TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRONCONNE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
- Social Legislation
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sawed off shotgun 1, fiche 1, Anglais, sawed%20off%20shotgun
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sawn-off shotgun 2, fiche 1, Anglais, sawn%2Doff%20shotgun
- sawed-off shotgun 1, fiche 1, Anglais, sawed%2Doff%20shotgun
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the chances of surviving a close encounter with a sawn-off shotgun are just too slim. 2, fiche 1, Anglais, - sawed%20off%20shotgun
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
- Législation sociale
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fusil de chasse à canon scié
1, fiche 1, Français, fusil%20de%20chasse%20%C3%A0%20canon%20sci%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fusil de chasse tronçonné 2, fiche 1, Français, fusil%20de%20chasse%20tron%C3%A7onn%C3%A9
nom masculin
- fusil à canon tronqué 3, fiche 1, Français, fusil%20%C3%A0%20canon%20tronqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] un shérif armé d'un fusil de chasse à canon scié intimide le plus déterminé des hors-la-loi [...] 4, fiche 1, Français, - fusil%20de%20chasse%20%C3%A0%20canon%20sci%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Legislación social
- Infracciones y crímenes
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- escopeta recortada
1, fiche 1, Espagnol, escopeta%20recortada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1982-08-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- knobbed herring 1, fiche 2, Anglais, knobbed%20herring
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hareng tronçonné
1, fiche 2, Français, hareng%20tron%C3%A7onn%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- hareng en morceaux 1, fiche 2, Français, hareng%20en%20morceaux
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tronçonné 1, fiche 3, Anglais, tron%C3%A7onn%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 3, La vedette principale, Français
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sawed-off shot-gun 1, fiche 4, Anglais, sawed%2Doff%20shot%2Dgun
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fusil de chasse à canon tronçonné 1, fiche 4, Français, fusil%20de%20chasse%20%C3%A0%20canon%20tron%C3%A7onn%C3%A9
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bill C-195 ent. 6 notes explicatives. 1, fiche 4, Français, - fusil%20de%20chasse%20%C3%A0%20canon%20tron%C3%A7onn%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :