TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VILLE SAINT ANDREWS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Heritage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Saint Andrews
1, fiche 1, Anglais, Saint%20Andrews
correct, voir observation, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Town of Saint Andrews 2, fiche 1, Anglais, Town%20of%20Saint%20Andrews
correct, voir observation, Nouveau-Brunswick
- town of Saint Andrews 2, fiche 1, Anglais, town%20of%20Saint%20Andrews
correct, voir observation, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The name of a town, thus an inhabited place. 3, fiche 1, Anglais, - Saint%20Andrews
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: Saint Andrews (town) 45°05' N 67°03' W (New Brunswick.) 3, fiche 1, Anglais, - Saint%20Andrews
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The town is commonly referred to as "St. Andrews-By-The-Sea," which should be written "St. Andrews-by-the-Sea." 3, fiche 1, Anglais, - Saint%20Andrews
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
"Town of Saint Andrews" refers to the administrative entity, and "town of Saint Andrews," to the inhabited place. 2, fiche 1, Anglais, - Saint%20Andrews
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one official form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory according to the Incorporation Act of the entity. 3, fiche 1, Anglais, - Saint%20Andrews
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
The spelling "St. Andrews" is usually used with the generics "bank", "harbour" or "point". For example: St. Andrews Bank, St. Andrews Harbour and St. Andrews Point. 2, fiche 1, Anglais, - Saint%20Andrews
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- St. Andrews-by-the-Sea
- St. Andrews by-the-Sea
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Patrimoine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Saint Andrews
1, fiche 1, Français, Saint%20Andrews
correct, voir observation, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Ville de Saint Andrews 2, fiche 1, Français, Ville%20de%20Saint%20Andrews
correct, voir observation, nom féminin, Nouveau-Brunswick
- ville de Saint Andrews 2, fiche 1, Français, ville%20de%20Saint%20Andrews
correct, voir observation, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nom d'une ville, donc d'un lieu habité. 3, fiche 1, Français, - Saint%20Andrews
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : Saint Andrews (ville) 45°05' N 67°03' O (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - Saint%20Andrews
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
La ville est communément désignée «St. Andrews-By-The-Sea», qui devrait plutôt s'écrire «St. Andrews-by-the-Sea». 3, fiche 1, Français, - Saint%20Andrews
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
«Ville de Saint Andrews» réfère à l'entité administrative, et «ville de Saint Andrews», au lieu habité. 2, fiche 1, Français, - Saint%20Andrews
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
En général, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme officielle en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire et qui tient de l'Acte d'incorporation de l'entité. 3, fiche 1, Français, - Saint%20Andrews
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
La graphie «St. Andrews» est habituellement réservée lorsqu'on utilise les génériques anglais «bank», «harbour» ou «point». 2, fiche 1, Français, - Saint%20Andrews
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- St. Andrews-by-the-Sea
- St. Andrews by-the-Sea
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :