TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VISITE PRIVEE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- private family visit
1, fiche 1, Anglais, private%20family%20visit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PFV 2, fiche 1, Anglais, PFV
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Private family visiting (PFV) is reserved for the couple or family upon application and authorization. All federal institutions have houses or trailers where couples or families can visit for two or three days. 2, fiche 1, Anglais, - private%20family%20visit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- visite familiale privée
1, fiche 1, Français, visite%20familiale%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VFP 2, fiche 1, Français, VFP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les visites familiales privées (VFP) sont réservées aux couples ou aux familles qui [en font la demande et obtiennent] l’autorisation. Tous les établissements fédéraux sont équipés de maisons ou de roulottes dans lesquelles les couples ou les familles peuvent passer deux ou trois jours ensemble. 2, fiche 1, Français, - visite%20familiale%20priv%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol (General)
- Diplomacy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- private visit
1, fiche 2, Anglais, private%20visit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Private visit. No invitations issued. The visitor is in Canada for vacations, medical or family reasons, to attend non-governmental conferences or for private business, etc. If a Head of State or Head of Government is on a private visit to Canada, he will be greeted and bid farewell in Ottawa by the Chief of Protocol, if outside Ottawa by a Protocol Officer. As for a Deputy Head of Government, Minister of Foreign Affairs or other visitors including other ministers, Heads of International Organizations Heads of UN Specialized Agencies or other personalities, there is no special arrangements for their arrival and departure. 1, fiche 2, Anglais, - private%20visit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Material for context taken from the Manual of Visits Procedures, Department of External Affairs. 1, fiche 2, Anglais, - private%20visit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Étiquette et protocole (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- visite privée
1, fiche 2, Français, visite%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
visite privée. Aucune invitation. Le visiteur vient au Canada pour ses vacances, des raisons médicales, une conférence non gouvernementale, pour affaires privées etc. S'il s'agit d'un chef d'État ou d'un chef de Gouvernement il sera accueilli par le chef du Protocole et à l'extérieur d'Ottawa par un agent du Protocole. A son départ ces mêmes personnes seront sur les lieux. Pour ce qui est du représentant d'un chef de gouvernement, d'un ministre des Affaires étrangères et d'autres visiteurs tels les autres ministres, les chefs d'organismes internationaux, les chefs des institutions spécialisées de l'ONU et les autres personnalités, il n'y a pas de disposition particulière prévue pour leur arrivée et départ. 1, fiche 2, Français, - visite%20priv%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Matière du contexte extraite du Manuel des procédures relatives aux visites, Ministère des Affaires extérieures. 1, fiche 2, Français, - visite%20priv%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Etiquette and Protocol (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- informal visit 1, fiche 3, Anglais, informal%20visit
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
informal: without formality; casual; an --. 1, fiche 3, Anglais, - informal%20visit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Étiquette et protocole (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- visite officieuse 1, fiche 3, Français, visite%20officieuse
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- visite privée 1, fiche 3, Français, visite%20priv%C3%A9e
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
["informal" se traduit selon le contexte] Ex.: --, privée. [rubrique informel] 1, fiche 3, Français, - visite%20officieuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :