TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIOLATION DONNEES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- data breach notification
1, fiche 1, Anglais, data%20breach%20notification
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- data security breach notification 2, fiche 1, Anglais, data%20security%20breach%20notification
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Due to the increasing number and complexity of attacks against information systems, however, security and data breach notifications are currently viewed as a means to address the multifaceted problems of inadequate information security measures in organisations, the rapid increase of attacks, including identity theft crimes, and personal data protection ... 3, fiche 1, Anglais, - data%20breach%20notification
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avis d’atteinte à la sécurité des données
1, fiche 1, Français, avis%20d%26rsquo%3Batteinte%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avis d’atteinte à la protection des données 1, fiche 1, Français, avis%20d%26rsquo%3Batteinte%20%C3%A0%20la%20protection%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- avis de violation des données 1, fiche 1, Français, avis%20de%20violation%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- avis d’incident de confidentialité 1, fiche 1, Français, avis%20d%26rsquo%3Bincident%20de%20confidentialit%C3%A9
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un avis d'atteinte à la sécurité des données doit être envoyé par une organisation à toute personne intéressée ou organisme public concerné dans la foulée d'un incident de sécurité qui pourrait mettre en péril la sécurité des données. 2, fiche 1, Français, - avis%20d%26rsquo%3Batteinte%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
- Data Banks and Databases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- data breach
1, fiche 2, Anglais, data%20breach
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- data security breach 1, fiche 2, Anglais, data%20security%20breach
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A data breach can lead to data loss or a data leak. 1, fiche 2, Anglais, - data%20breach
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Banques et bases de données
Fiche 2, La vedette principale, Français
- atteinte à la sécurité des données
1, fiche 2, Français, atteinte%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- atteinte à la protection des données 1, fiche 2, Français, atteinte%20%C3%A0%20la%20protection%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- violation des données 1, fiche 2, Français, violation%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- incident de confidentialité 1, fiche 2, Français, incident%20de%20confidentialit%C3%A9
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une atteinte à la sécurité des données peut mener à une perte de données ou à une fuite de données. 1, fiche 2, Français, - atteinte%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Bancos y bases de datos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- violación de datos
1, fiche 2, Espagnol, violaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- vulneración de protección de datos 2, fiche 2, Espagnol, vulneraci%C3%B3n%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-11-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- biometric data breach
1, fiche 3, Anglais, biometric%20data%20breach
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The unauthorized access, disclosure, alteration, transmission or processing of the biometric data ... of an individual. 1, fiche 3, Anglais, - biometric%20data%20breach
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This definition does not apply to collection and storage even if unauthorized. 1, fiche 3, Anglais, - biometric%20data%20breach
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Authorization is a jurisdictional responsibility (e.g. a government or a data subject) and limited to the purposes for which the data was collected. 1, fiche 3, Anglais, - biometric%20data%20breach
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
biometric data breach: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 3, Anglais, - biometric%20data%20breach
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- violation de données biométriques
1, fiche 3, Français, violation%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Accès non autorisé à des données biométriques [...] d'un individu ainsi que divulgation, modification, transmission ou traitement non autorisés de celles-ci. 1, fiche 3, Français, - violation%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette définition ne s'applique pas à la collecte ni au stockage, même s'ils ne sont pas autorisés. 1, fiche 3, Français, - violation%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'autorisation est une responsabilité d'ordre juridique (par exemple, gouvernement ou sujet de données) et est limitée aux objectifs pour lesquels les données ont été collectées. 1, fiche 3, Français, - violation%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
violation de données biométriques : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 3, Français, - violation%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- violación de datos biométricos
1, fiche 3, Espagnol, violaci%C3%B3n%20de%20datos%20biom%C3%A9tricos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En caso de producirse un incidente de seguridad o una violación de datos biométricos, notificar de manera inmediata a la Junta Central Electoral, así como a los titulares de los datos afectados, adoptando las medidas necesarias para mitigar los efectos del incidente. 1, fiche 3, Espagnol, - violaci%C3%B3n%20de%20datos%20biom%C3%A9tricos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


