TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRONCON VOIE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- track section
1, fiche 1, Anglais, track%20section
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- track segment 1, fiche 1, Anglais, track%20segment
correct
- length of track 2, fiche 1, Anglais, length%20of%20track
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tronçon de voie
1, fiche 1, Français, tron%C3%A7on%20de%20voie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Northern Affairs By-Law No. 12/89 (By-Law to close a part of a public road, Unsurveyed Township 66 Range 29 WPM.)
1, fiche 2, Anglais, Northern%20Affairs%20By%2DLaw%20No%2E%2012%2F89%20%28By%2DLaw%20to%20close%20a%20part%20of%20a%20public%20road%2C%20Unsurveyed%20Township%2066%20Range%2029%20WPM%2E%29
correct, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Northern Affairs Act. 1, fiche 2, Anglais, - Northern%20Affairs%20By%2DLaw%20No%2E%2012%2F89%20%28By%2DLaw%20to%20close%20a%20part%20of%20a%20public%20road%2C%20Unsurveyed%20Township%2066%20Range%2029%20WPM%2E%29
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Arrêté No 12/89 des Affaires du Nord(fermeture d’un tronçon de voie publique, township non arpenté 66, rang 29 O. M. P.)
1, fiche 2, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20No%2012%2F89%20des%20Affaires%20du%20Nord%28fermeture%20d%26rsquo%3Bun%20tron%C3%A7on%20de%20voie%20publique%2C%20township%20non%20arpent%C3%A9%2066%2C%20rang%2029%20O%2E%20M%2E%20P%2E%29
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les Affaires du Nord. 1, fiche 2, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20No%2012%2F89%20des%20Affaires%20du%20Nord%28fermeture%20d%26rsquo%3Bun%20tron%C3%A7on%20de%20voie%20publique%2C%20township%20non%20arpent%C3%A9%2066%2C%20rang%2029%20O%2E%20M%2E%20P%2E%29
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Closure of Public Lane (Schist Lake) By-law No. 6/96
1, fiche 3, Anglais, Closure%20of%20Public%20Lane%20%28Schist%20Lake%29%20By%2Dlaw%20No%2E%206%2F96
correct, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Northern Affairs Act. 1, fiche 3, Anglais, - Closure%20of%20Public%20Lane%20%28Schist%20Lake%29%20By%2Dlaw%20No%2E%206%2F96
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit autochtone
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Arrêté no 6/96 concernant la fermeture d’un tronçon de voie publique(lac Schist)
1, fiche 3, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20no%206%2F96%20concernant%20la%20fermeture%20d%26rsquo%3Bun%20tron%C3%A7on%20de%20voie%20publique%28lac%20Schist%29
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les Affaires du Nord. 1, fiche 3, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20no%206%2F96%20concernant%20la%20fermeture%20d%26rsquo%3Bun%20tron%C3%A7on%20de%20voie%20publique%28lac%20Schist%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- double track section
1, fiche 4, Anglais, double%20track%20section
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tronçon de voie double
1, fiche 4, Français, tron%C3%A7on%20de%20voie%20double
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports. 2, fiche 4, Français, - tron%C3%A7on%20de%20voie%20double
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour réduire les retards provoqués par des trains qui se croisent, l'analyse des avantages comparés d'une voie simple par rapport à une voie double prévoit la construction d'une voie simple avec des tronçons de voie double de 7,5 km de long à intervalles de 21 km. 1, fiche 4, Français, - tron%C3%A7on%20de%20voie%20double
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-03-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stub taxiway 1, fiche 5, Anglais, stub%20taxiway
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... a minimum aerodrome taxiway system, supporting a low level of runway utilization, can consist of only taxiway turnarounds at both ends of the runway and a stub taxiway from the runway to the apron. 1, fiche 5, Anglais, - stub%20taxiway
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- court tronçon de voie de circulation
1, fiche 5, Français, court%20tron%C3%A7on%20de%20voie%20de%20circulation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
(...) un réseau minimal de voies de circulation d'aérodrome, pour un faible niveau d'utilisation de pistes, peut comprendre uniquement des aires de demi-tour à chaque extrémité de piste et un court tronçon de voie de circulation entre la piste et l'aire de trafic. 1, fiche 5, Français, - court%20tron%C3%A7on%20de%20voie%20de%20circulation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-12-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- property section 1, fiche 6, Anglais, property%20section
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Property section is a fundamental railway operating unit which makes up subdivisions and operating divisions and may represent a fairly lengthy stretch of line or in a terminal area a short length of trackage, a yard, a building, etc. 1, fiche 6, Anglais, - property%20section
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Comptabilité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tronçon de voie et immobilisations afférentes
1, fiche 6, Français, tron%C3%A7on%20de%20voie%20et%20immobilisations%20aff%C3%A9rentes
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :