TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VERDIR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Plant Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- be at the green tip stage 1, fiche 1, Anglais, be%20at%20the%20green%20tip%20stage
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Biologie végétale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- verdir 1, fiche 1, Français, verdir
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(en parlant des bourgeons) 2, fiche 1, Français, - verdir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Biología vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- verdear
1, fiche 1, Espagnol, verdear
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Empezar a brotar las plantas o a cubrirse de hojas los árboles. 1, fiche 1, Espagnol, - verdear
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Green Initiative 1, fiche 2, Anglais, Green%20Initiative
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Projet Verdir
1, fiche 2, Français, Projet%20Verdir
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mis sur pied par le ministère des Pêches et Océans. 1, fiche 2, Français, - Projet%20Verdir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Regional Dialects and Expressions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- green the Federal House
1, fiche 3, Anglais, green%20the%20Federal%20House
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Régionalismes et usages particuliers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- verdir la grande maison fédérale 1, fiche 3, Français, verdir%20la%20grande%20maison%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : LCPE [Loi canadienne pour la protection de l'environnement], mai 1995. 1, fiche 3, Français, - verdir%20la%20grande%20maison%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Signalling (Transportation)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- turn green
1, fiche 4, Anglais, turn%20green
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Signalisation (Transports)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- verdir 1, fiche 4, Français, verdir
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(feux de circulation) 1, fiche 4, Français, - verdir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :