%20Total%20Quality%20Control%20Program
États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Économie agricole
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme libre de contrôle total de la qualité
1, fiche 9, Français, Programme%20libre%20de%20contr%C3%B4le%20total%20de%20la%20qualit%C3%A9
nom masculin, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Programme facultatif de contrôle total de la qualité
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-05-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Assignment Control Count 1, fiche 10, Anglais, Assignment%20Control%20Count
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Total de contrôle de la tâche
1, fiche 10, Français, Total%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20t%C3%A2che
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- SIN hash total 1, fiche 11, Anglais, SIN%20hash%20total
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- total de vérification des zones de NAS 1, fiche 11, Français, total%20de%20v%C3%A9rification%20des%20zones%20de%20NAS
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- total de contrôle des zones de NAS 1, fiche 11, Français, total%20de%20contr%C3%B4le%20des%20zones%20de%20NAS
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :