TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UNIX [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade Names
- Operating Systems (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- SCO Unix®
1, fiche 1, Anglais, SCO%20Unix%C2%AE
marque de commerce
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- SCO/UNIX 2, fiche 1, Anglais, SCO%2FUNIX
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A trademark of The SCO Group, Inc. 1, fiche 1, Anglais, - SCO%20Unix%C2%AE
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SCO Unix
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- SCO Unix®
1, fiche 1, Français, SCO%20Unix%C2%AE
marque de commerce
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- SCO/UNIX 2, fiche 1, Français, SCO%2FUNIX
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source : Oracle Financials 10.5. 1, fiche 1, Français, - SCO%20Unix%C2%AE
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Marque de commerce de The SCO Group, Inc. 1, fiche 1, Français, - SCO%20Unix%C2%AE
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SCO Unix
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade Names
- Operating Systems (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- UNIX™
1, fiche 2, Anglais, UNIX%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An operating system developed for minicomputers, and recently being adapted for both mainframe machines and large microcomputers. 2, fiche 2, Anglais, - UNIX%26trade%3B
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Bell Laboratories 2, fiche 2, Anglais, - UNIX%26trade%3B
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Unix
1, fiche 2, Français, Unix
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Marque d'un système d'exploitation multitâche et multi-utilisateur très répandu dans les milieux scientifiques. 2, fiche 2, Français, - Unix
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
UnixMC : Marque de commerce de Bell Laboratories 3, fiche 2, Français, - Unix
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres comerciales
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- UNIX
1, fiche 2, Espagnol, UNIX
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sistema operativo desarrollado por Bell Laboratories para las minicomputadores (miniordenadores) y recientemente adaptado tanto para las computadoras (ordenadores) principales (main frames) como para microcomputadores (microordenadores) grandes. 1, fiche 2, Espagnol, - UNIX
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
UNIX permite que varios programas se ejecutan simultáneamente y contiene muchas ayudas para el desarrollo de los programas. Se considera como uno de los sistemas operativos de uso general más potentes y se puede transportar fácilmente de una arquitectura a otra. 1, fiche 2, Espagnol, - UNIX
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- UU decode
1, fiche 3, Anglais, UU%20decode
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- uudecode 2, fiche 3, Anglais, uudecode
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A UNIX program that converts uuencoded files back into their binary form. 2, fiche 3, Anglais, - UU%20decode
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- UU décode
1, fiche 3, Français, UU%20d%C3%A9code
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- décodage Unix 2, fiche 3, Français, d%C3%A9codage%20Unix
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- descodificación Unix
1, fiche 3, Espagnol, descodificaci%C3%B3n%20Unix
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- descodificación UU 2, fiche 3, Espagnol, descodificaci%C3%B3n%20UU
correct, nom féminin, Mexique
- uudecodificación 2, fiche 3, Espagnol, uudecodificaci%C3%B3n
correct, Mexique
- decodificación Unix 2, fiche 3, Espagnol, decodificaci%C3%B3n%20Unix
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- UU encode
1, fiche 4, Anglais, UU%20encode
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- uuencode 2, fiche 4, Anglais, uuencode
correct
- UU encoding 3, fiche 4, Anglais, UU%20encoding
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A Unix program that lets you send binary data through e-mail. (M.A. Pike, The Internet QuickStart, 1994, p. 420. 3, fiche 4, Anglais, - UU%20encode
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Contrast to uudecode: a program for constructing binary data that was unencoded. 3, fiche 4, Anglais, - UU%20encode
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- UU encode
1, fiche 4, Français, UU%20encode
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- codage Unix 2, fiche 4, Français, codage%20Unix
correct, nom masculin
- encodage Unix 3, fiche 4, Français, encodage%20Unix
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- codificación Unix
1, fiche 4, Espagnol, codificaci%C3%B3n%20Unix
correct, nom féminin, Espagne, Mexique
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- codificación UU 2, fiche 4, Espagnol, codificaci%C3%B3n%20UU
correct, nom féminin, Espagne, Mexique
- uucodificación 2, fiche 4, Espagnol, uucodificaci%C3%B3n
correct, nom féminin, Espagne, Mexique
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- in Unix
1, fiche 5, Anglais, in%20Unix
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dans Unix
1, fiche 5, Français, dans%20Unix
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- en UNIX
1, fiche 5, Espagnol, en%20UNIX
proposition
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-12-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Operating Systems (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Manitoba UNIX User Group
1, fiche 6, Anglais, Manitoba%20UNIX%20User%20Group
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MUUG 2, fiche 6, Anglais, MUUG
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organizational profile: To provide a forum for sharing ideas & information about open systems & their application. 3, fiche 6, Anglais, - Manitoba%20UNIX%20User%20Group
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Manitoba UNIX User Group
1, fiche 6, Français, Manitoba%20UNIX%20User%20Group
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MUUG 1, fiche 6, Français, MUUG
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus par l'organisme. 1, fiche 6, Français, - Manitoba%20UNIX%20User%20Group
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-01-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Internet and Telematics
- Finance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- DEC Unix 1, fiche 7, Anglais, DEC%20Unix
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Internet et télématique
- Finances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- DEC Unix 1, fiche 7, Français, DEC%20Unix
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Domaine d'Oracle Financials 10.5. 1, fiche 7, Français, - DEC%20Unix
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- public access UNIX system
1, fiche 8, Anglais, public%20access%20UNIX%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- nixpub 2, fiche 8, Anglais, nixpub
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A list of Internet service providers, posted regularly to comp. bbs. misc. 3, fiche 8, Anglais, - public%20access%20UNIX%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système d’accès public UNIX
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20public%20UNIX
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- liste nixpub 1, fiche 8, Français, liste%20nixpub
proposition, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-01-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- UNIX System V 1, fiche 9, Anglais, UNIX%20System%20V
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- UNIX système V 1, fiche 9, Français, UNIX%20syst%C3%A8me%20V
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
UNIX. Système d'exploitation multitâche multi-utilisateur conçu en 1969 chez American Telegraph et Telephone [...] Aujourd'hui c'est une version de synthèse, UNIX système V, qui est commercialisée avec succès [...] 1, fiche 9, Français, - UNIX%20syst%C3%A8me%20V
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-11-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Unix version 1, fiche 10, Anglais, Unix%20version
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- version d’UNIX
1, fiche 10, Français, version%20d%26rsquo%3BUNIX
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Infoguide 1, fiche 10, Français, - version%20d%26rsquo%3BUNIX
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-11-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- UNIX directory hierarchy 1, fiche 11, Anglais, UNIX%20directory%20hierarchy
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- arborescence UNIX
1, fiche 11, Français, arborescence%20UNIX
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1990-11-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- UNIX system 1, fiche 12, Anglais, UNIX%20system
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système UNIX
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20UNIX
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1990-02-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Unix Software Operation 1, fiche 13, Anglais, Unix%20Software%20Operation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- opération "Unix"
1, fiche 13, Français, op%C3%A9ration%20%5C%22Unix%5C%22
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-02-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Informatics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Unix International, inc. 1, fiche 14, Anglais, Unix%20International%2C%20inc%2E
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source : Text ISTC 3752524. 1, fiche 14, Anglais, - Unix%20International%2C%20inc%2E
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Informatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Unix International, Inc. 1, fiche 14, Français, Unix%20International%2C%20Inc%2E
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :